Помолчав, Фенг продолжил.
-Несмотря на то, что некоторое время я был его учеником, я так практически ничего и не узнал о нём. Даже попытка изучить секретные документы Гильдии, за которую я получил знатный выговор, оказалась безрезультатной. Хотя я уже смирился с большинством тайн твоего отца, несколько вопросов меня беспокоят по сей день. Как, при каких обстоятельствах он вступил в Гильдию? Почему он настолько силён? Отчего скрывает свою чародейскую фамилию? И, что самое главное, куда он исчез несколько лет назад?
-Что? – внимательно слушавший Фенга Всеволод, до этого не проронивший ни слова, нахмурившись, уставился на рыжеволосого мужчину. – Прости, что ты сказал?
-То, что он исчез, - удивлённо повторил Фенг. – Я думал, он решил наконец осесть с семьёй, ведь работает уже лишь Прародитель знает сколько… Но, я вижу, это не так?
-Нет, - негромко произнёс Всеволод.
То, что он услышал, могло послужить хорошей пищей для размышлений, однако, по сути, Всеволод не узнал почти ничего нового. Единственная зацепка, которая вела бы к разгадке тайн отца, о которой упомянул Фенг – тот факт, что он работал в отделе обеспечения чародейского правопорядка и был одним из трёх директоров Гильдии охотников за головами. Вполне возможно, что эта информация пригодится ему в будущем…
…Ну а сейчас следовало разобраться с насущными проблемами. Воздух вокруг с каждой секундой становился жарче и суше. Коридор расширялся, а потолок становился всё выше. Полутьма уступила место яркому красноватому мерцанию, льющемуся откуда-то спереди. Кажется, озёра расплавленной меди, о которых упоминали жители поселения, были уже совсем близко. А это означало, что финальное сражение начнётся с минуты на минуту.
Глава 26. Горнило
Поверхность рыже-красных озёр расплавленного металла, похожих скорее на гигантские чаны со слегка приподнятыми краями, едва заметно колебалась. Со дна медленно поднимались пузыри воздуха, которые на некоторое время застывали на поверхности, а затем шумно лопались, разбрызгивая раскалённую медь во все стороны.
По берегам озёр столпились орды механических муравьёв, прильнувших мордами к их бурлящей поверхности. Их брюшка мерцали красным, постепенно наполняясь раскалённым металлом. Те твари, которые больше не могли поглощать металл, бежали в сторону гигантского здания вдалеке, окутанного обжигающим паром.
За деятельностью муравьёв-рабочих наблюдали муравьи-солдаты, реагирующие на каждый посторонний звук. Чуть поодаль в клубах пара виднелось несколько гигантских силуэтов, которые были в несколько раз больше даже огромных монстров-солдат.
Горнило, гигантское помещение вроде того, где находилась последнее человеческое поселение на этаже, было наполнено оглушительным скрежетом, шипением и бурлением. От него в каждый уголок этажа расходились бесчисленные ветвящиеся и переплетающиеся коридоры. Это место было самым настоящим сердцем этажа.
-Видите вон то здание, окутанное паром? – шёпотом спросил Фенг у спутников, выглядывающих из-за массивного переплетения труб, спускающихся вниз с самого потолка. – Это – фабрика, которая производит всех механических монстров. Муравьи выполняют множество функций, необходимых для поддержания работоспособности всей гигантской машины, которую из себя представляет этаж – защищают её от любых угроз, чинят повреждённые трубы и разбитые медные плиты, снабжают фабрику по производству монстров жидким металлом, убивают живых существ, неким образом преобразовывают живую материю в Мнимую энергию и несут её сюда, в Горнило, откуда она распространяется по всему этажу. Нам надо всего лишь добраться до фабрики и уничтожить её. Внутри фабрики находится выход из этажа, запечатанный особым крайне замысловатым заклятием, которое выдумал сам этаж. Как только снабжение этажа Мнимой энергией прекратится, заклятие развеется само собой.
