— Злючечка! — крикнул с кухни Ирден, а Зараза захихикала.
Ладно, проверим, что тут навешено?
Заклинание дракона таяло под моим магическим зрением. Дождавшись, пока последняя искра угаснет, я тщательно проверила еще наличие чужой магии. Убедилась, что все чисто, и отправилась приводить себя в порядок, умываться и одеваться.
Глава 5
Дракон и горгулья действительно успели заказать завтрак. Полагаю, с запиской летала Зараза. А может, и Сержика отправили, как я частенько делаю, желая дать мальчишке возможность подработать.
Меня эти двое дожидаться не стали, бо́льшую часть заказанного они уже успели съесть. Но как только я спустилась в кухню, Ирден тут же поставил передо мной чашку какао, посуду и приборы.
— Что ты хочешь? Сразу пирожные или сначала что-то посущественнее? — спросил он и, не дожидаясь моего ответа, сам за меня решил. Положил мне порцию горячего омлета с беконом. А на десертную тарелку — корзиночку с ягодами и взбитыми сливками.
Я тихонечко хмыкнула, но спорить не стала. Неплохой выбор.
Пока я завтракала, нечисть и дракон продолжали разговаривать. Зараза, судя по всему, поведала о визите риаты Ланц, потому что реплики Ирдена дали мне понять, что он в курсе происходившего при знакомстве. Он периодически поглядывал на меня, но не мешал и с разговорами не лез, давая возможность спокойно поесть.
— Хозяютька, ты все? — нетерпеливая горгулья была не столь деликатна. — Мы ведь здем.
— И чего же вы ждете? — спросила я, отпив ароматного чая.
— Титать будесь?
Я вопросительно подняла бровь, и Зараза тут же спорхнула со стола, вылетела с кухни и вернулась со стопкой вестников. У меня округлились глаза.
— Тут от мамы-некламанта, папы-некламанта и дедуськи-отлавителя. Я им всем узе ответиля. А тут от длаконаматели. Ей я тозе ответиля. Я ведь твой секлеталь. Вот. А эти — от втолого насего музя. Но их я не титаля, они ведь литьные, пришли не мине, а тибе.
Сообщая мне подробности, маленький крылатый секретарь раскладывала все по стопочкам.
Мама спрашивала про платье, нужно ли, или я организую сама, учитывая специфику моего салона? И про драгоценности. Потребуются ли фамильные драгоценности рода Монк? Она знает, что я их не люблю, так как они зачарованы под магов смерти, и мне в них душно и тяжело. Давят.
Я вопросительно глянула на Заразу.
— Платиски мы сами себе сосьем, — тут же понятливо доложила она. — Длагосенности тозе нам нинада. Мы феитьки, мы хотимь длугие, войсебные для нас, не для некломантов.
— Драгоценности я своей жене сам буду дарить, — негромко прокомментировал Ирден.
— Воть! И мине тозе! Папотьке я написаля, сьто к алталю мы с нимь вместе тибя поведемь. Ты зе моя фейка. Ну и сьто, сьто его доська. Он посполил, пытался лугаться, стланный теловек, но смилился, — продолжила Зараза. — А длакономать пеледавала тибе пливет.
— Что дедушка спрашивал?
— Дедуська-отлавитель осень обладовался. Спласивал, сьто тибе подалить. Я написаля, сьто нам нузен холосый котелок и куся бутылосек. Будемь валить волсебные зелья. Воть.
— А мы будем их варить? — удивилась я. — Да еще в котелке? И чем тебя не устраивает та посудина, в которой я до этого варила отвары?
— Конесьна. Мы ведь подалим их гостям после свадьбы, — сообщила горгулья, традиционно ответив на вопросы лишь выборочно и проигнорировав ту часть, которую не хотела обсуждать.
— Да?
— Дя! Мы зе фейки, ты тиво?
— Ладно, потом обсудим, и ты мне расскажешь, что за волшебные зелья мы будем варить. Я не в курсе. Давай вестники от второго мужа.
Отчетливое низкое рычание заставило меня замереть с протянутой рукой, а Зараза застыла как суслик и медленно повела головой, отыскивая источник угрозы. Мы с ней, старясь не делать резких движений, повернулись и наткнулись на злющий взгляд дракона.
Рычал он. А они так умеют⁈
— Ты чего? — шепотом спросила я.
