Литмир - Электронная Библиотека

Парень видел, как на фоне игрушечными болванчиками закивали муж и дети.

Мио Хо продолжила:

– Я понимаю тебя, мальчик. Скорблю вместе с тобой… но не хочу посыпать голову пеплом, раздирая обвисшую грудь и оплакивать детей, – она провела рукой над головами младших, – погибших в погоне за пустыми мечтами.

– Это не мечты, – угрю произнес Майло, глядя на женщину исподлобья. – Я всех верну домой и убью виновных.

Мио Хо искреннее расхохоталась:

– По виду ты мужчина, но рассуждаешь как ребенок! Всех ваших…

– Наших, – тихо перебил Майло.

–… всех ВАШИХ перебили, но ты собрался справиться в одиночку? – она вновь заскрипела неприятным смехом. – Послушай лучше старую женщину. Я встретила и проводила множество лун! Куда больше чем любой из тех кого ты знаешь! – Мио Хо самодовольно задрала нос.

И сыновья, и муж внимательно смотрели на нее ожидая каждого слова. Несмотря на отказ, Майло не мог не проникнуться к ней уважением.

– Жизнь – что река в наших джунглях. Петляет, огибает скалы, шлифует камни… Ураганы проносятся над ней заваливая деревьями и сором, но вода продолжает течь. Из года в год. Из года в год, мальчик. Какое бы большое дерево не преградило поток, какой бы огромный валун не свалился с утеса – она идет вперед. По предначертанному пути.

Мио Хо облизнула пересохшие губы и продолжила:

– Оползень обрушил в твою реку множество камней. Сейчас тебе может казаться, что твой поток перекрыло полностью, но это не так – иди дальше. Живи дальше! Найди себе хорошую женщину, расти детей – неси свои воды!

Майло упрямо сдвинул брови.

– Спасибо за спасение, – поклонился еще раз, – и за приют. Я прошу вас дать мне лодку, снаряжение, немного припасов на первое время и оружие…

Майло не успел еще договорить, а Мио Хо уже стала отрицательно качать головой.

– Мальчик, ты еще не успел обдумать мои слова, – прервала она его. – Ты просишь нас снова помочь тебе, а что будет когда эти люди поймают тебя? Поймают и спросят: почему ты идешь за нами? Что будет когда они поймут, что ты из разоренной деревни? Они зададут вопрос: откуда у него лодка и снаряжение? Кто и зачем вложил в его руки оружие? Что, по твоему, произойдет дальше?

Парень хотел возразить, но женщина остановила его жестом.

– Я отвечу сама: те люди узнают обо мне, моих мальчиках и муже… они вернутся отомстить за мою доброту по отношению к тебе. Ты этого хочешь для моей семьи? Чтобы нас всех перебили?

Сыновья взволновано зароптали.

– Помолчите! – властно крикнула женщина мгновенно восстановив тишину.

– Мое слово, Майло Ли, таково: оставайся здесь. Подлечись. Наберись сил… если через неделю ты не изменишь решения – я сама благословлю тебя в путь и вложу в твою ладонь гарпун.

«Еще через неделю они затеряются в джунглях на век!»

– Не могу, – твердо ответил Майло. – Я должен.

Мио Хо загадочно улыбнулась:

– Ты сильный! Ты – сможешь! – и обращаясь к сыну: – Жо Сан, проводи гостя – ему нужно больше отдыхать.

Жо Сан быстро поднялся с пола:

– Ты слышал, Майло? Мама велела…

Майло чуть подсел на правую ногу и скрутил жгутом тело.

«Ты, значит, так решила! Ну, что ж, поиграем!»

Когда здоровяк вышел из ряда младших сыновей, Майло раскрутился стальной пружиной, направив всю энергию в кулак.

Все произошло очень быстро. Он успел заметить удивленное выражение их лиц и недоуменно приоткрывшиеся рты.

Ба-а-бах!

Мощный прямой в массивную челюсть Жо Сана. Здоровяк покачнулся и, не удержавшись, рухнул на братьев.

Майло воспользовавшись суматохой, бросился к выходу – перескочил одних, смазал кому-то по лицу, сам увернулся от удара… краем глаза увидел белое от ярости лицо Мио Хо.

Один из старших быстро оправился от шока и, круто замахнувшись, сумел задеть парня. Но и тут счастливая звезда Майло решила не закатываться – от удара он отлетел к светильнику возле двери и сшиб его. Комната погрузилась в полумрак.

Очередной неуклюжий взмах, и Мало пригибается чуть не к полу – мимо. Распрямляется и сильно бьет в живот.

