Литмир - Электронная Библиотека

— Папа бы никогда не поддержал рабство! — эмоционально возразила Джилл.

— Сейчас — да, не поддержал. Но в те времена всё совсем по-иному было. И мы все другие, и обстоятельства. Это теперь Феб Браун — бравый генерал, отстаивающий права Империи. А тогда — лишь влюблённый мальчишка, готовый ради твоей мамы горы свернуть. Эх! Его б его тогдашний энтузиазм, да в наших целях использовать… Только Керз ничего слышать не хотел. Взыграла в нём гордость глупая и отсталая. Злоба разума лишила. В общем… Первого ребёнка Лизи родить не дали. Всё убрали, вернули как было. И принялся твой дед, Керз, мужа ей искать по всей Корсике. Связи поднял, контракт брачный выгодный составил. И нашёл. Этого Крафта. С Септимуса. Как я тогда просил Керза остановиться, не рубить с плеча. Но нет. Керз ничего слушать не хотел. Заслал нашу кровиночку на другой конец Корсики и закрыл вопрос. Управился. Он, кстати, так и не узнал, что на самом деле произошло, что твои мама с папой бежали, что ты появилась. Крафт всем мозги пудрил, заменил нашу дорогую Лизи какой-то другой женщиной. И всё шито-крыто. Обман вскрылся много позже. Когда твоего деда Керза уже не стало. И тогда… Всё уже случилось тогда. Ничего не исправить.

Дед на какое-то время замолчал. Грустные воспоминания болью отозвались в сердце. Доминус любил Лизи как родную дочь. Сейчас Джил это ясно видела, никаких клятв и заверений не надо.

— И что случилось потом? — поинтересовалась Джильда. — Ты мстил?

— Я узнал всё слишком поздно. Мстить смысла уже не было. Убийца твоей матери, Алекс Тор, погиб, ушёл своей смертью — разбился глупейшим образом. Туда ему и дорога. А Крафт… Он поступил так, как на его месте сделал бы любой знатный корсиканец. Можно сказать, Крафт следовал неписаному кодексу чести. Он Лизи не знал, не любил. Справедливо ли его винить? На Керза я куда больше зол. Только вот и деда твоего родного уже давно нет. К нему тоже поздно претензии предъявлять. Да и знаешь… Месть… Совсем со счетов, конечно, сбрасывать не стоит. Но и зарываться сильно в этой мести нельзя: копаясь в прошлом, можно настоящее упустить. Так что живём — как живём. Так о чем это я? Опять ты меня сбила, мысль ушла. Ах, да! Лизи. После смерти Керза Таллина, без преувеличения великого главы клана, осталось приличное наследство. Все родственники свои части давно растащили. Все, кроме Лизи. Она, как ты понимаешь, свою часть забрать не могла. Я до поры до времени эти деньги припрятал. Они у меня. Наследство я не трогал, и за эти годы сумма заметно возросла, набежали проценты. Так что ты, дорогая моя внученька, богатая женщина. Не тебе у меня денег в долг просить.

— И какая там сумма? — Джилл слова говорила, но смысл происходящего ещё не уложился у неё в голове.

— Сейчас покажу.

И Доминус вызвал всплывающее окно панели. Нашёл нужную страницу банка, где отображались счета, и перетащил изображение ближе к Джилл. Девушка сначала по инерции, потом целенаправленно вцепилась в окно.

— Да это же целое состояние! — радостно воскликнула она. — Это же в два раза больше выкупа, который платит мистер Харрис за Мариам! Теперь… Теперь ей вовсе не обязательно продаваться этому мерзавцу! — она с особым наслаждением произнесла слово "мерзавцу". — Дед, — обратилась она к Доминусу, — это же мои деньги? Я всё правильно поняла? Я могу их использовать? Отдать дяде, чтобы он Мариам не мучил?

— Тобиллиусу нельзя! — вдруг резко поменялся в лице дед и закрыл окно со счётом. — Он уже довёл клан до ручки! Хватит!

— А что ж тогда делать? — растерялась Джилл. — Мне обязательно нужно помочь сестре. Может, дед, тебе отдать?

— Мне тоже нельзя, — теребил бороду Доминус. — Если твой дядька узнает, что я главный держатель денег — никаких дел со мной иметь не станет. Он такой. Очень гордый. Лучше под нож к врагу пойдёт, чем со мной дела вести будет. Оставь деньги себе. Я, конечно, хотел позже тебе их отдать, чтоб ты хоть чему-то сначала научилась, хоть чего-то в жизни добилась. Но, видно, не судьба. Смотреть, как ты сидишь и чахнешь как мать — сил моих нет! Больше я такой ошибки не совершу. Так что давай, говори, кто этот подонок. Притащим его сюда и делай с ним, что хочешь. Желаешь — бери себе в мужья, или же казни. Но только не хандри! А сама давай, помогай клану, как ты и хотела.

