Литмир - Электронная Библиотека

Близился вечер. После переполненного зала в обед, от усталости стали подкашиваться ноги. Огромный спрос на вечерние сырники с изюмом и мёдом вырос в один миг, словно кто-то дал рекламу в городе! Мёда уже почти не осталось, а так как я безумно хотела наконец-то попасть в город и познакомиться с лавочниками, завтра же решила поехать с Генри.

Вот прямо утром с ним и поеду.

Тем более, что трактир должен будет открыться на два часа позже, а с двумя постояльцами, которые остановились у нас сегодня, Шенри и Клауда вполне смогут справиться и без моей помощи.

Эх! Нам бы ещё кого нанять, но куда там, если уже телега Генри, по его сегодняшнему признанию, уже нехорошо кренится на бок, а колесо грозится вот-вот рассыпаться… Без транспорта нам никак! Да и кобылку хорошо бы кормить получше!

А главное — посуда! Тут совсем дело плохо. Надо решать вопрос с заменой — старая посуда уже во многом почти непригодна для употребления!

Составлю-ка я сегодня ещё раз список: вынесу самое необходимое по провизии в отдельную колонку, а по трактиру распишу то, на что доход должен быть направлен в первую очередь. И остальное запишу, но другие вопросы будем решать по мере поступления.

Пока я думала и раздумывала, к сырникам добавились пожелания отведать чего-то посытнее: ого, уже три заказа на курицу с картофелем, томленым в сметане с зеленью.

Запасы птицы есть, а картофель?… Скосила взгляд к коробкам в углу — полные. Генри молодец, уже привёз картошку!

Вот и хорошо.

Выдохнула. Ну, надо же! Погрузившись в мысли, даже и не заметила, что вон, натерла почти все стаканы до блеска и даже почти закончила драить прилавок. Тогда теперь пора составить меню на завтра: завтра мы с Клаудой решили попробовать предложить гостям и нашим постояльцам тарталетки с картофелем…

Послышался легкий шум.

Подняла взгляд и обомлела.

А…Э…

Это ещё, кхм, кто? Высокий, плечистый, красивый… Да, очень красивый. Смуглый, суровый и глаза эти зеленые… Дух захватывает!

Так, стоп. Какой-то всё-таки подозрительный взгляд у него…

Присмотрелась к незнакомцу: в плаще с капюшоном, в дорожных сапогах и перчатках… Колчан со стрелами за спиной, кинжал на поясе. Выглядел, как один из странников…

Незнакомец молчал и не сводил с меня пронзительного взгляда, отчего я совсем растерялась.

Ощутив, как запекло скулы, тут же уставилась на башню из чистых тарелок, почему-то стоящих у окна. Что за дела? Чего это там у окна чистые тарелки забыли?

— Добрый вечер, — буркнула я, продолжая ощущать настырный взгляд незнакомца. — Вы что-то хотели?

— Возможно, и добрый. Для кого-то, — прошелестел голос уже у меня над головой.

Глава 9

Такой красивый, вкрадчивый голос. Загадочный. Вот прямо слышишь его и и млеешь. Да что со мной⁈

Незнакомец, кажется, был не в настроении, и это отрезвляло.

— А… Э… Так, кхм. Чего желаете?…

— Мне нужно увидеться с Вульфом, хозяином этого трактира.

Все проблемы с налоговиками тут же вылетели из головы.

Вот те на!

— Боюсь, что это невозможно.

— С чего вдруг?

Зеленые глаза недобро сощурились. Господи, как хорошо, что мой дорогой прилавочек меня ограждал, даже защищал… Можно и спрятаться за ним, если что! А там и бутылки под рукой, да даже топор есть!

— С того…Кхм. — Прочистила горло. — С того, что его здесь нет.

— Как. Это. НЕТ? — зловеще прошелестел вопрос незнакомца, склонившегося ко мне так сильно, что кроме его зеленых глаз и красивого лица, я уже и толком не видела ничего.

Отлетела на два шага назад, уткнулась спиной в полки с бутылками и в панике огляделась — как назло никого вокруг!

Нет, стоп! СТОП!

Да что я его боюсь вообще⁈

Я сегодня отбилась от налоговиков! НАЛОГОВИКОВ!

Старший инспектор с поносом…вернее, с позором сбежал отсюда в лес со своей мягкой бумагой наперевес, а я испугалась какого-то рослого и красивого нахала в капюшоне!