– У-ф-ф! – сжавшись противник падает на колени.

Майло воодушевлен – кровь кипит! Замечает поднимающегося Жо Сана. Кулак после встречи с каменным подбородком начинает противно ныть и Майло понимает:

«Пора делать ноги…»

Тонкая кожаная петли затягивается на шее. Еще мгновение назад, полный жизни и боевого возбуждения организм паникует без воздуха.

«Ды-ы-ша-а-ать!»

Петля давит все сильнее. Пальца напрасно скребут и царапают кожу. Майло падает на колени и видит, как его обступает семейство Хо.

Глаза парня мутнеют, но он успевает увидеть несущийся навстречу тяжелый ботинок. После яркой вспышки наваливается чернота.

Сняв гарроту, Ли Ван перешагивает бесчувственное тело:

– Все в порядке, мама?

***

Майло не торопится открывать глаза хоть уже и очнулся. У двери, привалившись к стене дремлет Жо Сан.

«Вроде больше никого».

Шея ужасно болит после удушения. В этом с ней соревнуется нос и верхняя челюсть.

«Походу туда прилетел ботинок этого бугая».

Майло прикидывает варианты:

«Хотят удержать меня силой. Ладно, посмотрим. Больше не допущу чтобы кто-то подкрался ко мне сзади. Главное нейтрализовать этого громилу…»

Легко сказать. Майло хорошо дрался и был сильным и ловким мужчиной. Он понимал, что справившись с Жо Саном раз, справится и еще, но что делать если тот разорется на весь дом?

«Вся чертова семейка предателей тут же сбежится. И не гарротой, так еще чем-нибудь старая сука Мио Хо вырубит меня исподтишка… Нужно действовать осторожнее – слишком многое стоит на карте!».

Жо Сан заворочался на стуле, двинулся и чуть не упав проснулся. Посмотрел на притворяющегося Майло, потянулся:

– О-хо-хох!

Потер глаза. Еще раз потянулся. Майло терпеливо наблюдал сквозь приоткрытые веки. Минуты тянулись медленно, но здоровяк явно скучал. Он непрестанно зевал, чесался и наконец не выдержал – поднялся и открыл дверь. Кинул быстрый взгляд на безмятежного Майло и выскользнул, громыхая в коридор.

Майло тут же вскочил и сорвал с постели тоненькое одеяльце. Скрутил жгутом и притаился за дверью. Простой до глупости расчет, но в голову не пришло ничего лучше.

– Э-э, – замычал Жо Сан, не увидев на кровати Майло. – Майло! Майло, выходи.

Жо Сан подошел ближе к постели, держа в руках дымящуюся чашку. На мгновение Майло проникся жалостью к недотепистому здоровяку, но тут же накинул удавку на шею, развернулся и попытался приподнять огромное тело.

Жо Сан испугано захрипел, вероятно, даже не поняв в чем дело.

Майло наклонился вперед, напрягаясь изо всех сил. Жо Сан оказался слишком тяжелым и высоким – его ноги оторвались от пола совсем чуть-чуть. Здоровяк сначала замер, а потом принялся отчаянно трепыхаться, стараясь освободиться.

Майло думал только об одном:

«Удержаться! Удержаться!»

Жо Сан дернулся особенно сильно, и парень не удержавшись влетел лицом в стену. Яркие всполохи заплясали перед глазами и Майло прикусил губу от боли, но продолжал душить.

Гигант затих. Майло прижался ухом к груди и убедившись, что сердце бьется, обшарил карманы: нож, огниво, половинка пирожка… Не смотря на серьезность ситуации, парень не смог не улыбнуться. Поднялся и выскользнул в коридор.

Огонек весело плясал в светильнике, едва освещая коридор. Майло никогда до этого не бывал в гостях у Мио Хо и двигался интуитивно.

– Жо Сан, ты опять крадешься за пирожками?

Из-за поворота в коридор неожиданно вышел Ли Ван. Парни застыли друг напротив друга, не произнеся ни слова.

Майло видел в полутьме черные испуганные зрачки. Резко дернулся и послал боковой в челюсть. Без единого звука Ли Ван рухнул на пол.

– В расчете, – пробормотал Майло и бросился бежать.

Скрючившийся Ли Ван остался лежать. Изо рта на пол текла тоненькая струйка крови.

***

Майло яростно греб, стараясь оторваться как можно сильнее, если вдруг семья Хо решит преследовать его. Он безошибочно выбрал самый быстроходный из их челнов, но постараться все же стоило – такие обиды просто не забываются. И, уж тем более, не прощаются.

53
{"b":"915224","o":1}