— Ягодка моя ненаглядная, — натянуто улыбнулся Ирден. — Муж у тебя один. И это я.
— А-а-а… — протянула я. — Эдгар так не думает.
— Ничего, передумает. Читай. — Дракономуж аккуратно пододвинул ко мне послания от своего блудного брата.
Ну, я и прочитала. Ничего нового, кроме того, что меня обозвали ябедой и болтушкой. Мол, зачем рассказала о его призыве на помощь матери и брату. Они оба его отругали и велели не морочить голову хорошей девочке. И Эдгар интересовался, точно ли Ирден тоже мой муж.
— Наглость твоего брата границ не знает. Но спасать его все же придется, иначе он так и не оставит меня в покое, — резюмировала я, отдав всю стопку Ирдену.
Другую личную корреспонденцию, разумеется, я не собиралась показывать. Но драконище, которое меня обмануло и которое пытается втянуть в очередную авантюру… Нет уж. Пусть вся его семейка будет в курсе.
Прочитав, Ирден побарабанил пальцами по столу и пару раз скрипнул зубами. Брат, похоже, и его достал до печенки.
— Ты уверена, что сможешь? — спросил он. — Открыть этот разрыв в пространстве, о котором просит Эдгар?
— Не знаю. Зараза говорит, что смогу, хотя я и не фея. Точнее, не урожденная фея. Но я никогда такого не делала. Мы только потренировались на крохотном окошке, оно получилось. Хочешь, чтобы я все же помогла ему? Леди Летиция мне настрого запретила, хотя я была согласна.
Ирден поморщился.
— Не хочу. Но я все же должен помочь брату. А раз он пишет именно тебе, а не нам, значит, есть там нечто такое, из-за чего обычный портал блокируется. Я пробовал открыть. Эдгар, конечно, тот еще… Но он член семьи. Если у тебя получится забросить меня к нему, то…
— Ну уж нет! Одного я тебя не пущу. Чтобы вы потом вдвоем меня закидывали вестниками: «Жена, спаси нас!»? Вместе пойдем. И орков возьмем.
— И миня! Миня! Я зе тозе вазьный тьлен команды!
— И Заразу, — хихикнула я. — Пиши брату, Ирден. Уточняй детали, если получится.
— Уже пытался. На нем печать молчания. Он не может ничего внятно объяснить. Только находит возможность призывать помощь.
Ирдену явно не нравилось мне это говорить, но и отмахнуться от брата-близнеца он не мог.
— Ладно, — кивнула я. — Тогда я сегодня заканчиваю срочно все заказы, новых пока не беру. Салон на несколько дней закрою. Зараза, слетай к художнику. Закажи мне две таблички с надписью «Закрыто» и со свободным окошком, куда можно вписать срок. Одну прикрепим к калитке, вторую на дверь. Я не могу себе позволить терять клиентов и деньги, мое дело еще только выстраивается. Ирден, обсуди с орками, кто из них останется присматривать за домом и участком, а кто отправится с нами. Ну и с тебя все необходимое для вылазки. Что? — наткнулась я на взгляд полный тепла.
— Ты удивительная, — улыбнулся дракон. — Облик и аура феи все время сбивают с толку. Кажется, что ты как они: милая, но легкомысленная. А потом ты становишься собой и опять сбиваешь с толку.
— Меня это внезапно обретенное фейство саму сбивает с пути и с мыслей. Не поверишь, но у меня радикально поменялся характер и поведение, — со вздохом призналась я.
— Не поменялись, а тють-тють изменились в лутьсую столону. Ты ласклепостилася, — не могла не вмешаться горгулья. — Ты зе тепель лапотька, как я.
— Вроде как, — хмыкнула я. — Ладно. Поспешим. Меня днем не отвлекать, буду спешно завершать все проекты.
Клиентам в этот день повезло лицезреть дракона, спускающимся со второго этажа в салоне феи. Причем вел он себя так, словно находится дома. Я злилась, потому что пока не могла смириться с фактом, что о нашем браке все узнали. Подсознательно я все еще хотела его от всех скрыть, потому что он фиктивный.
Ирден же считал иначе. Так как он местный житель, то знает в Берриусе многих, и его знают. Соответственно, столкнувшись с двумя риатами, которые в этот момент как раз пришли ко мне, он расцеловал им ручки, сделал комплименты и с независимым видом ушел.
А меня оставил на растерзание любопытствующим женщинам.