Литмир - Электронная Библиотека

Я киваю, чувствуя, как внутри всё сжимается.

— Постарайся не торопиться, Артур. И не злись. Они просто дети.

Он кивает, понимая, что я права. Но взгляд и поза все равно напряжены. Ему сложно сдерживать эмоции. Ведь его родные дети не захотели даже принять от него подарки.

Я должна радоваться. Так ему и надо! Неужели думал, что пропустит пять лет жизни детей, а потом появится на пороге с подарками и они бросятся к нему на шею?

Но не могу.

Тоже чувствую грусть.

Ведь это так неправильно.

Все с самого начала в нашей жизни неправильно.

И мне бы очень хотелось во всем разобраться, хоть уже и поздно.

* * *

Утром я просыпаюсь с совсем другим настроением. В конце концов ничего плохого не случилось. Не случилось ведь? Кажется, нет.

Артур не угрожает забрать детей.

Не принуждает меня ни к чему.

Моя жизнь почти не изменилась. К тому же, разве не я первые несколько лет по ночам смотрела в потолок и мечтала о том, что Золотарев внезапно снова появится в моей жизни, узнает о детях, скажет что любит меня и мы заживем долго и счастливо?

Ладно, тогда я была безумно наивной и влюбленной в него дурочкой, которая никак не могла отпустить его и смириться с тем, что моя любовь не взаимна.

Но сейчас я более зрелая, и понимаю, что со своими желаниями стоит быть осторожней.

Я окидываю взглядом коридор, заполненный коробками и чемоданами.

Бежать от проблем — плохая идея.

Не знаю чем я думала. Незнакомый город, двое детей, родителей рядом нет. Что бы я делала, если бы они заболели? Положится вообще не на кого.

Дети еще спят, я готовлю завтрак. Мне нужно поехать на объект и проверить как продвигается установка мебели и оборудования. Из-за пожара в кондитерской пришлось все закупать заново. Из-за этого у меня не хватило денег на замену чертовых полов в квартире. Вздувшийся ламинат безумно раздражает.

Мне в голову приходит внезапная идея.

Я беру телефон и набираю Артура.

— Маша? Что-то случилось? — его голос звучит стревожено, но бодро.

— Случилось. Мне нужно уехать по делам, детей не с кем оставить, я сейчас приведу их к тебе.

— Ко мне? — спрашивает растерянно. — Но почему ко мне? — искренне удивляется.

— Разве не ты настаивал на участии в жизни детей? Ты должен радоваться, что я иду к тебе на встречу и позволяю видеться с ними в любое время.

— Но… мне нужно на работу.

— Мне тоже. Тогда как поступим?

Короткая пауза, после чего Артур спрашивает:

— А они разве в сад не ходят?

— Сад закрыли на карантин. Кто-то принес ветрянку.

— Ясно.

— Ты так настаивал на том, чтобы рассказать обо всем детям, а теперь даешь заднюю? Артур, если ты хочешь быть отцом выходного дня, так и скажи. Чтобы я понимала на что расчитывать, — строго произношу я, раздражаясь.

Как-то слишком уж быстро он дал заднюю. Вчера только рассказывал как сильно хочет провести с ними время.

— Маша, давай без этого, хорошо? — он вздыхает. — Я сейчас позвоню помощнику, чтобы освободил день. До скольки с ними нужно посидеть?

— До трех дня.

— Хорошо. Но… слушай, я не уверен, что сам справлюсь с ними. Я никогда не имел дела с маленькими детьми. Чем их кормить? Что с ними делать? — спрашивает растерянно.

— Они едят тоже самое, что обычные люди, Артур. Им по пять лет, не волнуйся, они сами придумают чем заняться. Ты главное глаз с них не спускай, — инструктирую его. — Я приведу их к тебе через минут двадцать. Они принесут свои игрушки, включишь им мультики. Спросишь что они хотят есть и закажешь доставку.

— Ты приведешь их ко мне? Может, я спущусь к тебе? — такое ощущение, что он начинает паниковать. Боится за свою квартиру?

— Да, Артур, я приведу их к тебе, — произношу с нажимом и отключаюсь.

Потом бужу детей, ставлю перед ними тарелки и сообщаю:

— Вы сегодня побудете с дядей Артуром, пока я уеду по работе.

Дети сразу же замирают, их глаза округляются.

