Литмир - Электронная Библиотека

Причем в этот раз он улегся не по всей кровати, как раньше, а на одной половине. И даже подушку мне оставил. Я постояла, хмыкнула, а потом взяла и улеглась спать. Моя комната, моя кровать, мой муж, в конце концов. Последний пункт не до конца утрясен, но тем не менее. Вроде как и привыкла уже к этой мысли.

Глава 21

Проснулась я лишь в середине дня. На кухне меня дожидалась горячая еда и на десерт кусок торта и горсточка конфет. Судя по пустым коробкам, горе посуды и куче фантиков, Зараза и Ирден уже и позавтракали, и пообедали, и, возможно, перекусили в промежутке между ними. Горгулью я позднее нашла спящей в гостевой спальне, а дракон, как и планировал, ушел решать свои рабочие вопросы.

Так что я тоже поела, привела себя в порядок и села писать вестники клиентам. В итоге до самого вечера я была ужасна занята, потому что люди с радостью нанесли визиты, узнать сплетни и сделать заказ на какую-нибудь новенькую милую одежку для своих питомцев.

Сержику работы перепало много. Мальчуган только и успевал бегать в лавку и доставлять мне все новые и новые порции пирожных. Со своими новыми способностями я могла бы и сама управиться, открывая микропорталы. Ну или заказать сразу много. Но зачем? Пусть мальчик подзаработает. Где еще он сможет столько мелких монеток получить за день? Раз уж он дружок Заразы, пусть крутится рядышком. И ей веселее, и Сержику денежка.

Своим охранным розам я заказала подкорму. И все тот же маленький помощник за нею и сбегал. А вот в дом я его не пускала. Не нужно посторонним входить на территорию моего жилища, даже если это ребенок и он дружит с Заразой. Одно дело клиенты, совсем другое прочие. Зная Заразу, стоит впустить мальчугана один раз, в следующий я обнаружу их играющими на чердаке или в гостевой комнате.

Закрутилась я в итоге страшно. Люди и их питомцы требовали моего внимания. В перерывах между их визитами я старалась охватить все прочие дела. Пауков вывела из стазиса, разбудила, накормила, выдала им новую схему для плетения кружев.

Какое же чудесное вложение денег все же! Удачно, что я на них тогда выпросила финансовую помощь у брата и купила таких замечательных кружевников. Вот бы еще василеевских шелкопрядов, но это уже вряд ли. Неразумно, наверное. Хотя… Нужно будет узнать, если не делать самой шелк, чего я, разумеется, не планирую, а только ради ниток… Может, несколько шелкопрядов имеет смысл?.. Или нет? Понятия не имею, как это происходит у магически выведенных видов шелкопрядов. Я и про пауков раньше не знала, что их можно взять и у себя в доме завести и только соблюдать необходимый им уход. А вот поди ж ты, вон они мне какие невероятные кружева выплетают.

Вестник от родных прилетел ближе к вечеру.

«Всех пристроил к делу. Способные девочки. Подтверждаю: будут еще — присылай. Мужчин жениться в городе амазонок нашел. Люди, вдовцы, не юноши, но не старые.»

Папа был деловит и лаконичен.

«Сестра, так нечестно. Все новости теперь мимо нас. Хотя бы Заразу отправь обратно».

Жан-Луи был огорчен.

«Не отправлю. Мы уже в Клайдберрисе, она мне нужна самой. Фруктов прислать?»

«Сестрица, думаю, мне имеет смыл помочь тебе. Отец не отпускает, но ты договоришься? Как там у шаманов? Амазонки устроились?»

Надо отдать должное, про свой сердечный интерес Леандр прямо не стал писать.

«Все хорошо. Алкесту и ее напарницу Амалию забрала с собой в Берриус. Они работают сейчас на меня. Орки пока обустраивают амазонок, ищут парней на обмен. Папа прав, тебе нечего делать в степи. Заразу не отправлю. Но скоро пришлю вам фруктов, следи, чтобы Жан-Луи все не съел один.»

На самом-то деле мы с братьями были очень дружны и всегда делились друг с другом. Все до последней крошки ровно на три части. Так у нас было заведено. Да и отправлю я им с запасом. Там ведь еще папа, и Эдгар гостит, да и есть верные старенькие слуги, которых я знаю с рождения, и они тоже уже почти члены семьи. Фрукты мне скоро доставят, я еще в обед отправила записку с заказом. Но мне требовалось отвлечь среднего брата от мыслей об амазонке.

