Литмир - Электронная Библиотека

— О да, Икар… — С дознавателя буквально стекала вода. — Ты же не откажешь мне в сушке?

— Я выполню работу с радостью! — Синтезированный голос зафальшивил, пытаясь изобразить предельную эйфорию. Сервитор двинулся нам навстречу и аккуратно принял пальто Себастьяна.

Сам дознаватель похлопал киборга по плечу и тут же направился в сторону лестницы, ведущей на второй этаж. Некогда чистая белая лепнина перил пожелтела, а в углубления забилась чернеющая грязь. Даже ступени под ногами скрипели от старости, хотя и были выполнены из дорогой древесины.

Поднимаясь наверх, я обратил внимание на пустующий гербовый щит. Выцветший бронзовый треугольник совершенно отчётливо имел на себе более тёмное пятно, где когда-то висел фамильный символ. Интересно, почему его сняли?

Размышляя о возможных причинах, я добрался до своего номера. За добротной выдвижной дверью из стали меня ждала свежая постель и благоухающая цветочная свежесть, исторгаемая каким-то экстрактором воздуха. Зажимая свербящий нос, я отключил устройство и распахнул окна, желая поскорее избавиться от приторной сладости, собирающейся на языке.

Стоило только впустить уличный ветер внутрь, как комната тут же заполнилась эхом колоколов и шумом дождя. Запах экстрактора начал потихоньку уходить.

Чтобы скрасить ожидание, я скинул с себя влажное пальто, достал из бара бутылку амасека и обрушился на кресло, что стояло рядом с окном. На этикетке было записано ничего не говорящее мне название, что могло указывать лишь на среднее качество хранящегося в бутылке пойла.

К чести хозяина отеля, крышка амасека оказалась нетронутой, и тогда, откупорив её, я пригубил горьковатый напиток. Разумеется, он не шел ни в какое сравнение с винами Гесперуса или Гудрун, но назвать его дрянным было бы кощунством. Сделав пару глотков и ощущая растекающееся по телу вязкое тепло, я позволил себе расслабиться и откинуться на мягкую, обшитую бархатом спинку.

Мягкое прикосновение сна медленно овладевало моим телом даже несмотря на опьянение, отчего глаза начали слипаться. Не знаю, как долго я боролся с этим наваждением, но в конечном счёте проиграл.

…однако поспать получилось недолго.

Глаза протестующе защипало, когда я попытался раскрыть их, ощущая абсолютное истощение. Понадобилось несколько долгих секунд, чтобы вспомнить, что накануне я забился в кабинет домоправителя, руководившего персоналом поместья. Мы пришли сюда вчера вечером, едва избавившись от погони, длившейся три дня. Людям нужно было передохнуть перед новым броском.

Потом я услышал стук в дверь. Тяжёлые удары заставляли крепкую дубовую дверь дрожать. Звук был достаточно громким, чтобы поднять всё поместье, если бы в нём ещё жили.

Я взял с комода пистолет и проверил патроны. Лишь когда болтер оказался в руке, я стал чувствовать себя защищённым.

Тем временем стук в дверь стал более агрессивным, нестройным, будто кого-то охватила отчаянная потребность войти. Но если это было бы так, то с той стороны непременно бы слышались звуки битвы. Однако вокруг царила подозрительная тишина.

Указательный палец уже коснулся уха, чтобы проверить эфир, но не нащупал там вокс-бусины. Она пропала ещё два дня назад, когда нам пришлось плыть через акведук. Стоило сделать один шаг вперед, как на дверь обрушился особенно мощный удар, заставив резное дерево задрожать в петлях.

— Иероним… — Тихий шепот, похожий на шипение змеи, начал просачиваться с противоположной стороны. — Хальвинд…

Моё имя звучало протяжно, словно гной, медленно текущий из ран мертвецов, которых мы встречали все эти дни.

— Микорд? — Позвал я того, кто стучался в дверь. — Микорд, это ты?

За следующей парой шагов последовала новая серия ударов.

— Иероним… — На этот раз голос звучал более агрессивно. Злобно. Словно рычание отчаявшегося от боли дикого зверя. — Хальвинд…

— Что за глупые розыгрыши… — проворчал я и отворил дверь.

То, что ждало меня за ней, заставило отшатнуться.

