Литмир - Электронная Библиотека

— Хмм… А сейчас покрытие рукояти делают из кожи ската?

— Очень редко, господин, — развёл руками продавец. — Уж больно она дорогая… может быть дороже самого клинка. Правда, сейчас в ходу и такие клинки, что оплётку даже хлопковую заказывают.

— А чем это вызвано?

— Да кто знает? — Джидас явно не хотел отвечать.

— В продаже у вас древние клинки имеются?

— Есть парочка, — кивнул мастер неохотно, понимая, что приобретать их всё равно не будут. — Но зачем вам два?

— Покажете, мастер? — Олег тоже видел, что его не рассматривают как покупателя, но решил, что ничего не потеряет от заданного вопроса.

Глава 23

Орикон Джидас тяжело вздохнул и вышел из торгового зала, предварительно позвав постоять вместо себя какого-то субтильного парня, по возрасту годящегося ему во внуки. Мастер отсутствовал минуты три и вынес лишь один из мечей. Его хлопковая обмотка явно указывала на то, что кто-то имел не очень высокое мнение о данном оружии, поскольку к мечу в комплекте даже не шли ножны. Да, просто эконом-вариант, какой-то! Сам клинок был неплох и напоминал самурайские катаны, которые всегда завораживали иррегулярным волновым узором. Здесь же хамон был неявным, что, впрочем, не указывало на низкое качество ковки.

— Мастер Джидас, если я закажу парный короткий меч к имеющемуся у меня, то сколько он будет стоить?

— Парный меч? — глаза Орика оживились, а пальцы чуть дёрнулись. — Редко когда в последнее время мне делают такой заказ, — мужчина задумался. — Но благородный, конечно же, хочет парный в полном смысле этого слова, то есть, меньший меч тоже должен принадлежать старым мастерам?

— Конечно, — кивнул Олег. — Иначе, зачем его заказывать, если можно купить и на рынке.

— Есть один короткий меч, выкованным, правда, мастером школы Нурут и имеющий немного упрощённую конструкцию. Но это не делает его плохим, поскольку для клинков обычной длины требуется одновременно и гибкость, и твёрдость, а коротким гибкость не так нужна.

— Я могу на него взглянуть?

— Надеюсь, что завтра или послезавтра он будет в моей лавке, господин Игу. Тогда вы сможете на него посмотреть и обсудить цену, — уклончиво ответил мастер Джидас.

Олег вышел из лавки и отослал слугу в гостиницу:

— Сиди в ней и жди моего прихода, Сону. Что бы ни случилось, не выходи для твоей же безопасности.

— Да, господин, — слуга оглянулся и, опустив голову, поспешно удалился.

Молодой человек отошёл в сторону, но не настолько далеко, чтобы потерять из виду лавку. Как Олег и думал, через полчаса мастер Джидас вышел и двинулся куда-то вниз по улице. Подождав пару минут, маг не спеша направился за ним, всматриваясь в след, оставляемый аурой, — когда он был в лавке, то успел прикрепить к старику маячок.

Как и было предположено, старик зашёл в чью-то оружейную лавку, в которой, по всей видимости, и находился нужный короткий меч. Дальнейшее ожидание было нервным, и лишь через полчаса Орик Джидас вышел со свёртком, отправившись обратно к себе, а попаданец, прождав минут десять, зашёл в лавку.

— Добрый день, уважаемый! — ещё нестарый продавец встретил с поклоном.

— Добрый день, меня интересуют короткие мечи.

— Моё имя Чонгун Пакис и я уже двадцать лет продаю лучшие в городе мечи на любой вкус, — развёл руками мужчина.

Минут двадцать Олег перебирал разнообразное оружие и демонстративно слегка кривился, выражая недовольство.

— Это оружие для невзыскательных дворян, — промолвил он. — Меня же интересует нечто уникальное.

— Есть один очень хороший меч, господин, — Чонгун засуетился. — Я сейчас его принесу.

Короткий меч действительно был хорошим, но не замечательным.

— Этому клинку лет четыреста, господин, — заговорщицким тоном произнёс продавец. — Подобных давно уже не делают, и с каждым годом их цена будет только возрастать, а количество уменьшаться. Лет через сто мечи старых мастеров просто исчезнут, осевших в сокровищницах богатых дворянских родов и кланов.

