Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Многочисленные мрачные взгляды наградили Тагга за его речь. Он ответил самодовольной улыбкой. Он знал, что эти слова подняли его в глазах офицеров.

* * *

Затем последовало десять-пятнадцать минут катехизации. Служители закона проделали довольно тщательную работу. Полученная информация, однако, только усугубила их недоумение. Казалось, убийцей мог быть практически любой. Действительно, четверо помощников Дока были почти единственными людьми, которые постоянно находились рядом с каким-то офицером в то время, когда произошло убийство.

Коллисон МакАлтер, тетя Нора, Оле Слейтер, Элис Кэш - да и все остальные, собственно, тоже - затруднялись доказать, где именно они находились.

Маленькая стайка деловых людей Проспер-Сити откровенно забеспокоилась. Их попытки доказать друг другу, что они всегда были на виду, были почти неистовыми.

— Всем оставаться в зале! — скомандовал сержант. — Мы собираемся закончить обыск дома. Док Сэвидж может быть где-то рядом и, возможно, убил полицейского!

Высокий костлявый Джонни рассматривал с помощью лупы рукоять ножа, которым был убит полицейский.

— На нем нет отпечатков пальцев, — с сожалением сообщил он.

Полицейский обыск продвигался вверх из подвала. Штукатурку тщательно осматривали, стены обстукивали, книги и журналы изучали.

— У вас странные представления о тайниках! — фыркнул Монк.

— Не наглей! — приказали ему. — Мы ищем пистолет, из которого стреляли в шефа Клементса!

Монк резко обернулся. — Скажите, офицер, кто-то предположил, что пистолет может быть здесь?

— Мы не сообщаем об источнике наших подсказок! — огрызнулся сержант. Но движение его глаз в сторону Джадборна Тагга было многозначительным - намек на пистолет исходил от Тагга.

В комнате Монка, похоже, поселился некий колдовской морок, поскольку именно там произошло следующее неприятное событие.

Монк захватил с собой запасной костюм. Он висел в шкафу. Из его кармана был извлечен пистолет, из которого был убит шеф Клементс!

Доказательства того, что это именно тот пистолет, придется ждать от экспертов-баллистиков. Идентификационные номера были стерты. Судя по тому, как блестели канавки напильника, можно было с уверенностью сказать, что это было сделано после рокового выстрела.

Монк не сомневался, что это пистолет убийцы. Кто-то подбросил его в его комнату. Он громко провозгласил этот факт.

— Это объясняет убийство полицейского! — заявил он. — Полицейский случайно обнаружил, что Зеленый Колокол или один из его людей прячет пистолет в этой комнате! Вот почему он был убит!

— То, что пистолет здесь, говорит о том, что Док Сэвидж был здесь, — настаивал сержант. — Он мог совершить убийство!

Монк успокоился. Что толку спорить?

* * *

От бизнесменов Проспер-Сити посыпались новые возражения. Если Док Сэвидж виновен, утверждали они, зачем арестовывать всех подряд? Некоторые из них сделали зловещее предсказание, что, если так пойдет и дальше, в Проспер-Сити вскоре появится целый штат новых полицейских.

Офицеры частично смирились. Было решено, что все останутся у тети Норы под надежной охраной, но четверо людей Дока, вспомнив о своем бронзовом вожде, спрятанном в баке с водой, не были рады такому повороту событий.

Из верхней части бака по-прежнему вырывалось пламя. Природа химиката Монка заключалась в медленном горении - он будет гореть еще час. А что потом?

Док имел все шансы быть обнаруженным, а сбежать с территории - ни одного.

— Надо бы предупредить Дока, как все складывается, — шепнул Монк хорошенькой Элис Кэш.

Теперь Элис показала, что на ее плечах лежит не только внешность. Она заручилась разрешением полицейских и удалилась в укромный уголок своей комнаты. На листе жесткой белой бумаги она написала краткое изложение произошедшего. Она запечатала его в бутылку с большим горлышком, в которой когда-то хранились леденцы.

Рулон бумаги прижался к стенкам бутылки благодаря собственной жесткости. Поэтому написанные на нем слова можно было прочесть через стекло.