В дверном проёме, едва удерживаясь на ногах, стоял один из гвардейцев, которыми я командовал. Ветеран Бронтских Длинных Ножей Микорд уже совершенно не походил на себя живого. Его кожа неестественно побледнела и потрескалась, покрываясь струпьями и уродливыми язвами. Из-под шлема на меня смотрело осунувшееся лицо со впалыми щеками и пустеющей, оголившейся до кости глазницей. Внутри неё горело глубинное зелёное пламя, один взгляд на которое вызывал тошноту.

Как только дверь открылась, я отскочил вглубь комнаты, сжимая пистолет двумя руками и надавливая на спуск. Прозвучал выстрел…

…из сна меня вырвал чей-то торопливый стук в дверь.

Застигнутый врасплох, я вздрогнул на стуле и попытался нащупать болтерный пистолет на комоде, но рука лишь рассекла пустоту. Под ногами зазвенела упавшая бутылка амасека, начатая поздним вечером. Стекло не разбилось, но алая жидкость уже медленно растекалась по полу, неизбежно приближаясь к лысеющему ковру.

— Фраг… — Выругавшись, я пинком скатал край покрова подальше к кровати и поторопился к двери. За эти несколько секунд я успел еще раз окинуть взглядом свои апартаменты.

Это снова Валон Урр. Гостиница на окраине Санктинуса уже встречала раннее утро, прорывавшееся через открытое окно щебетом птиц.

— Кто там? — Спросил я в дверь, чтобы убедиться окончательно. Рука предупредительно легла на рукоятку подмышкой.

— Иероним, это я, — голос Себастьяна звучал несколько озабоченно. — Икар передал письмо на твое имя. Кажется, оно от Августа.

Щёлкнув замком, я пропустил дознавателя внутрь и вернулся к креслу.

— Трон, что у тебя тут случилось? — Похоже, дознаватель проснулся совсем недавно. Он был одет в одну ночную рубаху, небрежно заправленную в брюки. Вполне вероятно, что сервитор застал его в постели.

— Просто дурной сон, — отмахнулся я, поднимая бутылку и кидая её в мусорное ведро неподалёку.

— В последнее время у тебя только такие, — удручённо опустил голову Себастьян и передал мне конверт. — Держи.

Я разорвал блестящую, всё ещё тёплую лиловую печать и развернул письмо. Первое, что бросилось в глаза — это почерк. Любой другой мог бы не обратить на это внимание из-за распространённой среди священников манеры быстрого письма. Всего лишь отголоски долгих и изнурительных конспектирований в семинарии.

Но Августа я знал достаточно хорошо, чтобы понять — что-то произошло. Иначе бы он написал длинное официальное письмо размашистым, каллиграфическим почерком, приправив его запахом благовоний.

Здесь же не было ничего, кроме зловеще короткой надписи, нанесённой дрожащей рукой и нескольких чернильных пятен.

«Скорее приезжай, произошло ужасное».

— Ещё Икар сказал, что внизу ждет автомобиль, — произнес Себастьян, когда я поднял на него глаза. — Судя по твоему лицу, нас приглашают не на экскурсию, да?

— Да, — кивнул я и снял с кресла плащ. — Одевайся. Я буду ждать тебя внизу.

Улица встретила меня пробирающим холодным ветром. Дыхание вырывалось из груди белёсыми облачками, пока я шёл до рычащего во дворе лимузина. Странно, что это был не паланкин, запряжённый в четыре пары сервиторов, но тогда поездка до соборного города оказалась бы слишком долгой.

Похоже, что святые братья не могли ждать.

Чёрный автомобиль с вытянутым кузовом чем-то походил на торжественный катафалк, используемый братьями Мортус для транспортировки особенно важных людей. Такие же строгие квадратные формы, орнаменты в виде черепов и флажки, установленные вдоль капота, чадящего разогретым воздухом.

У двери в пассажирский салон стоял мужчина в простой рясе и с тяжеленной аквиллой на шее.

— Господин Хальвинд? — Поклонился он, как только я приблизился.

— Что стряслось?

— Мне не ведомо, господин инквизитор, — священник говорил спокойно, но в его тоне звучали предательские нотки волнения. — Могу лишь сказать, что Собор с раннего утра стоит на ушах. Все службы в главном святилище отменены, а старшие братья…

Несколько мгновений он выбирал подходящее слово, но, столкнувшись с моим нетерпеливым взглядом, окончательно смешался.

4
{"b":"918858","o":1}