Фрукты доставили вечером. Привезли несколько деревянных ящиков, потому что осчастливить я решила всех близких сразу. Выгрузили мне их подле крыльца, и прямо оттуда я и занялась их транспортировкой.

Один ящик отправился к Монике вместе с запиской, что я страшно соскучилась, жду сплетни, новости и просто любое письмецо.

Второй такой же был послан дедушке Альберту. Он жил неплохо, аптекарское дело позволяло ему ни в чем не нуждаться, поэтому от денег он всегда категорически отказывался. Мама пыталась ему посылать, я знаю. Но дед всегда как ребенок радовался гостинцам и разным вкусностям, как из замковой кухни Монков, так и моим, если я ему пересылала из столицы, пока училась. А сейчас вот отправляю периодически фрукты и морепродукты из Берриуса.

Так что дедушке я тоже написала записку, что страшно скучаю, но теперь имею возможность его навестить. И как только разберусь со срочными делами, наверное, приду и покажу свою горгулью. А пока пусть он кушает полезные свежие южные фрукты.

Ну а все остальные ящики были пересланы папе, братьям и всем домочадцам. Я не скупилась, сразу большую партию переслала. Там все будет в стазисе храниться в замковой кладовой и подъедаться постепенно.

И только я закончила с пересылкой и перепиской, как на крыльцо выбралась сонная и слегка помятая горгулья.

— О! ты тут безь миня лазвлекаесся? А письма всемь написяла?

— Всем. Я сказала дедушке Альберту, что мы, возможно, скоро его навестим. Ты же со мной?

— Конесьно. Дедуська аптекаль это холосо. С отлавителями надо длузыть.

— Смотри, не назови его так! — погрозила я ей пальцем. — Не обижай его, он очень добрый.

Зараза захихикала, прикрывая рот правой лапкой. Никогда я, наверное, не привыкну к ее мимике и к тому, как нечисть хихикает. А она призналась:

— Это наса с ним сютка. Мине мозьна, он лазлесыл. Но сказаль, если тиво, даст мне микстулу, и я буду дольга сидеть на голске.

— Слабительное, что ли? — опешила я. — Зачем⁈

— Сьтобы я не хулюганила и не кусяла многа олеськов. — Зараза посмотрела на меня невинным взглядом и от души рассмеялась.

А я так и не поняла, она шутит, или дедушка и правда ей пригрозил слабительным? Спрошу его при встрече. А то Зараза та еще выдумщица, с ней тоже порой ничего не понятно.

Горгулья отсмеялась, потянулась от души. Всеми четырьмя лапами по очереди, крыльями и даже хвостом. А потом предложила?

— Давай у эльфов утасим пеликальни? И мозьна иссе тиво-нибудь.

— А давай! — неожиданно согласилась я. — Только дождемся Ирдена. И потом еще дедушке отправим. Он старенький, ему полезно для здоровья.

— Не, длакономузь позьдно совсемь плидеть. Мы ему потом снова утассим. А пока тока нам. Ну и лозотькам. И дедуське.

Мы ушли на задний двор, чтобы на нас с улицы не смотрели. И таки да, я открыла окошко в пространстве под командованием Заразы. И мы утащили две ветки пеликальни. Понятия не имею у кого, но я взамен забросила несколько монеток. Если мы чей-то сад ограбили, то я рассчиталась. Несколько плодов я быстро отправила деду с напутствием съесть немедленно, потому что пеликальни нельзя даже в стазис, все равно испортятся.

А потом часть плодов мы с горгульей в две руки и четыре лапы закопали розам под корни.

Не креветки, конечно, но тоже невероятно питательные и полезные продукты. Но морепродукты моим плотоядным розам обещал Ирден.

Оставшиеся плоды мы с моей подельницей поедали на кухне. Изгваздались соком, а под ногтями у нас еще и земля не до конца вымылась. Но почему-то было ужасно весело и уютно. А дождемся Ирдена, и совсем хорошо будет.

Про то, что у меня вообще-то еще есть и орки и амазонки, я вспомнила только когда мы сыто отвалились от стола.

— Ой! — сказала я. — А надо было угостить, да? Никак не привыкну, что у меня теперь постоянно охрана где-то прячется.

42
{"b":"933571","o":1}