Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я буду скучать по тебе в эти выходные.

Он игриво усмехается.

— Знаю. Но разве ты с мамой не прогуливаешься по магазинам?

— Да, но это не мешает мне скучать по тебе.

Его взгляд становится грустным, когда он смотрит на мой живот.

— Я был уверен, что ты к этому времени уже забеременеешь.

Я касаюсь его щеки.

— Прошло всего три месяца. Я принимала противозачаточные таблетки годами. Мы должны выпустить это из моего организма. К тому же, — говорю я, обнимая его за шею, — все еще есть шанс, что я могу быть беременной прямо сейчас.

— Ладно, вы двое, никто не хочет этого видеть. — Оуэн усмехается и кладет буханку свежего хлеба на стойку. Он указывает на нее. — Кимберли испекла несколько буханок на днях. Я подумал, что принесу одну вам.

Джек отпускает меня и пожимает ему руку.

— Где она? — Спрашивает он.

Улыбка Оуэна исчезает.

— Мы расстались пару ночей назад. Она улетела в Алабаму, чтобы провести праздники со своей семьей. Судя по всему, она встретилась со старой любовью. Как она выразилась, он тот, кто может дать ей то, что ей нужно.

— Оуэн, мне так жаль. — Говорю я, протягивая руки, чтобы обнять его.

Он вздыхает и отпускает меня.

— Все в порядке. Я чувствовал, что это рано или поздно произойдет.

Джек кивает в сторону гостиной, где собрались все остальные.

— Пошли, мужик. Мы отвлечем тебя от этого. К тому же, сегодня вечером нам нужно посмотреть футбол.

— Я сейчас буду. — Говорит Оуэн, направляясь к двери, ведущей в наш гараж, — Я просто быстро захвачу пива.

Джек снова целует меня.

— Твоя мама и сестра уже накрыли на стол. Давай, уже все готово, присоединяйся. — Он ускользает в гостиную, где я слышу, как он и мой отец, обсуждают, какие команды попадут в Суперкубок. Поскольку индейке нужно еще несколько минут, чтобы остыть, я начинаю идти в гостиную, когда звонит мой телефон.

Увидев номер, я знаю, кто это, даже если он отличается от предыдущего.

(xxx) xxx-6334: С Днем благодарения! Ты же не думала, что так легко от меня избавишься, да? К тому же, было приятно увидеть тебя на Хэллоуин.

Как раз, когда я думаю, что все идет хорошо, я получаю крученый мяч. Разинув рот, я в шоке смотрю на свой телефон. Во мне так много эмоций, но больше всего я чувствую страх. Он парализует меня.

— Эллс, что случилось? — Спрашивает Оуэн, подбегая.

Джек, должно быть, услышал его, потому что он тоже вбежал в кухню.

— Элли?

Мои глаза настолько затуманены слезами, что я едва вижу. И Оуэн, и Джек смотрят на меня сверху вниз, и я с трудом сглатываю. Я смотрю на Джека и позволяю слезам течь.

— Мне нужно кое-что тебе сказать. — Затем я поворачиваюсь к Оуэну и протягиваю ему свой телефон. — Мне нужна твоя помощь.

* * *

То, что начиналось как один из лучших Дней благодарения, быстро превратилось в дерьмо. Вместо того, чтобы предупредить всю мою семью о проблеме с текстовыми сообщениями, которая у меня была последние несколько месяцев, я быстро пробежалась по ней с Джеком и Оуэном. Глаза Джека потемнели, и он многое хотел сказать, но молчал, даже во время ужина и футбольного матча.

Моя семья чувствовала, что что-то не так, но никто ничего не сказал. В этот момент я просто хотела, чтобы все ушли, чтобы я могла поговорить с Джеком и посмотреть, как Оуэн может помочь.

К счастью, как только футбольный матч заканчивается, мои родители собирают остатки еды и прощаются, неловко глядя на меня, прежде чем выйти за дверь. Они, вероятно, думают, что у нас с Джеком проблемы, и, я полагаю, так оно и есть, но не так, как они думают. Мои племянницы обнимают Джека, и он дарит им лихую улыбку, прежде чем они исчезают за дверью.

Моя сестра обнимает меня и шепчет мне на ухо.

— Позвони мне позже, если захочешь поговорить.

Я киваю и обнимаю ее в ответ.

— Я так и сделаю.

