Литмир - Электронная Библиотека

— Я сказал, заткнитесь все! — командир сжал руку в кулак. — Мне можно… Можно всё! А вы молчите и завидуйте, индюки подзаборные. Если понадобится, я всю армию пошлю в тот регион, ради алтаря. Его любыми правдами и неправдами нужно вернуть. Это прямой плевок в лицо нашему авторитету. Над Арданом будут смеяться и показывать в нас пальцами, если мы не сможем вернуть своё.

Командиру никто не стал возражать. Все и так догадывались, что до полномасштабной битвы остаётся всего ничего. Руководство сверху, то и дело давило на них и подгоняло палками. Тут уже касалось дела чести: никогда еще арданцы так люто не ненавидели торианцев. Особенно одного из них — Джона Кракена.

Глава 25

Спрыгнув с коня, я неспешным шагом направился к большому шатру нашего полевого военного штаба. Надеюсь, обсуждение надолго не затянется. Нужно разработать четкие действия и дать отпор врагам.

Арданцы уже две недели пытаются вернуть свой алтарь, но безуспешно. Неудивительно, ха-ха… Моя задумка сработала как надо. Однако наши противники — инфернианцы и арданцы стянули свои силы к региону Мальзаира, и скоро начнется то самое веселье, которого я так долго ждал.

Но есть одно «но»: я готов к встрече с ними, а вот мальзаирцы и наши союзники — нет. Они надеялись на большее время, но ошиблись. Теперь они явно винят меня в этом, хотя это их ошибка, а не моя.

— Да, Джон, многие точат на тебя зуб, — подметила Алисия, шагая рядом со мной под дождем. — Как думаешь, в штабе они накинутся на тебя со своими гневными речами?

— Вряд ли: кишка тонка. К тому же, Грегор и некоторые влиятельные аристократы на моей стороне, — я провел ладонью по мокрому от дождя лицу. — Да и нет у них времени на ворчание. Придется принять случившееся. Раздоры только ухудшат положение, и мальзаирцы сами себя закопают.

— Если так, то твой авторитет весьма весомый, — улыбнулась Алисия, подходя к шатру. — С другими на твоем месте такое не прокатило бы.

— Я эту репутацию потом и кровью зарабатывал, так что нечему удивляться, — коротко бросил я, и шагнул внутрь, скрываясь от дождя.

В шатре собрались многие знакомые лица: Грегор собственной персоной, Рузельтон и аристократы, с которыми я не раз ходил в походы. Но первым делом я обратил внимание на бургомистра, который тоже примчался сюда. Он сидел с недовольным видом за столом, постукивая пальцами по своим доспехам. Зачем он их надел, если сражаться все равно не будет? Возможно это так по регламенту в военное время? Кхм…

При виде меня он даже не поздоровался. Только Грегор кивнул мне одобрительно. Перекинувшись с остальными аристократами парой слов, я уселся вместе с Алисией в углу шатра.

— Итак, кажется, все в сборе, — хлопнул в ладони главный стражник. — Приступим к обсуждению, чтобы не затягивать. Передаю слово бургомистру.

Флавий потер переносицу пальцем и поднялся с места. Его голос звучал крайне недовольно:

— Если кто еще не в курсе, инфернианцы сейчас заняты тем, что сдерживают инкастерианцев, чтобы они не ударили со спины по арданцам. А сами арданцы готовятся к вторжению в наш регион. По данным разведки, они уже стянули к границам немало сил. Нам нужно решить, как действовать дальше, — он замолчал и окинул всех присутствующих взглядом исподлобья.

Один из виконтов поднял руку, и с видом ученого знатока высказался:

— Я считаю, что нам нужно усилить оборону по всей границе. Не стоит рваться в бой самим. Если прорвемся хотя бы на одном фланге, ослабим собственную защиту. Нельзя предсказать, сколько мы потеряем во время прорыва, и успеем ли отступить обратно к границе.

С десяток представителей знати поддержали решение виконта кивками, а кто-то даже выкрикнул, что это вполне разумно звучит. Я же подумал, что большей тупости ещё не слышал. Если бы мы до этого дня сидели только в обороне, то давно бы уже все погибли.

— Это полнейший бред, — тут же возразил высокий граф Лестер. — Мы должны первыми идти в бой на врагов. Только так у нас будет шанс выстоять.

