Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А у тебя явно дух воина, — Себастьян склонил голову вбок, и забрался уже с ногами на кушетку.

— Сколько меня здесь продержат? — Решила Алиса задать волнующий вопрос в лоб.

— Ты здесь не пленница, Алиса…

— А кто же тогда? — Алиса недоверчиво прищурилась.

— Та, кого мы обязаны охранять ценой наших жизней. Ты словно воскресшая хранительница, Алиса. О Прародительнице и Разрушительнице миров известно только из мифов, что мы мельком изучаем на школьной скамье. На данный момент дворец — самое безопасное место для тебя. Хотя я настаивал, чтобы мы перевезли тебя в королевскую резиденцию на острове с курганом Бьюттера Сияющего, — все продолжал разглагольствовать Себастьян, словно подготовил свою речь заранее. Может, оно так и было. — Однако Джонатан не позволил. Он и отец посчитали, что ты не перенесешь такую долгую дорогу.

— Так говорят о пленниках, если тебя неизвестно, — прервала Алиса его словесный поток, а после заискивающе защебетала. — Кстати, по поводу Джонатана. Ты знал о его способностях? Ты мне показался испуганным до чертиков, когда волк накинулся на меня в бальном зале.

— Не знал, — честно признался Себастьян, и Алиса ему поверила. — Отец рассказал мне все в ту ночь, когда мы привезли тебя во дворец. Он хотел, чтобы Джонатан мне продемонстрировал свои способности наглядно еще раз. Я ведь будущий король. Но Джонатан отказался отходить от тебя, пока ты не очнешься.

Сердце Алисы пропустило предательский удар, который ощущался ножом в спину. Она должна его ненавидеть если и не за смерть Блэкроу, то за то, что он сотворил с Притоном Гончих. Но почему-то падение преступной берлоги казалось таким незначительным по сравнению с той потерей, что зияло всепоглощающей дырой в груди.

— Король намерен отдать ему должность военного генерала, — как бы невзначай донес до Алисы Себастьян, и она подавилась воздухом:

— Чего?!

— Дядюшка уже весьма стар. Мой отец был младшим сыном, но престол все же передали ему. Его брату исполняется в этом году шестьдесят пять лет. Нрав его смягчился ближе к пенсии, поэтому будет глупо оставить армию под его руководством в ближайшей войне с кхинами. И если Джонатан прав насчет тебя…

— Не прав, — Алиса качнула головой, дивясь, что такой образованный человек, как Себастьян, поверил в воздушные замки Вильцгейма. — Я не смогу откинуть кхинов от Границы, мой принц.

— Потому что тебе не хватает опыта, Алиса. Джонатан поведал нам, что ты еще не сталкивалась серьезно со своей силой. А она бывает непокорна, когда ты ее обижаешь долгим неведением и безразличием. Позволь Вильцгейму тебя тренировать.

— То есть ты пришел по просьбе Джонатана?! — Взорвалась Алиса. Немыслимо.

Почему все в ее жизни стало вертеться вокруг Вильцгейма, а люди тянутся к ней лишь по его приказу или с великодушного позволения этого колдуна?

— Да, я ведь намного обворожительнее этого угрюмого пня, — хохотнул Себастьян, и глаза его болезненно заблестели. — Дамы меня охотнее слушают. Но я и сам хотел донести до тебя одну вещь, — в мгновенье ока его тон приобрел более серьезные и стальные нотки. Он поменял свое положение на кушетке, присев поудобнее боком и облокотившись локтем о мягкую кровать. Голова его уместилась на ладони. — Страна нуждается в таком чуде, как ты, Прародительница и Разрушительница миров. Нам не выстоять против мощи кхинов. Я был в их стране, и узрел тот технический скачок, который они совершили. На балу ты сама охотно расспрашивала меня об успехе переговоров с кхинами. Они не состоялись, Алиса. Кхинский император не позволил нам даже спуститься с корабля на пирс. Он сказал: pliamo clamo zo. Что означает: «войне быть». Они желают стать величайшей империей, чьи земли простираются почти на всей суше, и они этого добьются.

Алиса молча выслушала рассказ Себастьяна. Каждое его слово сквозило переживанием за государство, в котором им «посчастливилось» родиться. Его фразы надолго осели в ее сознании желтым листопадом, гниющим на влажной земле. Однако Алиса не нашлась с ответом. Друг все время ее поучал, чтобы она не бралась тащить мешок, что переломит хребет. Такая ответственность была Алисе не по зубам.

