Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты сейчас каких-то зеленых крысолаков описываешь! — прокомментировала услышанное фея. — Я же говорила, что нужно идти на Холодные Равнины!

— У нас нет ни теплой одежды, ни согревающих амулетов. Мы там можем замерзнуть, как эти викинги во второй попытке, — ответила ей Изабелла.

Скандинавы не просто так к нам подошли. Они уже успели сделать два захода на свое групповое испытание. В первой попытке их разведчика загрызли ледяные волки — оставшимся пришлось вернуться. Во второй раз, когда они попробовали пройти испытание втроем, на полпути отрубился согревающий артефакт и они банально замерзли всей командой. К счастью, Система их быстро выкинула из испытания и отсиживаться в реале им пришлось всего пару дней.

— Нормальный воин не может замерзнуть! Это какие-то дешевые подделки! — гордо заявила Снежинка и задрала нос.

Хм-м… Может, как раз то, что викинги всем отрядом замерзли, ее так задело?

— Я нашла стоянку гоблинов, — голос Ирей прервал мои мысли.

Интерлюдия Викинги

— Что думаешь, Иг? — спросил Бьерн.

— Нужно Гришу ждать и вчетвером снова пробовать, — отозвался Ингвар, в миру просто Игорь. — Шах дельную мысль сказал, там должно быть место, где символ Тюра можно перезарядить.

— Ты же помнишь, что это последняя попытка, — мрачно сказал Бьерн.

Настоящее имя Бьерна было Дмитрий, Ульф на самом деле был Олегом, и все они вместе состояли в петербургском клубе реконструкторов. По какой-то прихоти Системы приглашение они получили все вместе во время пятничного отдыха в бане. Вышли из парилки и нашли на столике четыре кольца.

— А какие еще есть варианты? За два дня мы кристаллов на одежду и согревающие амулеты не нафармим, — ответил Игорь.

— Нужно брать снегоступы и хоть какие-то тряпки, тогда мы можем успеть к обелиску вернуться, — сказал Ульф.

Тут все трое синхронно поморщились. На групповом испытании нужно было занести двадцатикилограммовую артефактную каменюку с символом Тюра на вершину большого заснеженного холма, где расположен заброшенный храм. Все бы ничего, да только там стоял мороз минус пятьдесят градусов и вокруг рыскали стаи ледяных тварей, отдаленно напоминающих волков.

Каменный артефакт защищал от мороза, но, как выяснилось на практике, до вершины его заряда не хватало.

— Еще можно взять в группу какую-нибудь кралю с магией огня или защитой от холода. Шах вон каких себе оторвал. Аж трех сразу, — Бьерн закатил глаза и причмокнул.

— В группу нельзя брать новых членов до конца испытания, — разбил его мечты Ингвар.

— Я как-то встречался с двумя одновременно, — сказал обычно молчащий Ульф.

— И? — тут же живо заинтересовался Бьерн.

— Все нервы истрепали, — ответил Ульф. — Бросил обеих.

Про эпичный скандал, который ему закатили обе подруги, когда случайно узнали друг о друге, он решил промолчать.

Глава 6

Стоянка и Форт

— Шах Ирей. Что там за стоянка? — спросил я, прижав палец к гарнитуре.

— Пять шалашей, навес с запасом сушняка, место для костра. Гоблины ушли с нее три дня назад, — ответила разведчица.

— То есть сейчас там гоблинов нет, — вычленил я главное. — Кстати, а почему ты сказала гоблины, а не, например, орки?

— Шалаши маленькие, — прозвучал ответ.

Я задумался: наличие обустроенной стоянки означает, что гоблины вполне организованны и их отряды ходят в этой местности регулярно.

— Ты еще про огров не рассказал, — напомнила Снежинка.

— А огры — это увеличенная версия орков. Тоже зеленые, высоченные, мускулистые и агрессивные. Если говорить в терминах Системы, то гоблины — это оранжевый уровень, орки — желтый, а огры — зеленый. Во всяком случае, мне так кажется.

— А они могут смешиваться, чтобы с отрядом гоблинов были орки или огры? — тут же задала следующий вопрос фея.

— Откуда мне знать-то? Пока не увидим, не узнаем, — отмахнулся я от нее и потянулся к гарнитуре. — Ирей, проведи нас, пожалуйста, к этой стоянке. Нам нужно посмотреть на нее своими глазами.