Да что же это⁈

— А вы вообще кто⁈

Вздернула подбородок, но снова сжалась, как только незнакомец, ни разу не поколебавшись обошёл прилавок и подошёл ко мне, нависнув грозной скалой.

— Я его сын, выскочка, Мартин Вульф Вэйрон. А вот кто ты такая и почему занимаешь место моего отца — вопрос действительно интересный.​

— Интересный, — эхом повторила я, не веря своим глазам.

Сын Вульфа⁈ У него есть сын⁈

Мартин Вульф Вэйрон…

Боже мой…

Моргнула.

И вспомнила!

Да, точно, у Вульфа есть сын, и он даже упоминал об этом.

Да и Клауда как-то упоминала… Но за делами и заботами эта информация напрочь вылетела из моей головы, а ведь по идее… Хм. По идее этот самый сын Вульфа, Мартин, такой же полноправный хозяин в этом трактире, как и мы с Никоном…

И недовольство этого неприветливого типа совершенно оправдано, однако… Вульф назначил МЕНЯ здесь хозяйкой, пока этот… хм, странник, где-то, простити за выражение, странствовал!

К тому же, у меня есть официальное письмо с разрешением и благоволением Вульфа на управление трактиром!

— Итак?

Вздрогнула, выпадая из водоворота своих судорожных размышлений, и вскинула взгляд на Мартина. Тот сложил руки на груди, и прищурился, пристально уставившись на меня в ответ.

— Э…

Нет, Аня, стой. Стой.

Надо попробовать для начала объяснить всё НОРМАЛЬНЫМ тоном.

Да, я в полной растерянности, но это нормально — просто появление этого парня вышибло меня из колеи стремительнее и мощнее, чем появление дурных налоговиков!

Но я должна взять себя в руки и постараться всё адекватно рассказать.

Решившись, прочистила горло и, всё равно запинаясь, начала вещать:

— Кхм, Ваш отец оставил мне этот трактир… Для…Э. В пользование. Просил присмотреть за ним.

— И где он? — Бровь Мартина вопросительно изогнулась.

— Трактир? — растерянно огляделась. — Да вот же…

— Где мой отец? — насупился Мартин.

— Не знаю! Уехал! На повозке… Он не сказал куда!

Я повела плечом и, подняв лицо, залипла на красавца, скулы тут же предательски затеплились — вот блин!

Мартин приблизился ко мне ещё на шаг и ещё более грозно навис, испепеляя пристальным взглядом.

Казалось, что из-под капюшона его зелёные глаза стали гореть ярче прежнего!

— Ты убила его, — угрожающе отчеканил Мартин. — И теперь хочешь заграбастать себе его трактир, верно⁈

— Да вы ненормальный! — отшатнулась я.

Отшатнулась бы ещё раз, подальше, так как опасная близость с этим типом подозрительно грела нутро, но мне того не дали.

Кожа на перчатках скрипнула, и сильная рука сжалась на моем локте.

Не больно, но крепко! Я тут же застыла, леденея от страха — а вдруг он сейчас одним ударом кинжала убьёт меня⁈ И что тогда будет с Никоном⁈ Боже мой!

— Пустите! — прошептала одними губами, но Мартин лишь поджал губы.

— Если думаешь, что…

— Господин Мартин? Это вы? — обрадованный голос Клауды заставил меня испытать что-то подобное полёту в небо.

Моё сердце сделало ликующий кульбит — ура, я не умру! По крайней мере, прямо сейчас.

Мартин несколько удивленно повернулся на голос Клауды. Он все ещё был хмур, но таки улыбнулся женщине на её приветствие.

— Здравствуй, Клаудетта! Да, это я. Вернулся на полтора месяца раньше запланированного. Хотел порадовать отца, да вот не застал его.

Мартин сверкнул грозным взглядом в мою сторону.

— Ой! А что это здесь у вас такое происходит? — удивленно спросила Клауда, заметив меня, сжавшуюся у полок с бутылками. — Чего это вы, господин Мартин, пугаете хозяйку Анну?

— Хозяйку? — ошеломленно спросил Мартин.

От удивления он даже ослабил хватку на моем локте, чем я тут же воспользовалась: вырвалась и отлетела от него к Клауде за одно очень короткое мгновение.

— Хозяйку, хозяйку, — проскрипел голос улыбающегося Генри, подходящего к прилавку. — Вы уж не обижайтесь, господин Мартин, но госпожа Анна теперь здесь хозяйка вместо вашего отца.

10
{"b":"927772","o":1}