— С дядей Артуром? Мы не хотим с ним. Можно с тобой? — спрашивает Олег с набитым ртом. Дочка кивает быстро-быстро, поддерживая брата.

— Нет, ребята, я не могу вас сегодня взять с собой. Вам же нравился дядя Артур, так в чем дело?

Они переглядываются, молчат.

Я использую последний козырь в рукаве:

— Я разрешаю вам сегодня вести себя как хотите, не нужно быть послушными и хорошо себя вести у него дома. Поняли?

У детей зажигается огонек в глазах. Кивают, заговорщицки переглядываясь. Я знаю, что они могут быть невыносимыми. Так пусть новоиспеченный папочка прочувствует что такое быть отцом двоих гиперактивных детей.

Глава 26

Артур

Я отправляю Свету на работу, соврав, что у меня встреча в городе. Не знаю почему скрываю существование детей от сестры, ведь она всегда была на моей стороне, но мне пока ни с кем не хочется делиться этой новостью. Словно если я произнесу это вслух, дети внезапно исчезнут.

Я до чертиков взволнован.

Я понятия не имею как вести себя с детьми.

Сижу в своей квартире, поглядываю на часы. Нервничаю, словно собираюсь на свое первое свидание в жизни. С моделью. А я простой ботаник в очках, но прислал ей фотку актера и теперь в ожидании, когда правда раскроется.

Дети должны прийти с Машей в любую минуту, а я никак не могу успокоиться.

Вдруг раздаётся звонок в дверь. Сердце стучит как у человека, страдающего гребенной тахикардией.

Встаю и направляюсь к двери, глубоко вздыхая, прежде чем открыть её. На пороге стоят Маша, Олег и Алина. Дети держатся за её руки, выглядывая из-за неё с любопытством и настороженностью. У каждого из них по огромному пакету с игрушками.

— Привет, — говорю я, стараясь улыбнуться.

— Привет, — отвечает Маша, кивая. — Мы пришли.

Я отхожу в сторону, пропуская их внутрь. Дети оглядываются по сторонам, разглядывая квартиру.

— Проходите, чувствуйте себя как дома, — говорю я, пытаясь сделать голос спокойным и уверенным.

Маша ведёт детей в гостиную, я следую за ними. Дети садятся на диван, всё ещё неуверенные, что делать дальше.

— Мне уже нужно идти, если что-то непонятно — звони. На улицу без присмотра не выпускай их, — строго наставляет меня Маша, бросая взгляд на детей. — Уверена, ты справишься. Вернусь через пару часов.

— Хорошо. Понял.

Маша уходит, оставляя меня с детьми. Я без понятия что делать. Они молча пялятся на меня, я — на них.

Я приношу из кухни две упаковки сока и ставлю их на столик.

— Хотите что-то поесть? — спрашиваю, стараясь звучать дружелюбно.

— Мы не голодные, — отвечает Алина, пожимая плечами. Олег кивает, соглашаясь с сестрой.

— Хорошо. Знаете, у меня есть кое-что для вас, — говорю я, вставая и направляясь к шкафу. — Сейчас принесу.

Я достаю коробки с конструкторами Лего и несу их в гостиную. Вчера купил несколько штук, не мог выбрать какие им подарить. Так что у меня еще четыре осталось. Дети смотрят на коробки с интересом, но не спешат их брать.

— Это для вас, — говорю я, ставя коробки на столик. — Ну что, ребята, давайте поиграем? — предлагаю я, стараясь звучать весело.

Дети начинают строить замки и машины, и мне кажется что все должно пройти отлично. Они спокойные и воспитанные. Гены берут свое. Поэтому я со спокойной душой выхожу в другую комнату, чтобы ответить на телефонный звонок и провести одну видео встречу.

А потом я слышу какие-то непонятные звуки из гостиной.

Быстрым шагом направляюсь туда, и…

Все даже хуже, чем я мог себе представить. Я стою, глядя на двух детей, которые в эту самую минуту разбрасывают детали Лего по всей гостиной. Черт, они же были такими милыми и послушными!

— Олег, Алина, давайте-ка немного потише, — говорю я, стараясь не звучать слишком строго. Но они даже не обращают на меня внимания.

Черт возьми, они как дикие.

Детали из обеих коробок Лего перемешались и они бьются за какую-то деталь, доказывая друг другу, что она от их набора. Уши закладывает от их криков.

25
{"b":"918384","o":1}