Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Мы скоро уедем, — сказал я. — Только закончим некоторые дела.

— Смотрите-ка, заговорил. — Улыбка Джеммы стала шире. — Я уже подумала, вы с нами в молчанку играете.

— Не похоже, что вы закончили, — заметила Джоанна.

— Нужно передохнуть.

Она усмехнулась, будто поняла, в чем дело.

— У вас проблемы с детективом Стервозой?

Для них я больше не был детективом, большим злобным начальником. Я был тем, с кем можно поиграть, поболтать, потанцевать. С небес на них обрушилось нечто странное, и кто знает, чем оно обернется. Вот они и слетелись ко мне.

— Не понимаю, о чем вы.

— Ой, бросьте, а ее тон? Можно подумать, если удалось накопить на единственный костюм не из "Пенниз", вы типа автоматически становитесь королевой мира?

— Вам все время приходится с ней работать? — сочувственно поинтересовалась Джемма. — Или хотя бы иногда, если вы ведете себя хорошо, вам позволяют работать с кем-то, кто не ест живых хомячков на завтрак?

Девчонки дружно рассмеялись, подзадоривая и меня присоединиться к ним. Я вновь услышал глухой стук двери, которую Конвей закрывает перед моим носом. И увидел три радостных личика, где каждая озорная искорка — специально для меня.

И я рассмеялся. И сказал:

— Господи, ну имейте совесть. Она мне не напарник. Я только сегодня и работал с ней.

Они с облегчением обмахнулись воображаемыми веерами:

— Ффух! А мы всё гадали, как вы выжили, разве что на "Прозаке"…

— Еще несколько дней, и я точно подсел бы на него, — отозвался я, и мы опять хором рассмеялись. — Потому-то я здесь. Мне нужно было поболтать и посмеяться с людьми, которые не вытапливают мой мозг.

Это им понравилось. В благодарность они стали выгибаться, как кошечки. Орла — она уже не дулась, привыкла быть девочкой для битья — сказала:

— Мы решили, что как детектив вы лучше, чем она.

— Подлиза, — не удержалась Джемма.

— Впрочем, это правда, — не сводя с меня глаз, проговорила Джоанна. — Кто-то должен сказать вашему боссу, что поскольку эта как-ее-там ведет себя как последняя стерва, она не может выполнять свои обязанности. Обладай она хоть какими-то манерами, могла бы добиться гораздо большего. Когда она задает вопрос, то хочется швырнуть ей кусок сырого мяса — может, отстанет и не вцепится.

— Да мы бы ей даже не сказали, который час, если бы нас не заставляли, — добавила Орла.

— А вот когда вы нас расспрашиваете, — сообщила Джоанна, кокетливо наклонив головку, — нам хочется разговаривать с вами.

Когда мы беседовали с ней в прошлый раз, то вовсе не были добрыми приятелями, не то что сейчас. Они явно хотели от меня чего-то, а может, намеревались мне что-то сообщить, трудно разобрать. Я попытался разнюхать:

— Приятно слышать. Вы мне очень помогли. Не знаю, что бы я без вас делал.

— Рады были помочь.

— Готовы быть вашими осведомителями когда угодно.

— Под прикрытием.

— У нас есть ваш телефон. Можем написать вам, если заметим что-нибудь подозрительное.

— Если вы действительно хотите мне помочь, — сказал я, — то вы знаете, как это сделать. Я убежден, что уж вы трое в курсе всего, что происходит в школе. Всего, что может иметь отношение к делу Криса. И я был бы рад получить эту информацию.

Орла наклонилась вперед, влажные губы блестели в лунном свете:

— А кто сейчас в художественной мастерской?

Предостерегающее "ш-ш-ш" от Джоанны. Орла испуганно отшатнулась.

— Упс. Поздно. — Джемму это позабавило. И мне: — Мы не собирались прямо вот так спрашивать об этом.

— Но раз уж наша гениальная Орла все равно спросила, — подхватила Джоанна и показала на школу: — Кто там?

Яркое светлое пятно мастерской выделялось на массивной громаде стены. Выше нее только каменная балюстрада силуэтом на темном небе, променад для призраков, черное на почти черном. В одном из окон парил проволочный макет школы. В другом стоял Мэкки — сгорбленный, скрестив руки на груди.

— Вон там, — подтвердила Джоанна.

— Другой детектив, — ответил я.

— О-о-о! — Ироничный взгляд. — Я так и знала, что вас выгонят.