Я медленно вздохнул и выдохнул, пытаясь собрать мысли в кучу. Сначала викинги, потом Снежинка со своими вопросами. Постоянно что-то отвлекает. А мы, между прочим, находимся на вражеской территории, где на нас в любой момент могут напасть.

— Шах, ты ничего не забыл? — осведомилась Изабелла.

Я недоумевающе на нее посмотрел, вроде все на месте и все при деле…

Изабелла в ответ выразительно посмотрела мне на пояс, где висят подвесные сумки и кинжал с мечом.

— А, точно! — я чуть не хлопнул себя по лбу.

В который раз, отправляясь на новое место, забываю проверить «продвинутый комплект снаряжения ассасина». Небольшой полезный бонус от Системы, который каждый раз подстраивается под условия конкретного испытания.

— Что это⁈ — тут же влезла фея.

— Перцовая дымовая шашка, — ответил я, разглядывая стержень дымовой гранаты с красным ободком. Благо, что Система меня об этом любезно просветила.

— Что значит перцовая⁈ Отвечай понятно! — потребовала Снежинка.

Я молча выдохнул и воздел очи в горе. Иногда нашей неугомонной язвы становится слишком много.

— Перец — это такой очень острый и едкий овощ. Часто используется как приправа к еде. А перцовая дымовая шашка означает, что у нее очень едкий дым. И гоблинам, скорее всего, от него будет очень плохо, — пояснил я. — А теперь будь так добра, помолчи несколько минут. Мне нужно собраться с мыслями.

— Зачем тебе собираться⁈ Все будет как обычно — мы встретим гоблинов и всех убьем! — ответила наша мисс кровожадность.

Я снова выдохнул. Может, если ничего не говорить, она от меня отстанет?

— Да, похоже, что это гоблины, — сказал я, разглядывая стоянку.

Для орков лагерь был слишком мал. А так все было как рассказала Ирей: пять небольших двухместных шалашей с маленькими лежанками расположились в небольшой впадине, очищенной от деревьев и подлеска, ниже от нас по склону холма. Кроме шалашей, присутствовал навес с сухими ветками, кострище и яма для мусора. Все сделано неряшливо, словно наспех, кругом валялся мелкий мусор, а в яме, ниже по склону, лежала куча обглоданных костей и обрывков шкур.

— Это стоянка охотников. Вон там они свежуют туши и обрабатывают шкуры, — тихо сказала Ирей, показывая на заросли кустов ниже стоянки.

— С дисциплиной у них проблемы, видимо, это все-таки дикари, — произнес я, продолжая оглядывать порядком загаженный лагерь.

— Посмотрите, что я нашла! — раздался громкий звонкий голос.

Снежинка, несмотря на все предупреждения, вести себя тихо не собиралась.

— И что это? — устало спросил я.

— Как что⁈ — возмутилась фея, потрясая каким-то шнурком, к которому была привязана маленькая шишка, ветка и чей-то зуб. — Это сломанная заготовка для амулета!

— Шаман? — спросила Изабелла.

Белла в основном отмалчивалась, изредка задавая меткие вопросы.

— Криворукий ученик шамана, — презрительно фыркнула фея и выкинула шнурок обратно в кусты.

— Егоза, наколдуй Полог Тишины свой. А то не ровен час, вороги к нам пожалуют, — высказался Добрыня.

Богатырь же в лесу чувствовал себя, как сибирский охотник в тайге, передвигаясь по лесу ловко и бесшумно. А может, он этим охотником и был на самом деле.

Фея что-то пробурчала себе под нос, но подчинилась. Она прямо из воздуха достала свою волшебную рапиру и начала ей резво размахивать, рисуя ярко горящим кончиком сложные трехмерные фигуры. В какой-то момент светящиеся чертежи слились в один сияющий шар. Он сначала сжался, а потом резко расширился, одновременно истаивая в воздухе без следа. Мои уши заложило как будто от резкого перепада давления.

— Все! Теперь вы не будете ко мне приставать, что я слишком громко говорю⁈

Словно в ответ на ее слова, куча костей в мусорной яме вспучилась и оттуда взметнулась серая размытая тень.

Бум! Стук сердца, словно удар невидимого колокола, отдался в моих ушах, по венам прокатился холодный огонь. Мир замедлился в несколько раз, как будто кто-то ткнул в кнопку замедления видео.

11
{"b":"903639","o":1}