Литмир - Электронная Библиотека

— Можно. Клара, ты с нами?

Я посмотрела на дракономужа. На свою розовую нечисть, которая старательно мне улыбалась во всю пасть. На встрепенувшиеся розовые кусты, которые поняли, что им тоже может перепасть рыбы или морских гадов.

— Пойду.

У нас вообще-то и так вся кладовка в рыбе, но я понимала, что ее никто не отдаст. Особенно два прожорливых дракона из рода Ланц.

И мы пошли рыбачить для обмена с эльфами. И пробыли у моря до самого вечера.

Я гуляла по берегу босиком. Собирала ракушки. Или просто сидела у маленького костра, который развели специально для меня.

Ирден в облике огромного крылатого ящера летал над морем. На его спине восседала отважная маленькая всадница — лысая, крылатая и в этот раз голенькая. Одежки она оставила дома, чтобы не испачкать. Периодически ветер доносил до меня ее крики:

— Левее! Левее! Давай! Ыба уйдет!

Но это еще не все.

Волилек и Амалия разделись. Орк до подштанников. Амазонка до белья — коротких шортиков и маечки. И на пару они сначала ловили рыбу у берега с помощью кинжалов. А потом договорились с драконом, тот относил их в лапах подальше от берега, отпускал, и ловкие крупные фигуры ныряли в волны. Я видела только силуэты на фоне сначала заката, а потом луны. И не уставали же. Вся моя компания — нечеловеки, и все они нечеловечески выносливы.

Выглядело впечатляюще.

Рыбы мы… они наловили в итоге очень много. Откровенно говоря, настолько много, что я не представляла, что с ней делать. У нас ведь еще в кладовке лежит большой запас. А тут слишком много для одних эльфов, но тащить домой?.. Нам столько не надо.

Именно об этом я и сообщила своей компании.

— Тиво⁈ Как так нинадя? Нитиво не знаю! Я ловиля! Все надя!

— Ловила же не ты, — не могла я удержаться, чтобы не пошутить.

— Я наплавляла и мотивиловала! Моя добытя!

— Предлагаю вашу добычу раскидать по… разным адресам, — внесла я предложение. — Давайте подумаем, кому, что и сколько. Разделим, наложим стазис на каждую из куч. И перекинем. Зараза, ты мне поможешь? Дедушке Альберту отправлю, папе и братьям. Можно королеве Рогнеде. Еще в степь. Только нужно будет сделать очень маленькие проколы пространства, большие я не потяну. И действовать быстро. Я открываю. Вы в шесть рук закидываете. Я сразу закрываю. Зараза, ты меня поддерживаешь и страхуешь.

Так мы и сделали. Отложили для эльфов. А остальные рыбные туши полетели в замок Монков, во дворец королевы Рогнеды, риату Ланцу — папе Ирдена, моему дедушке-аптекарю, в трактир к оркам, моей подруге Монике, оркам в степь. В последнее место больше всего, племя многочисленное ведь.

Но все равно осталось слишком много. Мы озадаченно смотрели на гору рыбы, которую надо было еще пристроить. Ну увлеклись рыбаки, увлеклись.

— Ну я даже не знаю, — почесала мокрую голову амазонка. — Вроде всех уже наделили.

— Продать? — высказал предположение орк.

— Не стоит отнимать хлеб у рыбаков, — возразила я. — Для нас развлечение, а для них способ заработать на жизнь. Мы обвалим рынок, они не смогут завтра нормально продать улов. Надо кому-то еще подарить.

— Себе оставить… — предложила горгулья. Жадность не давала ей отказаться. — Лозотькам сколмить.

— Нет, столько даже розочки сожрать не смогут, — тут не согласился дракон.

И я приняла решение.

— А давайте отдадим эльфам вообще все оставшееся? Да, многовато, конечно…. Но мы помощнее стазис наложим, чтобы точно не протухло. Как и планировали, закинем хозяину сада, у которого мы таскали пеликальни.

— Вы таскали пеликальни… — протянул вдруг Ирден, словно только вспомнил. — Ягодка, прелесть, мне нужна ваша помощь, — обратился он ко мне и Заразе.

— Тиво? Плоси! — обрадовалась «прелесть».

— Что ты надумал?

— Я ведь проиграл пари гномам, — сконфуженно напомнил дракон. Зыркнул на фыркнувших орка и амазонку и продолжил: — По условиям пари я должен что-нибудь притащить от эльфов. Что-то редкое, трудно добываемое. Но уж сложнее, чем добыть и быстро переправить пеликальни, и вообразить невозможно. Утащим несколько веточек и переправим сразу же гномам?

