Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Леди Аквитейн кивнула и зашагала вслед за Роландом. Он провел ее по коридору к перекрестку, который позволял обойти часовых, — и, хотя Роланд подозревал, что стражники могли покинуть свои посты, он не хотел рисковать. Он вошел через служебный коридор в прекрасно обставленную гостиную, где двадцать лет назад умерла первая жена Гая, теперь это помещение открывали только для уборки. Внутри комнаты находилась дубовая панель, за которой начинался узкий проход.

— Мне это нравится, — прошептала леди Аквитейн. — И куда он ведет?

— В прежние покои леди Амелины, — тихо ответил Роланд. — В этой комнате был кабинет Гая Пентиуса.

— С тайным проходом в покои его любовницы? — Леди Аквитейн улыбнулась и покачала головой. — Все так ничтожно — даже во дворце.

— Вы правы. — Они закрыли за собой потайную панель и перешли в большую спальню, посреди которой на помосте стояла огромная кровать. И здесь царило запустение. Роланд направился к двери, осторожно ее приоткрыл и выглянул в коридор.

И сразу же услышал шум схватки. В тридцати футах от них королевские гвардейцы толпились возле двери, выходящей к лестнице, ведущей в покои для медитации Первого лорда. Роланд только вздохнул. Металлическая дверь была сорвана с петель в результате невероятно сильного удара. У него на глазах гвардеец вошел внутрь, держа наготове оружие, но тут же вывалился обратно, сжимая двумя руками рану в животе. Его оттащили в сторону, к другим раненым, возле которых суетился целитель, стараясь сохранить жизнь пострадавшим гвардейцам до прибытия более сильных магов воды. Остальные солдаты пытались прорваться в дверь, но было видно, что тревога застала их врасплох, им явно не хватало организации.

— Подожди меня здесь, — сказала леди Аквитейн, выходя в коридор. Она решительно подошла к ближайшему гвардейцу и спросила: — Кто ваш командир?

Солдат обернулся и удивленно уставился на леди Аквитейн.

— Сюда, ваша светлость. — Он подвел ее к целителю и крикнул: — Ринк! Ринк! Леди Аквитейн!

Целитель поднял голову, посмотрел на леди Аквитейн, кивнул и вернулся к прерванной работе.

— Ваша светлость.

— Вы старший офицер? — спросила она.

Из караульного помещения вылетело копье — казалось, оно было выпущено из огромного лука — и поразило одного из гвардейцев. Он начал отчаянно кричать.

— Принесите его сюда! — рявкнул целитель, бросил еще один взгляд наледи Аквитейн и сказал: — Капитана найти не удалось. Все центурионы убиты, технически я имею чин центуриона. — Гвардейцы принесли пронзенного копьем товарища, и целитель вытащил пилу для костей. — Прошу меня простить, ваша светлость, но если я не займусь этими людьми, они умрут.

— Если ими никто не будет руководить, у вас будет еще больше работы, — сказала леди Аквитейн и нахмурилась. — Целитель, я беру командование на себя, пока не появится кто-то из центурионов или капитан.

— Да, хорошо, — кивнул целитель, посмотрел на стражника и сказал: — Леди Аквитейн вас организует, Виктус.

— Есть, сэр, — ответил гвардеец. — Ваша светлость, какие будут указания?

— Доложи, — резко сказала она. — Что здесь происходит?

— Четверо или пятеро канимов защищают караульное помещение, — принялся докладывать гвардеец. — Они убили всех стражей в караулке и около дюжины других, которые попытались прорваться внутрь, в том числе и центуриона Хирона. Скоро к нам должна прибыть помощь, но рыцари сегодня отдыхают, и мы не можем их найти.

— Кто внизу?

— Мы точно не знаем, — ответил гвардеец. — Но паж Первого лорда предупредил нас о нападении, а в это время Гай обычно находится в покоях для медитации. Стража в первом караульном помещении погибла с оружием в руках, значит, он успел их предупредить.

— Канимы остались здесь, чтобы прикрывать дверь, пока остальные пытаются убить Первого лорда, — сказала леди Аквитейн. — Как давно начал звенеть тревожный колокол?

— Около десяти минут назад, ваша светлость. Нужно подождать еще десять минут, и здесь появятся рыцари.