Алиса нашла тяжелую бумажную гирю и привязала ее к бутылке, чтобы она служила грузилом.

Нынешняя мода на платья склонялась к полным рукавам. На ней было самое последнее. Она спрятала бутылку в рукаве и, не привлекая подозрений, выбралась на улицу.

Маневрируя, она подошла к пылающему резервуару и бросила послание внутрь, не подавая виду, что делает что-то необычное.

Спустившись в воду, бутылка с грузом упала на правое колено Дока. Он схватил ее. Огонь над ней освещал воду ярче, чем солнечный свет. И хотя горящий химикат не должен был выделять много тепла, вода неприятно нагрелась.

Вглядываясь в стенки бутылки, Док прочитал сообщение.

Он быстро принял решение. Казалось, он вообще не задумывался над этим вопросом, настолько быстро его мозг анализировал ситуацию и находил оптимальный вариант действий.

Пробка покинула горлышко бутылки, в которой хранился огнетушащий состав. Это была жидкость молочного цвета. Вьющимися струйками, похожими на дым от небольшого костра, она поднималась вверх. Химическое пламя было быстро потушено.

Сняв с колен каменное крепление, Док встал и вылез из бака.

Его появление было встречено возгласами удивления. Элис Кэш прижала руки к щекам и выглядела испуганной.

Сержант полиции бросился вперед с пистолетом в одной руке и наручниками в другой, крича: — Вы арестованы! Если вы хоть глазом моргнете, вас пристрелят!

Глава 13. КОМАНДЫ ПО ТРУБАМ

В течение нескольких секунд Док оказался в центре ощетинившегося кольца мулов с оружием.

Джадборн Тагг подпрыгнул и закричал: — Убейте его, офицер! Не дайте ему сбежать! Это дьявол, убивший вашего шефа!

Длинный Том случайно оказался в этот момент рядом с Таггом. Этот электрический волшебник - худой, бледный, нездорового вида - не казался и вполовину таким, как грузный Тагг. Но он бросился на Тагга. Его кулаки обрушились на Тагга.

Прежде чем Длинного Тома оттащили, Джадборн Тагг лишился трех передних зубов. Его нос был искривлен. Оба глаза были закрыты, и вскоре они стали черными.

Длинный Том безрассудно размахивал кулаками на схвативших его офицеров. Двое упали. Чародей-электрик выглядел слабаком, но его внешность была весьма обманчива.

Обычно Длинный Том сохранял спокойствие, но в редких случаях он впадал в ярость. Сейчас у него была одна из таких истерик. Обвинения в адрес Дока накалили его до предела.

Один из служителей закона подошел сзади и несколько раз ударил Длинного Тома по затылку дубинкой. Специалист по электротехнике упал, потеряв сознание.

Дока Сэвиджа провели в подвал дома тети Норы и приказали раздеться.

С него сняли все предметы одежды. На это оскорбление намекнул весь в синяках, дрожащий Джадборн Тагг.

— Не стоит рисковать, — сказал Тагг полицейским. — Неизвестно, какое оружие может быть спрятано в одежде этого бронзового изверга.

Доку выдали старый комбинезон и голубую рубашку. Его ноги остались голыми. Офицеры провели его к большому полицейскому автомобилю.

Верх был поднят, но штор не было. Док сел сзади, по одному офицеру с каждой стороны. Еще трое полицейских заняли переднее сиденье.

Когда они направились в город и тюрьму, две машины ехали впереди. Три шли позади. В одной из них томился Длинный Том. Они собирались посадить электрического волшебника в тюрьму за его нападение на Тагга.

Всем остальным, похоже, была предоставлена свобода. Теперь, когда Док попался полицейским, они, похоже, решили, что все решено.

Официальные машины ехали медленно. Их моторы были довольно тихими для таких больших машин.

Когда они въехали в ту часть города, где жилых домов было больше, послышался металлический писк радиоприемников в домах. Очевидно, в этот час радиостанция Проспер-Сити передавала программу, которая пользовалась большой популярностью у домохозяек. Большинство радиоприемников были настроены на эту передачу.

26
{"b":"933711","o":1}