— Овощи… нас чуть не убили овощи, — пробормотала она, всё ещё не веря в произошедшее.
— Скажу честно, это было самое странное сражение в моей жизни, — Проскрипел я, поправляя взъерошенные волосы. — Монах явно имел чувство юмора.
Лея посмотрела на огромную морковь, вонзённую в стену, и не смогла сдержать улыбку.
— Мы могли бы погибнуть от этого, — сказала она, присев на камень. — Это была бы самая нелепая смерть в истории.
Мы сидели среди разбросанных по комнате овощей, пытаясь отдышаться и осмыслить весь абсурд произошедшего, когда внезапно воздух снова завибрировал. На этот раз знакомый писк системы прервал тишину.
Испытание пройдено.
Получен предмет: Ключ к последней части Плаща Вечных.
Характеристики:???
Я медленно поднялся на ноги, оглядывая комнату, но нигде не было видно ни сверкания, ни сияния, как это обычно бывало при появлении новых артефактов. Я ждал чего-то впечатляющего, какого-нибудь блеска, мощной вспышки — но ничего. Вдруг Лея заметила что-то в углу комнаты.
— Это что, ключ? — удивлённо спросила она, поднимая с пола обычный, ничем не примечательный металлический ключ. Он выглядел как самый обычный дверной ключ, который можно было найти на улице или в любом заброшенном доме.
Я взял его из её рук, внимательно осматривая. Внешне действительно ничего особенного: старая железка, слегка потёртая, без каких-либо символов или магических знаков. Но стоило мне коснуться его, как я почувствовал что-то знакомое, как будто тяжесть ключа в моей руке напоминала о чём-то, что я уже испытывал.
— Это он, — сказал я тихо, вглядываясь в ключ. — Такое же чувство было и тогда, когда я почти собрал плащ в прошлый раз.
— Чувство? — Лея удивлённо приподняла бровь. — Ты серьёзно говоришь, что этот старый ржавый ключ — часть Плаща Вечных?
— Система не ошибается, — ответил я, крепко сжимая ключ в руке. — Характеристики скрыты, как всегда, но это точно он.
Я чувствовал, как ключ пульсирует лёгким теплом в моей руке, и это странное, но знакомое ощущение возвращало меня к тому моменту, когда я был так близок к завершению плаща. Тогда это было похоже на зов — на едва уловимую связь, которую невозможно было игнорировать. И сейчас это чувство вернулось.
— Ну что ж, ключ так ключ, — хмыкнула Лея, почесав затылок. — Никогда не догадаешься, что это часть могущественного артефакта.
— Видимо, в этом весь смысл — сказал я, убирая ключ в карман. — Чем обычнее он выглядит, тем сложнее догадаться, что он несёт в себе великую силу!
— В следующий раз, наверное, система вручит нам бутылочную пробку и скажет, что это последний фрагмент артефакта, — с усмешкой бросила Лея.
Да хоть мужские стринги, но если это закончит мои страдания в этих приключениях, я точно не откажусь!
Глава 18. Фортуна
Мы выбрались из подземелий башни, тяжело дыша, истощённые после странного сражения с летящими овощами. Вокруг царила тишина, вечерняя прохлада Ла-Паса слегка освежала, но этого было недостаточно, чтобы сбросить с нас усталость последних часов. Лея первым делом нашла камень у края тротуара и села, вытянув ноги вперёд, явно вымотанная не только физически, но и морально.
— Я всё ещё не верю, что нас чуть не убила картошка, — сказала она, закрыв глаза и тяжело вздохнув.
— Ты, кажется, только что получила новую фобию, — пробормотал я, присаживаясь рядом. Впереди нас ожидал ещё долгий путь, но сейчас у меня не было сил даже поднять руку. Ключ лежал у меня в кармане, и от него исходило легкое тепло, которое сейчас скорее напоминало о сложной битве, чем радовало.
Мы сидели молча, вдыхая холодный воздух и пытаясь вернуть себе силы.
— Нам нужно где-то отдохнуть. Если решим продолжать в таком состоянии, это закончится для нас ещё одной капустной катастрофой, — сказала Лея, лениво приоткрыв один глаз.
— Согласен, — кивнул я.