— У Первого лорда нет этого времени, — сказала она и повернулась к дверному проему. Она говорила, не повышая голоса, но в нем слышалась спокойная уверенность, и он легко перекрывал шум схватки. — Гвардейцы, немедленно отойдите от дверного проема.

— Ваша светлость! — запротестовал гвардеец. — Магия огня может быть опасна для тех, кто находится внизу.

— Да, если это будет большой огонь, — ответила леди Аквитейн, метнув огненную сферу в дверной проем.

С того места, где находился Роланд, он не мог видеть, что произошло потом, однако раздался оглушительный грохот, и из караульного помещения полился ослепительный свет. Он увидел, как сфера стремительно влетела внутрь, последовательно отражаясь от всех поверхностей. Леди Аквитейн постояла с минуту, а потом решительно кивнула.

— Путь свободен. Господа, на помощь Первому лорду!

Инстинкты Роланда предупредили его об опасности, он распахнул дверь пошире и посмотрел в другую сторону, пока королевские гвардейцы вбегали в караульное помещение. И тут он впервые увидел зорд.

Пара сгорбленных темных фигур двигалась по коридору — каждая размером с небольшую лошадь. Их тела покрывали черные хитиновые пластины. У них были ноги насекомых, и двигались они неловкой странной походкой, но достаточно быстро. Рядом с ними по полу, стенам и даже потолку ползли дюжины и дюжины бледных существ размером с дикую собаку. Они также были покрыты хитиновой броней. Роланд успел заметить, что у них тонкие ноги насекомых.

Он смотрел на приближающийся зорд несколько мгновений и собрался предупредить гвардейцев. Их было никак не меньше тридцати или сорока человек, кроме того, со всех сторон прибывала помощь. Если его заметит кто-то из них, ему не выбраться из дворца живым. Он должен помалкивать.

Существа приближались, и Роланд увидел тяжелые челюсти более крупных особей и клыки тех, что поменьше. Как ни странно, никто из гвардейцев не замечал нового врага. Все старались как можно быстрее проскочить в дверной проем на помощь Первому лорду. Леди Аквитейн стояла спиной к приближающемуся зорду, слушая просьбы возбужденного целителя.

Зорд приближался.

Роланд посмотрел на них и вдруг кое-что понял. Он боялся за людей в коридоре. Он боялся за раненых, беспомощно лежащих на мраморном полу, и за отчаявшегося целителя, пытавшегося им помочь, и за леди Аквитейн, которая действовала так решительно и точно, взяв под контроль царивший здесь хаос.

Один из бледных пауков сделал длинный двадцатифутовый прыжок, опередив своих соплеменников, и приземлился совсем недалеко от леди Аквитейн.

Показать себя сейчас было настоящим самоубийством.

Роланд поднял лук, натянул тетиву и сбил паука в воздухе, когда он находился всего в трех футах от спины леди Аквитейн. Стрела пронзила паука, и он оказался пришпиленным к деревянной панели стены.

— Ваша светлость! — рявкнул Роланд. — Сзади!

Леди Аквитейн повернулась, ее глаза сверкнули одновременно с клинком, который она обнажила, увидев новую угрозу. Предупрежденные гвардейцы отреагировали моментально, оружие появилось в руках, словно по волшебству, но туча бледных пауков уже атаковала людей.

Раздались крики боли, которые мешались с пронзительным свистящим визгом пауков. Клыки находили обнаженную плоть на шее, икрах и во всех местах, не защищенных доспехами.

Роданд видел множество сражений. На его глазах применялась самая разная боевая магия. Он сражался рядом с рыцарями, мерился силами с боевыми магами разных уровней могущества и очень хорошо знал, как велики возможности магии.

Однако ему еще не доводилось видеть, как верховная леди Астелит ведет сражение.

За несколько мгновений Роланд понял, какая пропасть разделяет силу рыцарей или его собственные возможности и тех, кто владеет высоким искусством так, как леди Аквитейн.

Когда пауки устремились в атаку, коридор превратился в настоящий хаос, если не считать пространства вокруг леди Аквитейн. Ее меч двигался, точно луч света, с удивительной точностью перехватывая их в воздухе и рассекая на части. На ее лице застыло безмятежное выражение, столь характерное для нее в обычной жизни. Как только у нее появилось несколько свободных мгновений, леди Аквитейн подняла левую руку и, сверкнув глазами, выкрикнула несколько слов.

116
{"b":"923503","o":1}