Когда все уходят, напряжение в воздухе накаляется. Джек влетает в гостиную, а мы с Оуэном следуем за ним. Он сердито проводит рукой по своим пепельно-каштановым волосам и фыркает.

— Это буквально терзало мою голову весь день.

Оуэн прислоняется к стене, скрестив руки, очевидно, пока что, не мешая.

— Я должна была сказать тебе, — тихо говорю я. — Просто я знала, что ты станешь альфа-самцом, и сначала не думала, что это так уж важно, решив, что просто кто-то решил поиграть со мной в игры. Потом все стало странным. Вот почему я пошла в спортзал. У меня появилось чувство, что за мной следят, когда я выхожу на пробежку. Это меня напугало.

Его глаза сверкают.

— И ты не подумала мне об этом рассказать? Я твой муж, Элли. Я должен знать это дерьмо.

— Успокойся, мужик. Это именно то, чего она хотела избежать. Элли не знала, что это приведет к этому, — говорит Оуэн, пытаясь сгладить ситуацию. Вместо этого, я думаю, это еще больше бесит Джека.

— Что ты можешь сделать, чтобы найти этого ублюдка? — Требует Джек. — Он был у тебя дома, черт возьми, и он трогал мою жену. Я убью его, кем бы он ни был, если он снова приблизится к ней.

Оуэн подходит и кладет мой телефон на журнальный столик. Джек берет его и просматривает последний набор текстовых сообщений, его лицо хмурится, когда он их читает. К счастью, я их еще не удалила. Может, они помогут Оуэну выяснить, кто это.

Оуэн берет ручку и блокнот из кухни и садится на диван.

— Так ты говоришь, что это началось несколько месяцев назад?

Я киваю.

— Первый раз это было в августе. Я удалила первую серию сообщений и заблокировала номер. Через девяносто дней я получила еще больше. Это те, которые все еще в моих сообщениях. В тот же день я пошла в магазин сотовой связи и попросила их навсегда заблокировать его. Я попыталась сама поискать номер, и он оказался старым, закрытым магазином красок.

Джек меряет шагами пол.

— Это должен быть кто-то из твоих бывших.

Оуэн делает несколько заметок и поднимает на меня серьезный взгляд.

— Вопрос в том… кто именно? Я встречался с несколькими твоими парнями из колледжа, но не со школьными. Есть ли пара, которая действительно выделяется?

Джек хватает меня за запястье и поворачивает меня к себе лицом.

— Ты должна иметь представление о том, кто это. Разве ты не встречалась с парнем, который звонил тебе без остановки и приходил на работу, чтобы проводить тебя до дома?

Эта мысль заставляет меня съеживаться. Девочки, с которыми я работала, даже говорили мне, что он псих.

— Думаю, Оуэн помнит этого парня. И у него действительно такое же телосложение, как у того, кто столкнулся со мной на вечеринке.

Оуэн усмехается.

— Кто мог забыть этого ублюдка. Его зовут Трэвис. Посмотрим, что я смогу о нем узнать. — Он записывает еще и поднимает глаза. — Но на ум приходят еще двое, оба с таким же типом телосложения. Угадай, о ком я думаю?

Моя грудь сжимается, и мне становится дурно. Вздыхая, я падаю в свое любимое коричневое кожаное кресло.

— Трип и Брайан. Трип преследовал меня, пока я не пригрозила наложить на него запретительный судебный приказ, а еще он угрожал покончить с собой, если я не останусь с ним.

— Господи Иисусе, блядь, — рычит Джек. — С какими психопатическими кусками дерьма ты встречалась?

Оуэн поднимает руку.

— Он отступил вскоре после этого, как только я закончил с ним. А вот Брайан, с другой стороны, был другой историей. Она встречалась с ним время от времени, а в итоге оставалась друзьями на протяжении многих лет. Прямо до тех пор, пока вы двое не начали становиться серьезными.

Джек смотрит на меня, и я киваю.

— Ты помнишь, кто такой Брайан?

Его челюсти сжимаются.

— Как я могу забыть? Ты ходила с ним на обед каждую неделю, пока я не сказал тебе, что мне это не нравится. А потом, за неделю до нашей свадьбы, он пытался заставить тебя уйти от меня.

Представьте мое удивление, когда я открыла свою электронную почту за три дня до нашей свадьбы, только чтобы найти сообщения от него, в которых он признавался мне в любви. Это был беспорядок.

8
{"b":"932995","o":1}