Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я опустилась на колени рядом с ним, держа медальон над его грудью. Закрыв глаза, я сосредоточилась, пытаясь вызвать всю силу жизни, которая была во мне. Я не знала, хватит ли её, но должна была попробовать.

Энергия начала перетекать из медальона, наполняя его тело. Сначала казалось, что ничего не происходит, но потом я ощутила, как его дыхание стало ровнее, как его тело начало согреваться под моими руками. Я вливалась в него полностью, без остатка, не думая о том, что это может обессилить меня. Я чувствовала, как сила жизни течет через меня, словно поток чистой воды, влившийся в засохшую землю.

— Лиза, Я могу тебе помочь? — спросил Маркус, его голос был полон напряжения и тревоги. Он видел, что второе, сильное использование медальона, за такой короткий срок, бьет по мне нещадно.

Барсик нервно подбежал ближе, его хвост дёргался из стороны в сторону, он беспокойно смотрел на меня и Эдгара.

— Вот прям очень, он нам нужен, — прошептал он, его голос был лишён привычного сарказма.

Я не прекращала свою работу, чувствуя, как его тело начинает откликаться. Морщины на его лице начали разглаживаться, кожа потихоньку становилась более розовой, как будто в него вновь вливалась жизнь. Я видела, как его лицо меняется, становясь моложе, глаза под закрытыми веками чуть дёрнулись, словно он пытался пробудиться.

— Эдван, ты должен жить, ради сына! — прошептала я, вся моя душа была сосредоточена на одном желании — спасти его.

Вдруг его грудь резко поднялась, он глубоко вдохнул, словно только что вынырнул из-под воды. Его веки дрогнули, и он открыл глаза. Я отступила назад, чувствуя, как сила покидает меня, но видя перед собой результат своих усилий.

— Лиза… — прошептал он, его голос был слабым, но уверенным.

Кобылица с облегчением заржала и снова ткнулась носом в лицо Эдгара, словно проверяя, действительно ли он очнулся.

Барсик, видимо, не веря своим глазам, подошёл ближе и осторожно коснулся лапой руки Эдгара.

— Да что это такое, спасли проблему на свою голову— проговорил Барсик, оглядываясь на всех. Его глаза блестели, хоть он и старался скрыть своё облегчение за привычной иронией.

Парни тоже расслабились, они видели, что Эдван возвращается к жизни.

Я улыбнулась, хотя чувствовала себя совершенно опустошённой. Это было тяжело, но я знала, что сделала всё правильно.

Эдван осторожно приподнялся, его лицо было спокойным, хотя и измождённым. Он посмотрел на меня с благодарностью и сказал:

— Ты дала мне второй шанс, Лиза… Я не знаю, как отблагодарить тебя.

— Просто живи, Эдван, — ответила я, чувствуя, как сознание оставляет меня. — Живи подальше от меня.

67

Я медленно приходила в себя, ощущая, как теплая, но твердая поверхность подо мной заставляет кожу слегка покалывать. Веки были тяжёлыми, словно налитыми свинцом, и, когда я наконец смогла открыть глаза, яркий свет пробивался сквозь ткань палатки, заставляя меня щуриться. Всё казалось каким-то смутным, размытым, и на несколько мгновений я была полностью дезориентирована.

Сначала я не могла понять, где нахожусь и что произошло. Мир вокруг меня был словно в тумане, в голове смешались отрывочные образы, звуки, воспоминания, но постепенно они начали складываться в единое целое. Разлом, уничтоженная деревня, Эдван, медальон, сила жизни, которую я вложила в него, чтобы спасти… И тот момент, когда мои силы полностью иссякли, оставив меня в пустоте.

Я попыталась сесть, но сразу же почувствовала, как голова закружилась, и пришлось снова лечь. Внутри всё было словно выжжено, опустошено. Казалось, что каждая капля энергии покинула меня, и я была лишь оболочкой своего прежнего «я».

Рядом послышался знакомый тихий звук, и я повернула голову, чтобы увидеть Барсика, который, уютно свернувшись, лежал рядом со мной. Его янтарные глаза светились в полутьме, внимательные и заботливые, он не сводил с меня глаз.

— О, наконец-то очнулась, — сказал он, чуть склонив голову набок, и в его голосе прозвучала смесь облегчения и привычного сарказма. — А то уже начал думать, что ты решила окончательно отправиться на покой. Лизонька моя, я так переживал.