— Иногда мы меняемся в процессе работы. Чтобы сохранить свежесть взгляда.

— А с кем они разговаривают?

— С Холли Мэкки?

— Мы же говорили вам, что они чокнутые.

Возбужденные, нетерпеливые, заинтригованные. Словно я единственное, что их интересует. Очень соблазнительное чувство, все к нему стремятся. Крис Харпер, наверное, хотел того же.

Там, наверху, в мастерской, Конвей прохаживалась вдоль окна — размашисто, расправив плечи.

— Да. Это Холли, — признал я. Конвей отгрызла бы мне голову; да к черту Конвей.

Судорожный вдох. Они стремительно переглядывались, но я не успел ухватить безмолвный диалог, как все закончилось.

— Она убила Криса? — ахнула Орла.

— О господи.

— А мы-то думали, это садовник Петушок.

— Ну то есть до сегодняшнего дня так думали.

— Но когда вы начали расспрашивать нас и их…

— Мы, конечно, знали, что это не мы…

— Но мы не представляли…

— Это Холли Мэкки?

Я бы рад был ответить. Увидеть, как приоткрываются рты и округляются глаза, поразить их; мужчина, щедро разбрасывающий ответы, как настоящий волшебник.

— Мы не знаем, кто убил Криса, — признался я. — Но изо всех сил стараемся выяснить.

— Но кого вы подозреваете? — Джоанна не отставала.

Холли, сгорбившаяся за столом, синяки под глазами, закушенная губа и еще что-то потаенное, подспудное. Может, Мэкки и был прав, когда не хотел, чтобы она заговорила. Может, он был прав и мне она все рассказала бы.

— Это не мое дело, — покачал я головой. Скептические взгляды. — Правда. Я не могу озвучивать предположения, пока не получу доказательств.

— Ну, — надулась Джоанна, — это нечестно. А нас просите…

— Ой, боже мой! — воскликнула Орла, прижимая ладошки к щекам. — Вы ведь не думаете, что это Элисон, правда?

— А где она?

— Ее арестовали?

— Нет, что вы, — успокоил я. — Она просто немножко перенервничала. Вся эта история с призраком Криса сильно на нее подействовала.

— Ну, знаете, она на всех нас подействовала вообще-то. — Это Джоанна. Ах да, я забыл отметить ее. Плохой мальчик.

— Разумеется, — быстро исправил оплошность я. — А ты его тоже видела?

Джоанна вспомнила, что надо бы испуганно вздрогнуть.

— Конечно, видела. Наверное, он вернулся поговорить со мной. Смотрел прямо на меня.

Я отметил: каждая девчонка, видевшая призрак Криса, готова была поклясться, что тот пялился прямо на нее, как под копирку твердили одно и то же. Он явился именно к ней, ему что-то нужно было только от нее.

— Я же говорила. — Джоанна вновь в образе скорбящей невесты. — Если бы он не погиб, мы вновь были бы вместе. Думаю, он хочет дать мне знать, что помнит обо мне.

— О-о-о… — протянула Орла.

Я повернулся к ней.

— А ты его видела?

— Бог мой, да! У меня чуть сердце не остановилось. — И для наглядности прижала руку к груди. — Он прямо как живой был. Клянусь.

— Джемма?

— Не знаю, — поерзала Джемма. — Я как-то не очень верю в привидения.

— Прошу прощения, — многозначительно произнесла Джоанна, — я что, по-твоему, не в себе?

— Я так не сказала. Просто говорю, что лично я его не видела. Заметила только тень в окне, мутную, как будто что-то в глаз попало. И все.

— Представь, на свете есть люди гораздо более чувствительные. И некоторые были гораздо более близки с Крисом. Знаешь, думаю, не очень важно, что ты-то там сумела разглядеть.

Джемма равнодушно пожала плечами.

— Он точно там был, — подтвердила Джоанна, обращаясь ко мне.

Я не совсем понимал, что она хотела этим сказать. Тогда, в гостиной, я готов был поклясться, что их ужас был неподдельным. Может, оно и начиналось как игра, чтобы выпустить пар, к примеру, но потом, как снежный ком, разрослось в нечто слишком серьезное и слишком подлинное, не поддающееся никакому контролю. Однако сейчас… эта дрожь, это испуганное лицо, не знаю… Может, маска, под которой бурлит истинное переживание, а может, насквозь фальшивая имитация. А может, они и сами не знают толком.

580
{"b":"936256","o":1}