— Одобряю! — громогласно заявил барон, сидящий неподалеку от меня. — Думаю, нам стоит объединиться с союзниками и опрокинуть инфернианцев. Тогда Инкастер волей-неволей поможет нам против Ардана.

— Да что ты говоришь! — зарычал рыжебородый граф с другого конца шатра. — Нам потом придется воевать и с самим Инкастером. Они вовсе не настроены к нам дружелюбно.

— Вот-вот! — закивали остальные.

В этот момент я уже слушал доклад своего разведчика через Кракена. Пока все здесь совещались, моя разведка не прекращала работу. Но прежде, чем я успел что-либо сказать вслух, в шатер ворвался гонец, посланный патрулирующим отрядом мальзаирцев.

— Есть новости? — сразу спросил у него Грегор, и в шатре все притихли, терзаясь от любопытства.

— Так точно! — выпалил гонец. — Арданцы прямо сейчас начали наступление с восточного фланга. Они послали гигантское стадо зомби.

— Как? — вскочил с места Рузельтон. — Тогда какого чёрта мы сидим? Кто поедет со мной дать им отпор?

— Я отправлюсь. Там мои земли, — поднялся с места один из баронов.

— Стойте, а может это всего лишь уловка, чтобы отвлечь наше внимание, — предположил Грегор.

— Да угомонитесь вы! — выкрикнул я. — Не надо никуда ехать. С зомби разберутся мои бойцы. У нас есть проблемы куда серьезнее.

Все сразу переключили на меня своё внимание.

— О чем речь? — серьезным тоном обратился ко мне Флавий.

— По данным моей разведки, конные отряды арданцев сейчас в полной боевой готовности, и могут попробовать зайти к нам со спины. Их сил вполне хватит, чтобы перекрыть нам связь с Мальзаиром, — пояснил я, сохраняя спокойствие. — Вражеские всадники очень быстрые.

— В таком случае нам придётся разделиться, — Флавий часто и нервно заморгал.

— Не придётся, — мотнул я головой. — Ими тоже займусь я. А вот вы постарайтесь удержать центральные позиции и держитесь вместе.

— Джон, ты уверен? — Грегор пристально на меня посмотрел.

— Более чем, — кивнул ему с безмятежным видом. — Кажется, я ещё никогда никого не подводил, — сказав это, я взял Алисию за руку и повел её за собой из шатра.

— Тебе помощь точно не нужна? — закричал мне в спину главный стражник.

— Нет! — отмахнулся я от его предложения и коварно улыбнулся.

Если кому и нужна теперь помощь, так это арданцам.

Временем позже

Спешившись с коня, я натянул капюшон и мысленно отдал приказ своей армии енотов. Под проливным дождём они рванули вперёд, направляясь к стаду зомби, растянувшемуся на несколько километров.

Зомби двигались прямо в направлении земельных участков моих соседей. Но у них ничего не выйдет. Пушистики принялись подрывать передние ряды зельями и удерживать на расстоянии выстрела задние ряды. Алисия, укутавшись в плащ, шмыгнула носом и спросила:

— А мы им помогать не станем?

— Ты видишь какую-то проблему? — усмехнулся я. — Еноты знают своё дело. Они сами всех мертвецов прикончат.

— Тогда зачем мы здесь? Почему не остались в штабе? — не унималась Алисия.

— У нас простая прогулка. Подождём немного.

— Думаешь, что вражеские всадники всё-таки нагрянут? — она посмотрела на меня сбоку.

— А куда они денутся? Скоро сама всё увидишь, — пояснил я и потянулся к фляжке с морсом у себя на поясе.

— Почему мы тогда с собой никого больше не взяли? Ведь сам сказал, что нам в спину ударят.

— А ты уверена, что мы никого не взяли? — на моём лице появилась улыбка.

— И чего я опять не знаю? — пролепетала она.

— Да ты много чего не знаешь, дорогая. Когда я что-то предпринимаю, то у меня всё наготове. Так что, доверься мне, и успокойся. Не ты ли мне недавно говорила, что я уже ничем не могу тебя удивить?

— Тебе разве было обидно это слышать? — поинтересовалась Алисия.

— О, дорогая, нужно слишком постараться, чтобы задеть меня. Чаще всего я испытываю полнейшее равнодушие, — сделав несколько глотков, я закрутил фляжку.

78
{"b":"903489","o":1}