— Хм… — прикинула я свои силы. — Ресурс у меня не бесконечен.

— Я сейчас подышу на тебя, чтобы наполнить энергией. Зато мы сразу и от рыбы избавимся, и пеликальни добудем, как планировали, и я выполню условия пари и закрою проигрыш.

Так мы и сделали.

У эльфов царили тишина и покой. Зараза пролетела через портал в их сад, аккуратно нарвала пеликальни в рубашку Ирдена, из которой мы соорудили мешок. Взамен, как только она вернулась на пляж, дракон, амазонка и орк накидали рыбу. Много рыбы. Очень много морской рыбы. Целую гору морской рыбы. Ее у эльфов нет, на их землях имеются только реки. Так что обмен вышел вполне себе хороший. Мы, пожалуй, даже переплатили. Ну, если учесть прошлые наши «визиты» и будущие, то ничего, нормально.

Гномы…

Ох уж эти гномы. Они пили. Сидели в трактире и с хохотом и шумом веселились. А тут мы, такие нарядные. Добытчики. С пеликальни. И с рыбой.

Ирден им предъявил сначала то, что мы добыли у эльфов. Полюбовался на выпученные глаза невысоких бородатых мужиков. Добился подтверждения, что долг по пари закрыт. А после этого щедро накидал им на стол рыбы.

— Кусяйте ыбку, — любезно предложила им Зараза, сидевшая на загривке у дракономужа. — Сами ловили. Свезенькая. Кусяйте, кусяйте. И сколее пеликальни зуйте. Здоловенькими будете. Моя феетька смогла для вас их солвать.

Горгулья улыбнулась во всю пасть и лапкой указала на меня. Все гномы ошеломленно переключили внимание на мою скромную розововолосую персону.

А тут еще из-за спины Ирдена шагнула почти обнаженная амазонка, щеголяя лишь своим бельем. Мокрым бельем.

— Самогон? — принюхалась она.

— Самогон, — сглотнул один из гномов, таращась в декольте Амалии.

— Мы заберем? — улыбнулась та и взяла со стола две бутыли — по одной в каждую руку.

— Забирай… — не смог он отказать.

— А мне можно? — спросила я, примерившись к самой большой бутыли в центре стола.

— Можно, — кивнул второй гном, глядя, впрочем, тоже на амазонку. Я-то одетая в отличие от нее.

Бутыль я подманила магией и направила в руки Ирдена. Я не удержу такую тяжеленную и большую. И еще запечатанную, значит, полную.

— А я? — воспользовался ступором гномов Волилек.

— Эй! — дошло до гномов, что им сейчас самим пить нечего будет. — Обойдешься, орк!

— На! — по доброте душевной сунул ему полную кружку один из бородатиков.

Волилек не терялся. Залпом опрокинул ее в себя. Крякнул довольно и занюхал сгибом локтя.

— Не скутяйте, гномики, — улыбнулась им горгулья. — Кусяйте пеликальни и насу ыбку. Пока-пока!

И мы ушли.

Глава 26

Что ж… Рыбалка и последующий пристрой улова у нас вышли феерическими. Пеликальни мы для себя тоже оставили и, вернувшись на пляж, с аппетитом съели. После чего отправились по домам.

Забегая чуть вперед, скажу. Утром в статье в газете мы прочитали странную новость о соседних королевствах, в частности об эльфийском. Этой ночью неведомые злоумышленники забросали рыбными тушками, погруженными в стазис, дворцовый сад и похитили из него довольно много плодов редчайших фруктовых деревьев.

Владыка эльфов и его советники в недоумении: кто и зачем совершил такую удивительную по абсурдности диверсию? Ни с кем ссор у них не было. Но даже если и были, это очень странно: закидывать дворцовый сад рыбой — первоклассной свежайшей морской рыбой, и забирать не подлежащие хранению фрукты, которые невозможно съесть в таком количестве. И транспортировать тоже невозможно в силу их специфики. То есть получается, это было именно хулиганство, да еще в особо крупном размере.

Мы с Ирденом и Заразой обменялись быстрыми взглядами и молча продолжили завтракать. Но наши переглядывания заметили дедушка и свекровь.

— Ваша работа? — спросила риата Летиция.

— Тиво это слазу нася? Вообсе не мы хулюганюли, — вяло попыталась отказаться от предположения горгулья. Но врала она так неубедительно, что не поверила бы даже я.

51
{"b":"933571","o":1}