— Где мы? — хрипло прошептала я, голос был слабым, но по крайней мере, я могла говорить.

— В палаточном лагере на границе, — ответил Барсик, подходя ближе и облокачиваясь на мой бок, его пушистый хвост слегка касался моей руки, успокаивая. — Когда ты отключилась, парни решили, что ждать нельзя. Под моим, так сказать, чутким руководством, они напоили тебя отваром, который я в твоей сумке нашёл. Потом мы сразу поехали сюда. Нужно было доложить о том, что разлом закрыт, и организовать зачистку оставшихся тварей.

Я с трудом поднялась на локтях, пытаясь осмотреться. Внутри палатки всё было скромно, но уютно — простые вещи, которые обычно служили солдатам: железная кружка, несколько одеял, кое-какие медикаменты. Но что-то в воздухе казалось неправильным, напряжённым, и это ощущение усиливалось.

— Что здесь происходит? — спросила я, чувствуя беспокойство, когда услышала шум снаружи. Голоса, звуки движения, всё это указывало на какой-то переполох.

Барсик нервно дёрнул хвостом, но его тон остался почти привычно небрежным:

— В лагере полный кипиш. Все твари и монстры вдруг решили, что центр леса — это самое лучшее место на земле, и массово туда двинулись. Солдаты не понимают, что происходит. Парни пошли докладывать, что разлом закрыт и что, остатки монстров, надо зачистить, пока они не разбежались.

Я пыталась переварить его слова, но голова всё ещё кружилась, и тело чувствовалось слабым. Однако новости, которые он сообщил, были обнадёживающими. Если разлом действительно закрыт, то всё, через что мы прошли, не было напрасным.

— А как… Эдван? — спросила я, с трудом выдавливая из себя этот вопрос. Образ его ослабевшего тела, всё ещё стоял перед моими глазами.

Барсик на мгновение замолчал, его глаза чуть прищурились, словно он взвешивал слова, прежде чем ответить:

— Живой, крепкий, как никогда. Впал в философские размышления о жизни и смерти, но, в общем, цел. Не создал бы он нам проблем, Лизонька.

Я кивнула, чувствуя, как груз тревоги с моего сердца чуть-чуть ослабевает. Я закрыла глаза, стараясь сосредоточиться на своём дыхании. В голове всё ещё гудело от перенапряжения, но знание того, что наши усилия увенчались успехом, приносило мне облегчение.

— Спасибо, Барсик… за то, что присмотрел за мной, — тихо произнесла я. Слова давались тяжело, но я хотела, чтобы он знал, как я благодарна.

— Да ладно, что уж там, — ответил он.

Я снова закрыла глаза, чувствуя, как усталость окончательно берёт своё. Моё тело ещё не восстановилось, и я знала, что мне нужно будет много времени, чтобы прийти в себя, но внутри было спокойствие. Мы сделали то, что должны были сделать, и теперь лес сможет возродиться.

Но только, я успела закрыть глаза и позволить усталости постепенно поглотить меня, как в палатку ворвались парни, шумно и оживленно обсуждая что-то между собой. Первым вперед шагнул Маркус, за ним Дойл и Гвен, а замыкал эту небольшую группу Эдван. Внутри палатки сразу стало тесно и немного душно от их присутствия, но было приятно чувствовать, что они рядом.

68

— Ну что, очнулась наконец? — Маркус присел рядом со мной, улыбаясь своей привычной широкой улыбкой, но в его глазах читалась тревога.

— Мы как раз хотели с тобой поговорить, Лиза, — начал Гвен, присаживаясь на корточки возле Маркуса. Его голос был серьёзен, в нём ощущалась ответственность за предстоящие слова.

— Лиза, тут такое дело… — продолжил Дойл, его обычно легкомысленный тон стал почти суровым. — Нам нужно будет тебя ненадолго оставить.

Я вопросительно посмотрела на них, пытаясь понять, что происходит. Чувство покоя, которое едва начало укореняться во мне, вновь сменилось тревогой.

— Понимаешь, — взял слово Гвен, — командующий гарнизоном, приказал нам вместе с другими солдатами отправиться на всеобщую зачистку. Все твари и монстры, которые остались, должны быть уничтожены, пока они не разбежались. Мы обязаны выполнить этот приказ.

39
{"b":"912039","o":1}