— Как имя мастера, его создавшего?

— Свои имена старые мастера ставили на совсем уж уникальных клинках, которые стоят дороже, чем золото по весу. На мечах попроще проставляли клейма династий, из которых происходили те или иные мастера. Вот именно этот принадлежит кузнечной школе Нурут.

— Какова его цена?

Пак ненадолго задумался, оглядел Олега и ответил:

— Девятьсот кемов.

— Да эта цена почти по весу меча, — возмутился молодой человек.

— Так оно и есть, — бесстрастно ответил продавец. — Дешевле найти будет так же трудно, как и молоко в груди девственницы.

Олег не спеша брёл по деловым улицам Ишкаты и не мог понять, что именно хочет ему предложить Орик. То, что у одного продавца в далеко не самом крупном городе мёртвым грузом лежат два одинаковых меча, сделанных одним и тем же древним мастером, попаданец мог предположить с трудом. Значит, один из двух является подделкой. Олег хорошо запомнил последний меч и теперь с нетерпением ожидал следующего дня, чтобы всё выяснить.

Сону встретил господина с нервным напряжением, которое, впрочем, почти сразу же исчезло. Слуга вообще неуютно чувствовал себя в этой провинции и готов был в любой момент сорваться и поскорее убраться отсюда. Олег не мог его за это ругать, поскольку почти недоброжелательное окружение давило и на него. Хозяин постоялого двора уже не доставал странного дворянина своими разговорами, но на качестве обслуживания это не отразилось, к счастью.

— Послушай, уважаемый Хонит Онур, — начал Олег, — можно ли устроиться на службу к какому-нибудь клану или богатому дворянину? Монет осталось маловато, и хочется подправить своё финансовое состояние.

— Кланы на то и кланы, что почти всегда обходятся собственными силами, — как малолетке начал объяснять хозяин гостиницы. — Богатые дворяне иногда нуждаются в умелых людях, но без рекомендаций к ним лучше не соваться.

— Так кому же мне предложить свой меч?

— Даже не знаю, господин Игу, — прозвучал почти равнодушный ответ.

Ближе к полудню Олег снова открыл дверь «Старого коваля», хозяин которого, разглядев посетителя, расплылся в лучезарной улыбке.

— Всё готово, господин Игу, — с поклоном объявил он и, махнув рукой своему внуку, на этот раз остался в торговом зале.

Принесённый короткий меч был почти копией вчерашнего. Олег оглядел его и кроме незначительных деталей, указывающих на то, что перед ним, всё-таки другой экземпляр, ничего не увидел. Пришлось прибегнуть к магическому взгляду и прикоснуться стихийной силой к клинку. Отзыв пришёл почти сразу, и молодой маг нахмурился:

— Расскажи, мастер, об этом мече.

— Это изделие кузнечной школы Нурут, очень известной в своё время, — начал Орик. — Необычный узор на клинке указывает на качество режущей кромки, а небольшая длина позволяет использовать его как кинжал, так и короткий меч для битвы в стеснённой обстановке. Клинок собран из пластин различной степени жёсткости редким способом, что выгодно отличает от многих других. Осмелюсь предположить, что ещё лет двести меч будет радовать своего хозяина.

— И сколько ты хочешь за это чудо? — решил подыграть Олег.

— Очень недорого для такого уникального изделия, — обрадованно затараторил старик, предположив, что якхан, подобно рыбе, захватил наживку. — Всего лишь одну тысячу двести семьдесят три кема. Если господин Игу захочет, то за сто кемов я украшу рукоять кожей ската и тогда ему позавидует сам король!

— Тысячу двести семьдесят три кема, — не спеша повторил молодой человек. Ещё сто золотых монет за обновление рукояти… А сколько мне придётся отдать за ножны?

— Приличные ножны обойдутся в каких-то двадцать тонбо.

— То есть, за тысячу триста девяносто кемов ты предлагаешь купить меч, который, как ты утверждаешь, верой и правдой прослужит ещё лет двести?

— Да, господин Игу, — глаза продавца заблестели. — И вы, и ваши потомки будут тепло вспоминать мастера Джидаса, который смог отыскать такое замечательное оружие.

46
{"b":"923935","o":1}