Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

‑ Милорд магистр! ‑ запротестовал Аластор, чувствуя себя исключительно глупо. ‑ Мы не собирались!

‑ Вот и славно, – отозвался разумник. ‑ Потому что в противном случае головная боль вам обеспечена, а магистр Бреннан принципиально не лечит подобные последствия.

‑ Полностью с ним согласен, – буркнул Аластор. ‑ За собственную глупость нужно уметь отвечать. Скажите, милорд, а когда мне разрешат посещения? Хотелось бы увидеть родителей. Можно хотя бы известить их о моем возвращении?

‑ В этом нет нужды, – спокойно ответил Роверстан. ‑ В особняк Вапьдеронов уже послали письмо сегодня утром, и ваши почтенные родители приедут сюда после обеда. Вы как раз успеете принять очередные процедуры и отдохнуть.

Отец! Матушка! А может, и месьор д’Апьбрэ! Наконец‑то он увидит их и сможет успокоить! Сказать, что вернулся почти невредимым, и теперь все будет по‑прежнему!

«По‑прежнему? ‑ язвительно переспросил его внутренний голос. ‑ Не обманывай сам себя. Тебе никто не позволит просто вернуться к обычной жизни. Невидимое клеймо королевского бастарда не сведешь, в отличие от лошадиного. Ты всегда будешь окружен жадным вниманием сплетников и просто любопытных. Косые взгляды, шепотки… Никто больше не увидит в тебе наследника Вальдеронов, обычного юного дворянина со своими мечтами и желаниями. Оттени Дорвеннов за спиной ты уже никогда не избавишься. И твоим родителям, между прочим, придется еще хуже, чем тебе. Позор‑то ляжет на них!»

‑ Вы не рады? ‑ проницательно поинтересовался Роверстан. ‑ Этот визит всегда можно перенести, пока вы окончательно не поправитесь.

‑ Что? Нет, я очень рад! ‑ заверил его Аластор. ‑ Дело совершенно в другом.

Он вдруг задумался, а что магистр делал на том холме? Проезжал мимо и увидел бой? Но там поблизости не было ни одной дороги в прямой видимости. Так что могло понадобиться главе Белой гильдии в пограничной глуши? Спору нет, появился он исключительно вовремя, но как и откуда?

А еще кольнуло понимание, что он признал себя должником за спасенную жизнь, но Роверстан, возможно, ожидает возвращения долга от принца, а не от обычного дворянина.

Аластор посмотрел на разумника, который стоял у окна и с совершенно непроницаемым лицом глядел в сад. Оттуда слышались возгласы и звонкий заливистый лай, временами переходящий в басовитое гавканье. Счастливый Пушок примерял и настраивал новый голос…

‑ Милорд Роверстан, – начал он. ‑ Я действительно вам очень благодарен. И если могу чем‑то вернуть долг жизни…

‑ Я же говорил, в этом нет ни малейшей нужды. ‑ Разумник повернулся и ответил Аластору прямым откровенным взглядом. ‑ Давайте расставим все руны в звезде, милорд Вальдерон. Вы мне ровным счетом ничем не обязаны. Право, не буду же я выставлять счет за моток хирургической нити и полчаса своего драгоценного времени, которое потратил на операцию.

Его черные глаза весело блеснули, и разумник удивительно напомнил Аластору месьора д’Альбрэ. И даже серьги у них в одном и том же ухе… А Роверстан продолжил:

‑ К тому же на том холме я преследовал собственные интересы, которые вас никоим образом не касаются. Так что успокойтесь, вы мне ничего не должны. Но если позволите, я попросил бы ответа на один вопрос.

‑ Разумеется, милорд, – настороженно отозвался Аластор.

‑ Вы твердо решили отказаться от титула и положения наследного принца? Уверяю, я спрашиваю не из пустого любопытства. Я магистр гильдии и отвечаю за своих людей. Ваш отказ будет иметь огромное политическое значение, и мне необходимо знать, к чему готовиться, если королевская династия прервется.

Он был совершенно серьезен и спрашивал спокойно, без тени фальши или алчного интереса, поэтому Аластор ответил тоже с полной откровенностью:

‑ Да, милорд, я решил именно так. Не чувствую в себе ни сил, ни права взойти на трон, не говоря уже о желании.

