Литмир - Электронная Библиотека

Этого я допускать точно не собирался. Думаю, такое дело не для гвардии. Своими атаками они лишь делали монстра ещё более злобным и свирепым.

Решительно отдаю команду прекратить атаки и мысленно обращаюсь к Кракену:

— Ну что, дружище, это твой звёздный час. Ты ведь хотел врага покрупнее: вот и получай.

— Выпускай меня, — хладнокровно произнёс он.

Я больше не стал тянуть и высвободил его эфемерную полную проекцию. Хорошо, что я перед этим успел впитать энергию из алтарей в храме. Теперь у Кракена будет достаточно сил для подобной битвы. Кракен, выпущенный на свободу, рванул под воду, стремительно догоняя каракатицу. В воздух взметнулись брызги, и рев гигантов был слышен даже из-под воды. Я заметил, как мои люди с раскрытыми ртами и нескрываемым интересом наблюдали за происходящим.

Кракен обхватил монстра щупальцами и неистово разрывал его на куски. Вскоре вода покрылась чернилами, выпущенными каракатицей, а затем и ее зелено-синей кровью.

До моего сознания донесся довольный голос Кракена:

— Превосходно! Хочу ещё!

— А больше пока нет, — улыбнулся я.

Дождавшись возвращения Кракена, капитан развернул корабль и направил его обратно в сторону Мальзаира.

— Вот и двадцать тысяч золотых у нас в кармане, — сказал я с довольным видом, обнимая Алисию за талию.

— Джон, это поразительно. Во время битвы от Кракена исходила такая мощная аура тьмы! Я никогда не ощущала ничего подобного, даже при встрече с могущественными некромантами или сильными некротическими сущностями, — удивленно заявила она.

— Конечно! Кракен — уникальное существо, его нельзя сравнивать ни с кем в этом мире. Он чертовски силён. А энергия поверженных им врагов перетекает к нему, — отвечаю ей.

Переговариваясь с ней, я прищуриваюсь и замечаю на горизонте нечто неладное. Там виднелось скопление кораблей, между которыми шло ожесточенное сражение. Вспышки магии и артефактов ярко сверкали. Приблизившись ближе, различаю флаги арданцев на двух боевых кораблях. Их атаковали восемь кораблей королевства Инферния. Мне были знакомы их флаги, и я много слышал о них. Интересно, что могло вызвать такую стычку между ними?

— Господин, нам обойти их издали? — встревоженно спросил капитан.

— Нет, мы пойдём прямо на них, — решительно отвечаю ему.

— Ох, ну как скажете, — развел он руками, и принялся отдавать команды морякам.

Алисия хитро посмотрела на меня исподлобья и произнесла:

— Джон, мне кажется это не самая лучшая идея.

— Почему? Разобьём их и поживимся добром. Нечего возле наших вод торчать, — сказал я безмятежным тоном.

— Но этих кораблей наверное слишком мало для тебя. Тебе это может показаться скучным, — посмеялась она.

— Ну, не будем терять надежды. Может, что-то интересное узнаем в этом сражении или добудем необычное оружие, — подмигнул я ей.

Во всяком случае, силы у нас для этого точно имеются. Но будут ли они лишними? Не думаю…

Глава 7

Паруса моего корабля наполняют сильные порывы ветра. Мы подходим сбоку к одному из арданских судов. На его палубе некроманты, при виде нас, начинают паниковать. Они явно не ожидали такого поворота событий.

— Атакуйте второй арданский корабль! Просаживайте защиту ублюдков! — командую своим людям. Пусть пока сдерживают их натиск. Я же займусь первым судном.

Уклонившись от некротического сгустка, выпущенного в меня, я выдвигаю щупальца и удлиняю их.

— Пора кормить собой рыб! — кричу некромантам.

— Вам всем крышка! — огрызаются темные маги.

Ничего больше не говоря, цепляю их корабль за борт и тяну к себе.

— Какого черта происходит? — кричит капитан некромантов. — Уничтожьте его отростки к чертям!

Да уж, могу только пожелать удачи им в этом. Я быстро начинаю колотить щупальцами по корпусу их судна. Алисия прикрывает меня сзади костяным щитом, и при этом поторапливает. Ну а мне много времени для этого дела не требуется. Под крики арданцев, пытающихся достать меня через щит, быстро делаю пробоину в их корабле и с ухмылкой убираю щупальца от борта.