-Здесь бы пригодился Белоснежный Пронзатель, - тихо проговорил Всеволод, нащупав осколки шпаги у себя в кармане. Парень взял их с собой, так как не планировал возвращаться в деревню. – Он мог бы за несколько взмахов стереть из реальности всех муравьёв и фабрику в придачу…
-А, тот артефакт, - Фенг слегка прищурился. – Кстати, после того как ты мне о нём сказал, я вспомнил, что какой-то охотник за головами хвалился перед коллегами, что смог каким-то образом его заполучить. Честно говоря, то был тот ещё тип. Хорошо, что он погиб. Однако вполне возможно, что его смерть – не случайность. Я читал о Пронзателе в парочке легенд… Так вот, по невероятному стечению обстоятельств все владельцы этой шпаги рано или поздно погибали в бою. У всего в этом мире есть цена, особенно у разрушительной силы, которую дарует Пронзатель. Будь я на твоём месте, оставил бы эту дрянь в деревне.
Всеволод тут же отдёрнул пальцы от осколков шпаги и нахмурился. Знай он эти подробности раньше, может быть, и не согласился бы выполнить поручение Пронзателя. Но теперь он просто не мог отказаться от просьбы артефакта – данное обещание нельзя не сдержать…
-Ладно, ребятки, - на лице Фенга появилась мрачная улыбка. – Держитесь в стороне от меня, но не слишком далеко, и старайтесь не лезть на рожон. В случае необходимости можете вступить в бой, но не советую этого делать.
-Так я был прав? – поинтересовался Ярослав. – Значит, мы тебе вообще не нужны?
-Порой бывает так, что одна единственная соломинка способна сломать хребет верблюду, несущему на спине груз в сотни килограмм, - ухмыльнулся Фенг. – Не буду говорить многого, однако знайте, что нам надо продержаться лишь некоторое время. Это будет очень непросто – не зря этот этаж не выпустил ни одного друида за пятьсот лет. Однако наш шанс на победу значительно возрастёт, когда прибудет подкрепление.
-Хм, - с сомнением качнул головой Ярослав. – А не можем мы просто подождать тут? Эти механические твари вроде бы нас не замечают…
-Глянь туда, - Фенг указал в сторону группы из примерно двадцати штук муравьёв-рабочих, которая только что выползла из клубов пара, окружающих здание фабрики. – Они направляются как раз в нашу сторону. Как только они заметят нас, об этом узнают все остальные монстры. И, хотя часть из муравьёв разбрелись по коридорам, пожирая последних животных этажа, здесь всё ещё не меньше нескольких тысяч тварей. С этой армией не смогу в одиночку справиться даже я. Тем более, что здесь найдётся несколько десятков монстров, лишь немногим слабее меня.
-Вы говорите о «суперсолдатах», верно? – внимательно глядя на Фенга спросила Ева.
-Да, - кивнул мужчина. – Муравьи-суперсолдаты, основная боевая сила муравейника… Они крупнее и агрессивнее обычных солдат, их хитиновые панцири крепче, а челюсти – острее… Но даже самый сильный, быстрый и опытный муравей-суперсолдат не в силах одолеть в бою один на один богомола.
В тот же момент тело Фенга окутал заметный даже невооружённым глазом ореол из Мнимой энергии. На лице рыжеволосого мужчины появилась уже знакомая Всеволоду маска с крупным глазным яблоком в центре. Фенг крутанул в воздухе своим посохом и, оттолкнувшись от медных плит пола с такой силой, что в них осталась глубокая вмятина, одним прыжком преодолел несколько десятков метров, приземлившись на берегу озера расплавленного металла.
Монстры, окружавшие озеро, тут же вскинули головы. Зашевелились муравьи-солдаты. Брюшка некоторых тварей замерцали красным, готовые извергнуть из себя смертоносные струи расплавленного металла.
В следующий миг Всеволод понял, что имел в виду Ярослав, называя Фенга живым чародейским барьером. Рыжеволосый мужчина будто бы превратился в вихрь. Деревянный посох, столь неопасное на первый взгляд оружие, в руках Фенга преобразилось в смертоносное, круша каждого монстра, попадающегося под его удар.
И всё же деревянный посох был всего лишь деревянным посохом. Легко уничтожая муравьёв-солдат, Фенг приблизился к одному из муравьёв-воинов, и в этот момент раздался треск. Столкнувшись с мордой гигантского монстра, посох переломился надвое, не оставив на теле муравья ни царапины.