— Дед, ну подожди. Что-то ты всё в кучу смешал. Ты же некоторое время назад с меня слово взял, что я учиться пойду. А теперь предлагаешь кланом заниматься. Не получится так. Да и не хочу я. Все эти ваши корсиканские штучки мне не по душе. Не справлюсь я… Слушай! — осенила её мысль. — Давай я передам деньги Лео! Он, конечно, шалопай. Но и с тобой, и с дядей в хороших отношениях. Да и он — наследник, будущий глава клана. Кому, как не ему заниматься делами семьи? Сделаем так: деньги я отдам брату, а вы с дядей помиритесь и начнёте наконец взаимодействовать. Да, будет непросто. Но иначе клану конец. Так что и тебе, и дяде придётся забыть вашу ссору и снова общаться. Тем более, дел не в проворот. Всем работы хватит. Нормальный план?

— Нормальный, нормальный. — закивал дед. — Передать деньги Лео — хорошая идея. Жалко, конечно, что ты едва получив наследство, сразу с ним расстанешься. Но относись к этому как к долгосрочной инвестиции. Сейчас нам всем тяжело придётся. Но потом, как дело пойдёт, мы тебе потихоньку всё вернем. Ещё и с процентами, а то и больше. Мы ж семья. Кому, как не своим помогать. Ладно. С деньгами мы разобрались. А теперь давай о главном. Скажи мне, кто этот подонок?

— Дед, да что ты заладил! Подонок, подонок! С чего ты… Дед? — вдруг до неё дошло. — Ты что, решил, что я?… Нет! Этого ещё не хватало! Я не беременна! Так, проблемы на личном фронте, не более того. Не переживай за меня так уж сильно. Справлюсь. Только уехать мне с Партеллы нужно. Хотя бы на время. Доучусь как раз.

На том их длинный разговор закончился.

Следующие несколько дней родственники занимались оформлением всех необходимых документов. Джилл официально передала мамино наследство брату. Доминус спешно подготавливал план по "вытягиванию" клана из долговой ямы и подавлению чужих банд. Также все вместе они решали, как наладить отношения с Тобиллиусом. В конце концов, он глава. По итогу придумали два плана. По первому Доминус и Тобиллиус мирятся и работают вместе. По второму, если наладить отношения не получится, дед с внуком сами начнут борьбу, не дожидаясь, пока всякие там Маффины окончательно займут территорию. Первый план, конечно предпочтительнее, но как пойдёт. В любом случае варианты имеются. Дело будет двигаться.

А Джилл… Теперь её здесь ничего не держит. Нет, позже она, как и обещала, обязательно ещё навестит и деда, и дядю. Но сейчас пора уезжать. Оставаться невыносимо. Одно последнее дело осталось — помирить Тобиллиуса и Доминуса. И можно домой.

В удобный день Джилл и Лео стояли под дядиным кабинетом. Они ещё раз проговорили план диалога, которому они станут придерживаться, чтобы убедить главу сотрудничать с дедом. Ещё раз всё повторили.

И вот они в кабинете. Тобиллиус отреагировал слабо на их приход. Просто приветственно кивнул, жестом предложил сесть. Брат с сестрой переглянулись. Дядя вёл себя странно. Как будто мыслями не здесь. Однако раз пришли, нужно действовать. Ребята удобно разместились в креслах и Джилл начала разговор:

— Дядя Тобби, мы к тебе по делу. Сразу предупрежу, что то, что мы скажем, тебе не понравится. Даже, пожалуй, сильно не понравится. Но ты, пожалуйста, сразу не психуй. И, очень просим, подумай как следует.

Дядюшка ничего не сказал. Подошёл к продолговатому окну с цветными витражами. Открыл его и стал любоваться океаном. Джилл и Лео снова переглянулись.

— Не стану тянуть, — продолжила Джильда, — перейду к сути. Это касается нашего клана. И нашего деда — Доминуса. Не ругайся! Но мы с Лео с ним общаемся. Он наш двоюродный дед, семья. Так что, дядь, не сердись.

На удивление дядя не сердился, хотя обычно имя Доминуса вызывало у него нервный тик. Глава клана продолжал смотреть в окно. Погода стояла скверная. Дул сильный ветер, на небе серые тучи. Океан волновался, бурлил. Громкий шум непокорных волн отчётливо слышался через открытое окно. Остатки волос дядюшки, расположенные по бокам, во всю трепал залетающий в помещение ветер. Даже бумаги на столе, под влиянием стихии, нервно приподнимались над поверхностью, грозя слететь на пол и оказаться в беспорядке. Но дядя не отрывал взгляд от воды.

34
{"b":"907404","o":1}