Инфернианцы, кружащие на своих скоростных кораблях неподалеку, тщательно наблюдают за происходящим. Наверняка думают, как им поступить в такой ситуации. Но на них я нападать не планирую, раз уж они столкнулись с нашими врагами в бою. Однако потолковать с ними потом надо будет, чтобы выяснить причины их схватки.

С удовольствием поглядев на то, как первый корабль с некромантами идет ко дну, перехожу к другому борту. Там мои гвардейцы выпускают по врагам болты, усиленные зельями, и скрываются от их ответных магических атак.

— Крюки абордажные закиньте им! — командую своим людям. — А то уж больно далеко они собрались отходить.

— Сейчас все сделаем, — кивает Квазик и, пригибаясь от костяного копья, дает отмашку подчиненным.

Гвардейцы, включив защитные амулеты, больше не скрываясь, принимаются раскручивать канаты с крюками. И на раз-два закидывают их на борт вражеского корабля. Крюки громко ударяются о древесину и накрепко цепляются.

— Рубить канаты! — отдает приказ арданский капитан.

Ну уж нет, этого я им не позволю. Забрасываю им на палубу склянки с сонным зельем и принимаюсь вести по некромантам обстрел из арбалета. Мои люди тем временем подтягивают их судно поближе к нам. Убрав арбалет за спину, ловко вскакиваю на один из канатов.

— Нет! Убейте это чудовище! Только его не подпускайте! — выкрикивает некромант, указывая рукой на меня.

С беззаботным видом прикрываю себя щупальцами от летящих в меня копий и продолжаю ползти по канату. Сейчас эти идиоты двигаются, как черепахи. Преодолеваю всего два метра и тяну щупальца к корпусу корабля.

— Бумс-бумс! — со всей силы колочу ими по деревянной обшивке, превращая ее в щепки.

Вода стремительно устремляется внутрь пробоины и заполняет трюмы их судна.

— Ах ты, мразь! Кем ты себя возомнил? — рычит на меня белобрысый арданец, и напускает на меня туман из плотоядных жуков.

Делает он это очень заторможенно, и жуки даже не успевают долететь до моей плоти. Алисия мгновенно сжигает их языками синего пламени.

Что ж, это был довольно легкий успех, но я всё равно радуюсь ему и перебираюсь обратно на свой корабль. Перепрыгнув с каната на палубу, слышу вопль Багги. Что за чертовщина? Где он?

Оборачиваюсь и вижу этого чокнутого гнома на тонущей вражеской посудине. Как он туда успел пробраться, и я его не заметил? Такую команду ему я точно не давал.

— Прыгай в воду! — машу ему рукой и прошу матросов спустить верёвочную лестницу.

Гном разбегается на палубе и перепрыгивает через борт. Правда, из-за своего роста, он мешкает, и отличного прыжка у него не выходит. В этот миг в его спину несутся некромантские режущие диски.

— Плюх! — Багги падает в воду, а диски продолжают кружить над ним.

— Алисия, обезвредь их! Мне не нужен безголовый гном, — прошу её.

— А что так, Джон? По-моему, Багги в таком случае станет менее ворчливым, — шутит она и разносит своей магией острые диски.

— Этот гном недавно снова занимал у меня денег на какую-то ерунду, — отвечаю ей. — И с отрубленной головой он мне их точно не вернёт.

— Есть такая народная мудрость: никогда не давать денег в долг гномам, — встревает в разговор Квазик. — Они найдут любую уловку, чтобы не возвращать их.

Поворачиваюсь к нему и окидываю взглядом, полным удивления и претензии.

— Кто бы говорил, Квазик, — осаживаю его. — Ты мне сам, до сих пор, не вернул восемьдесят золотых. Вычту из твоего жалованья.

— Эй, когда такое было? Я вообще никогда не занимаю монеты, — начинает он отпираться.

— Альфред в книге расходов и доходов всё записывает, — подмечаю ему. — И если ты думал, что можешь просто пробраться в мой кабинет и стереть запись о долге при помощи артефакта, то могу огорчить тебя. У меня отличная память, да и записи дублируются в другом документе.

— Черт, а я не знал, что есть второй документ, — Квазик потер рукой затылок. — Ну вот, зато теперь знаю, — радостно заулыбался он.

21
{"b":"903489","o":1}