Усталость не просто физическая — мы оба знали, что в ближайшие дни нам предстоит финальный этап. И, честно говоря, неизвестность, связанная с этим, давила больше, чем все испытания, которые мы прошли до этого.
Через пару часов, мы нашли небольшую гостиницу в тихом районе города. На первый взгляд — ничем не примечательное место, но на данный момент это казалось идеальным убежищем, чтобы восстановить силы и как следует отдохнуть. Комната была простой, с одной кроватью и старым деревянным столом у окна. Лея бросила свои вещи в угол и тут же рухнула на кровать.
— Дай мне час, — пробормотала она, уткнувшись лицом в подушку.
Я не спорил. Усталость сказывалась на нас обоих. В течение следующего часа я сидел у окна, молча наблюдая за городом и попивая горячий кофе, пока мои мысли возвращались к тому, что нас ждёт. Мы были близки к завершению поиска артефакта, но это ощущение напоминало предстоящий шторм — всё было слишком тихо, слишком спокойно.
Когда Лея, наконец, проснулась, выглядела она чуть лучше. Мы молча поели — обычный ужин, ничего особенного, но этого было достаточно, чтобы вернуть силы.
— Итак, что дальше? — спросила Лея, допивая апельсиновый сок. — Мы нашли ключ, но где его использовать?
— Думаю, следующий шаг уже близко. Система рано или поздно покажет нам путь, — ответил я, всё ещё глядя в окно. — Например, через… Три… Два… В тот же момент система ожила, как будто услышав мои слова и своевременно отреагировав, заставив меня ухмыльнуться.
Новая локация доступна: Лабиринт зеркал. Пустыня Атакама.
— Лабиринт зеркал? В пустыне? — Лея приподняла бровь, её взгляд потемнел. — Ну, это звучит… необычно.
— Судя по всему, не хуже морковной атаки, — сухо ответил я, хотя внутри что-то дрогнуло. Лабиринт зеркал — это не самое приятное, чего можно было ожидать. И всё, что было до этого, теперь показалось лёгкой тренировкой перед настоящим испытанием.
— Ну, дорогу осилит идущий, — протянула Лея, явно не в восторге от перспективы оказаться в одной из самых сухих пустынь мира. — Как думаешь, у нас есть время на подготовку?
— Подготовку? — переспросил я, задумавшись. — Думаю, всё, что нужно, у нас уже есть. Вопрос в том, готовы ли мы сами к тому, что нас ждёт.
— Вопрос, на который мы получим ответ только тогда, когда окажемся в лабиринте, — произнесла она, вставая и потягиваясь. — Значит, идём?
— Ладно, — вздохнул я, направляясь к двери. — Выдвигаемся.
***
Лея использовала свою силу для открытия портала, который перенёс нас на границу пустыни Атакама. Воздух был сухим и горячим, а вокруг нас простиралась бескрайняя равнина песка. Но самое удивительное было не это. Прямо перед нами возвышался гигантский зеркальный лабиринт. Его стены сверкали на солнце, отражая небо и пустыню вокруг, создавая иллюзию бесконечности. Он выглядел нереально, словно само пространство и время здесь были нарушены.
— Ничего себе, — пробормотала Лея, остановившись рядом со мной.
— Вот это точно не то место, где можно расслабиться, — ответил я, ощущая, как тревога постепенно закрадывается в душу.
Зеркала, возвышающиеся перед нами, искажали реальность — они были настолько чистыми, что невозможно было понять, что является отражением, а что — реальностью. Лабиринт, что живёт своей жизнью, заманивая тех, кто вошёл, всё глубже и глубже, а позже расправляясь с ними. Вот, что крутилось в моей голове, когда я смотрел на это ужасающее сооружение.
— Ты готов? — спросила Лея, осматриваясь.
— Нет, — честно ответил я. — Но, разве, у меня есть выбор?
Мы шагнули в лабиринт, и всё вокруг мгновенно изменилось. Яркое солнце отражалось от зеркальных стен, превращая пространство в ослепительное и бесконечное множество отражений. Ощущение реальности потерялось. Каменные плиты под ногами нагревались под палящим солнцем, заставляя воздух дрожать от жара. Зеркала возвышались по обеим сторонам, безмолвно смотрели на нас, множа наши движения, превращая обычные шаги в бесконечную последовательность хаотичных движений.