Литмир - Электронная Библиотека

ГЛАВА 27

Зал транспортатора «Первооткрывателя» обрел форму вокруг Пикарда и Трой. Спускаясь с панели, Пикард точно знал, что Макдоналд действительно подумала о том же самом, о чем и он. Там не присутствовал техник транспортатора. Вместо него за управлением была сама капитан Макдоналд, а рядом с ней ее офицер бетазоид. Когда после слишком сердечных поздравлений лейтенант Лон Дамо был представлен советнику Дайане Трой, и они обнаружили, что оба они родом из соседних провинций Бетазеда, Макдоналд быстро перехватила инициативу.

– Позвольте мне быть прямолинейной, капитан Пикард. Поскольку у нас обоих есть живые детекторы лжи, мы не сможем играть в игры, мы не сможем говорить двухсмысленно, мы можем только перейти прямо к сути.

Пикард нашел ее прямолинейность освежающей.

– Совершенно согласен.

Макдоналд посмотрела на лейтенанта Дамо.

– Он действительно согласен, – сказал бетазоид. Потом подарил Трой извиняющую улыбку. – Но советник не оценила вашу ссылку на живой детектор лжи.

Трой вернула Дамо улыбку, а затем сказала Пикарду.

– Я ощущаю, что капитан Макдоналд обеспокоена нашим присутствием. Она заранее возмущена любыми полномочиями, которые вы можете призвать чтобы взять на себя ее миссию. А лейтенант Дамо чрезвычайно возбужден. Он использует довольно элементарный телепатический блок, и было бы грубо, если бы я проникла через него и определила, что именно он скрывает. Если конечно вы не прикажете мне.

Лицо лейтенанта явно зарделось, и Дамо повернулся к своему собственному капитану.

– Капитан, советник Трой не полный телепат, и немного сомневается в своей способности пробить мой блок. Она так же использовала свой собственный довольно таки бестолковый блок, чтобы помешать мне увидеть то, что она скрывает. И… – Он посмотрел на Пикарда с небольшим замешательством, – … и капитан Пикард находит эту ситуацию забавной.

Макдоналд хмуро уставилась на Пикарда.

– Мы не собираемся далеко заглядывать в прошлое друг друга, не так ли?

– А зачем нам это? – просто сказал Пикард. – Все мы офицеры Звездного Флота.

Дамо тихо заметил.

– Он немного сомневается в этом, мэм.

Трой спокойно парировала.

– Капитан Макдоналд так же чувствует сомнение.

Пикард вздохнул. Он решил обратиться к здравому смыслу Макдоналд.

– Капитан Макдоналд, мне не надо быть телепатом, чтобы знать что вас беспокоит. Так почему бы вам не использовать трикодер, чтобы проверить мою квантовую подпись, и убедиться к своему удовлетворению, что я Жан-Люк Пикард из этой вселенной.

– Я сделала это, когда вы транспортировались, – ответила Макдоналд. – Но уверена вы знаете, что любой, кто провел больше года питаясь продуктами этой вселенной, вдыхая ее воздух, значительно изменил бы свою квантовую подпись.

– Нет, – внезапно сказал Дамо. – Это настоящий капитан Пикард.

– Чтож, этого для меня достаточно, – сказала Макдоналд. Она жестом пригласила их к дверям. – Почему бы вам не присоединиться ко мне в моем кабинете?

Пикард подошел к Макдоналд. Младшие офицеры последовали за ними.

– Кто из нас будет первым? – спросила Макдоналд.

Пикард знал, что она не имеет ввиду кто первым пойдет к кабинету.

– Позвольте мне первым задать вопрос, – предложил он. – Возможно это сэкономит наше время.

– Давайте, – сказала Макдоналд. – Я постараюсь ответить.

Коридоры «Первооткрывателя» казались длиннее, чем на «Энтерпрайзе», но Пикарду они были очень знакомы. Когда Звездный Флот находил проект, который действительно работал, инженеры и проектировщики эффективно применяли его ко многим судам.

– Вы знали, что за последние шесть лет на Халкан не было ни одного официального визита Звездного Флота?

– Поверьте мне, – ответила Макдоналд, – я прекрасно знаю, что это низкоприоритетная миссия. Но это мой пробный полет, так что… я хочу сказать, что понимаю решение командования послать «Первооткрывателя» сюда, а не в Кардассию. По крайней мере пока.

– Могу я спросить, что именно представляет собой ваша миссия? – спросил Пикард.

Макдоналд остановилась перед дверями турболифта.

– После того, как вы ответите на один из моих вопросов.

– Ну конечно.

– Тиберий на «Энтерпрайзе»?

Первой реакцией Пикарда было отрицать это, но он знал, что при лейтенанте Дамо, стоящим меньше чем в метре позади него, это будет бесполезно.

– Да, – сказал Пикард.

Очевидно Макдоналд говорила об этом с доктором М'Бенгой. Когда двери турболифта открылись, Макдоналд посмотрела через плечо, и Пикард поймал быстрый подтверждающий кивок Дамо.

– Очень хорошо, – сказала Макдоналд.

Она вошла в турболифт, остальные последовали за ней.

– Мостик, – сказала Макдоналд. Она повернулась к Пикарду. – Теперь ваш вопрос, капитан.

Пикард согласился с ее прямотой.

– Что у вас за миссия?

Макдоналд поджала губы и посмотрела вдаль.

Как будто , подумал Пикард, напоминает другого капитана, чье самолюбие было в высшей степени похоже ; она была расстроена назначением, которое считала ниже своих способностей .

– Главным образом продемонстрировать знамя.

Трой хлопнула Пикарда по плечу.

– Это не все, сэр.

– Я не закончила, – раздраженно бросила Макдоналд. – Нас так же направили обеспечить тыловую поддержку эксперимента ференги.

Это поразило Пикарда.

– Какого эксперимента?

Макдонад погрозила ему пальцем.

– Теперь моя очередь.

Но у Пикарда не было времени на бесполезную конкуренцию.

– Вы сказали никаких игр, капитан. Жизненно важно, чтобы вы рассказали мне о характере эксперимента ференги!

Макдоналд посмотрела на Дамо. Дамо уставился на Пикарда.

– Гнев, нетерпение. Я даже чувствую страх.

Макдоналд воззрилась на Пикарда так, словно он был бомбой, собирающейся взорваться.

– Чего можно бояться от простого картографического эксперимента?

– Можно, если это может привести к разрушению вселенной!

– Разрушению вселенной?

Теперь настала очередь Макдоналд выглядеть удивленной. Она поглядела на Дамо, но телепат не улыбнулся.

– Ммм, он… говорит вам правду, капитан.

91
{"b":"92473","o":1}