— Но если и это для тебя не аргумент, то у меня еще кое-что есть в кармане, — хитрая улыбка далась ему тяжело, а блеск в глазах потускнел. Он отчаянно желал, чтобы Алиса разделяла его любовь к Бьюттерирайту. Но без едкого голоса в голове стало сложно за кого-либо переживать или радеть. Смерть Друга уничтожила Алису. — Александр скоро возвращается домой, и захочет взять реванш. А твоя техника боя явно оставляет желать лучшего. Если ты согласишься тренироваться с Джонатаном, то я могу натаскать тебя в обращении с оружием и позаниматься с тобой рукопашным боем.

— Да, — неожиданно выпалила Алиса. Ей понадобятся все силы и умения, чтобы отыскать и одолеть Дмитрия. Пусть Алиса больше и не желала никого спасать, ввязываться в чужие войны, но и бежать с пустыми руками, не извлечь никакой для себя практической пользы — величайшая глупость с ее стороны. — Только есть еще одно условие, мой принц, которое ты должен учесть в нашей сделке.

— Какое же?

— Я буду тренироваться с Джонатаном и помогу вам разобраться с армией кхинов, если из меня выйдет толк. Но когда все будет кончено, меня отпустят. Ты убедишь Вильцгейма, что я мертва и отпустишь меня вершить правосудие над Дмитрием. Я не хочу, чтобы он искал меня и мешался под ногами.

— Прародительница и Разрушительница миров, я именно этого и добивался, — Себастьян улыбнулся во все тридцать два зуба. Алиса шикнула ему в его ответ:

— Не смей называть меня так.

Однако быть особенной и единственной в своем роде было, наверное, не так уж и плохо.

***

Себастьян отказался уходить, пока Алиса все не доест. Алиса долго противилась, пойдя на поводу у своих принципов. Но голод все же оказался сильнее, заставляя живот все громче и громче урчать. В конце концов, Алиса сдалась и набросилась на те яства, что ей преподнес принц, убедив, что отобрал поднос у служанки по имени Виктория. Алиса поинтересовалась не рыжая ли копна волос украшает ее милую голову, попивая остывший чай. Себастьян, в свою очередь, выпятив грудь колесом, ответил, что локоны ее пылают ярче пламени. «— Виктория, значит, — раздумывала Алиса. — Ради таких людей, как она, не жаль и в войну ввязаться».

Когда Алиса прикончила картофель с рыбой, для пирожных у нее не осталось места. Алиса повернулась к будущему правителю, дабы объявить, что она со своей задачей справилась и он может отправиться по своим важным делам, но тихое сопение не дало ей что-либо сказать. Его веки были мирно сомкнуты, а нос чуть дергался, словно он принюхивался к чему-то во сне. Алиса на цыпочках прокралась к шкафу, приглядываясь к каждой половице, чтобы не разбудить Себастьяна скрипом. Он явно заслужил несколько часов покоя.

Платяной шкаф беззвучно отворился и перед Алисой предстал целый ворох одежды. В ее новом шкафу можно было найти все от безобразно пышных платьев до костюмов для скачек. От любой одежды, что заканчивалась юбкой, Алису теперь воротило, так что она натянула на себя обтягивающие белые штаны и длинные из коричневой кожи сапожки, что доходили ей до колена. А сверху Алиса накинула серую рубашку, повисшую на ней мешком. Похоже, Алисе притащили одежду принцессы или кого-то из племянниц короля. Видимо, эти костюмы вышли из моды, и их отправили не на помойку, а к Алисе. Алиса не удивилась бы, если то были тряпки принцессы, которая доставала ее с Джонатаном на пиру. Только у нее была настолько пышная грудь.

Приодевшись, Алиса отошла от шкафа и взяла с постели подушку с пледом. Подушку Алиса аккуратно подложила под голову Себастьяна, не дыша, ибо боялась, что ее глубокие вдохи могут вырвать его из сладостного царства сна, а пледом она накрыла его широкие плечи. Напоследок Алиса не удержалась от того, чтобы пригладить карамельные волосы принца, а после выпорхнула свободной бабочкой из спальни.

— Так-так, — цокнула Алиса в пустоту. — Будь я Джонатаном, какую бы спальню заняла? Вообще бы выбрала отдельную башню, — беседовала Алиса вслух по привычке, словно Друг до сих пор находился рядом с ней. — Но строение дворца, вроде бы, не предполагает отдельных башен.

38
{"b":"911091","o":1}