‑ Полагаю, сложность именно в отсутствии желания? ‑ подсказал ему разумник. ‑ Ваше право несомненно, что касается сил, то никто не знает заранее, на что способен. Если бы вам несколько лет назад сказали, что ваша судьба ‑ спасти Дорвенант, вы бы поверили? Но ведь закрытием Разлома вы сделали именно это.

‑ А вот теперь моя очередь сказать, что главная заслуга принадлежит не мне, – усмехнулся Аластор. ‑ Без моих спутников я бы не проехал и середины пути. Да что там, даже из столицы не выбрался бы. И что сотворила Айлин, вы знаете не хуже меня. Право, милорд, отдать чашку своей крови ‑ невеликий подвиг. Примерно, как потратить полчаса времени и моток ниток.

‑ Туше!

Роверстан склонил голову, признавая пропущенный удар, словно в тренировочном поединке, и его глаза снова весело блеснули.

‑ Что ж, тем сильнее мне жаль, что вы отказываетесь, – сказал он все с той же подкупающей искренностью. ‑ Дорвенант заслуживает короля, который не только знает правила чести, но и живет по ним.

‑ И даже уговаривать не станете? Как лорд‑канцлер, например…

Разумник пожал могучими плечами.

‑ Я уверен, что человека нельзя насильно сделать счастливым, – уронил он. ‑ Или заставить выполнять долг. Вы считаете, что достаточно сделали для Дорвенанта, кто я такой, чтобы спорить об этом. Да, вам будет нелегко отказаться от титула, но если проявите должную уверенность, рано или поздно от вас отступятся. Возможно, вам даже позволят жить, как вы хотите… – добавил он с явной неуверенностью, напомнившей Аластору рассуждения Лучано. ‑ В любом случае, у вас будет гораздо больше свободы, это верно. Что касается Дорвенанта… Он уже пережил множество не самых лучших королей и, надеюсь, переживет еще одного, кто бы это ни был.

‑ У Дорвенанта есть королева, – бросил Аластор. ‑ Принцессы‑наследницы. Лорд‑канцлер и лорд‑протектор. Королевский Совет Трех Дюжин, в конце концов!

‑ Королева может лишь хранить трон для своих дочерей, – мягко возразил магистр, – а принцессы слишком малы. Вы же не думаете всерьез, что девочки их лет способны управлять государством? Они сами нуждаются в помощи и защите. Лорд Аранвен, при всем моем глубоком уважении, уже немолод и вскоре уйдет на покой, а его сын еще слишком неопытен. Со временем он станет прекрасным канцлером, но будет ли это время у Дорвенанта? Что касается лорда Бастельеро… Он великолепно умеет выигрывать войны и справляться с разрушениями, но… вряд ли что‑то способен построить. Я уверен, как ни кощунственно это звучит, счастливее всего лорд Бастельеро был во время войны, а затем во время нападения демонов. Не потому, что он негодяй, желающий зла своей стране! Вовсе наоборот! Просто мирное время не для него, лорд Бастельеро понятия не имеет, как жить без свистящих над головой снарядов и демонических атак. Вот с ними он прекрасно знает, что делать, но король на то и король, что должен думать об урожае, дорогах, падеже скота в провинции, сборе налогов и тысяче других скучнейших вещей. Вставать на рассвете, как вы верно изволили заметить, и заниматься делами до позднего вечера… Право, мой юный лорд, я прекрасно понимаю, почему вы не хотите взваливать на себя эту страшную ношу!

‑ Но Дорвенант же не останется без короля, если я откажусь. Я мог погибнуть по пути к Разлому! Или вообще умереть в младенчестве!

‑ Но не умерли и не погибли, – парировал магистр. ‑ Нет‑нет, я действительно вас не уговариваю! Владения Вальдеронов обширны и прекрасно управляются. В свое время вы их унаследуете и проживете долгую спокойную жизнь, наслаждаясь покоем. А на трон… да сядет кто‑нибудь, не сомневайтесь. Например, лорд Девериан, считающий, что можно до бесконечности поднимать налоги и обдирать голодающих крестьян, у которых мороз побил посевы. Помнится, он предлагал именно таким способом пополнить казну. Ведь вместо умерших от голода селян уцелевшие нарожают новых. Или вот лорд Логрейн. На предложение строить мануфактуры и фабрики он ответил, что это козни алчных магов, которые хотят нажиться на государстве.

‑ Что за бред? ‑ вырвалось у Аластора. ‑ Да у нас в поместье небольшое кожевенное заведение приносит изрядную часть дохода! А была бы полноценная мануфактура…

377
{"b":"914172","o":1}