Литмир - Электронная Библиотека

— И в чем же ты был прав? По нашей сделке с ними мы обязаны были предоставить арданцам регион Мальзаира. Но мы этого не сделали, так почему ты теперь удивляешься, что они напали на нас?

— Я не удивляюсь, а лишь констатирую, что мы сильно попали в неприятности.

— Неприятности? — подскочил с места усач. — Это не неприятности, а война! И мы к ней сейчас не готовы, черт побери! Если бы Мальзаир повиновался нам, то мы бы уже давно благополучно объединились с Арданом и совместными усилиями вели захватнические войны с иными королевствами.

Слушая эти препирательства, лорд в красном плаще, сидящий на окраине стола, ударил кулаком по глянцевой поверхности.

— Замолчите оба! Какой толк говорить обо всем этом, если никто из нас не ожидал, что в Мальзаире объявится некий барон с уникальными способностями. Именно он вечно мешал всем нашим планам и все переворачивал с ног на голову, — громогласно заявил аристократ.

— Ты серьезно? — строго взглянул на него другой член Совета. — Хочешь сказать, что из-за всего лишь одного человека все пошло наперекосяк? Глупее ничего придумать ты не мог? Какими бы способностями ни обладал тот барон, у нас своих сил тоже предостаточно.

— Это уже в любом случае не имеет смысла, — парировал лорд в красном плаще и отпил еще вина. — Момент давно упущен. Мы думали, что все поправимо и не так серьезно. Сейчас же, немалая часть аристократов со своими войсками перебралась в регион Мальзаира. Они с каждым днем все больше набирают силу, а мы никак не можем уследить за всеми их передвижениями.

Самый старший из них угрюмо усмехнулся на эти слова и высказался следом:

— Во всем виновата медлительность и осторожность. Если бы мы разом вычислили всех мятежных аристократов и бросили их в темницу, то утечки сил удалось бы избежать, а их людям пришлось бы служить нам. Но без видимых причин нельзя лишать свободы такое число аристократов: наш собственный народ мог бы устроить бунт! Никто из нас не мог повлиять на эти обстоятельства. Что случилось, то случилось. Давайте лучше подумаем о том, как быть дальше с новой проблемой.

— А что там обсуждать? Предлагаю лишить полномочий адмирала северного флота, — тут же выпалил усатый аристократ. — Это по его вине флоту инфернианцев удалось прорваться к берегам Крондора.

— Включи свою голову, — с презрением в голосе накинулся на него лорд, выпивший больше всех вина. — Исходя из докладов, весь наш флот был готов встретить инфернианцев, но потом мы получили сведения, что они идут на Мальзаир. Нет ничего предосудительного в том, что остальные адмиралы распустили большую часть кораблей. Если ты не в курсе, то содержать воинов и магов в боевой готовности — вещь весьма затратная. Зачем всему флоту патрулировать границы и ждать боя, который вовсе не готовился?

— Действительно, — с сарказмом начал усач. — Зато инфернианский Архимаг Иллюзий устроил нам всем обманный подарок. На Мальзаир шли не настоящие корабли, а реальный флот он скрыл туманом в северных водах. В итоге Крондор теперь в лапах врага, и нам приходится сосредотачивать силы вокруг этого региона, чтобы не дать противникам продвинуться дальше.

— Аластер прав, — кивнул шестой лорд, до этого молчавший. — Все наши силы могли бы быть направлены на подавление мятежных аристократов, но они по-прежнему ускользают от нас.

— И все же, у нас есть шанс выиграть время, — привлек внимание аристократ со спокойным выражением лица. — От арданцев пришло послание: они обещают увести свои войска и войска инфернианцев из Крондора и перестать досаждать нам. Но взамен мы должны передать им регион Мальзаира. Ясно как день, что это может быть обман. Однако, воспользовавшись этим, можно потянуть время.

— Нам это время ничего не даст, — возразил усач. — Допустим, мы передадим им официальные бумаги насчет Мальзаира, но на самом деле регион не подчиняется нам.

— У меня есть идея лучше, — постучал пальцами по столу самый старший. — Что, если убить этого жалкого аристократа, сына предателя — Флавия? И всю правящую верхушку в Мальзаире?

— Ты о бургомистре? — нахмурился лорд рядом с ним. — Удивительно, что из этого жалкого барона вышел такой отличный управленец. Когда он только занимал должность, казалось, что долго там не продержится.

— Именно о нем речь, — продолжил старший аристократ. — Судя по слухам, горожане прислушиваются к нему. Он приободряет жителей региона. Если убрать его и остальных местных советников, народ останется без руководства, как рыба без головы. Возможно, это посеет панику и они сами решатся на переговоры с нами.

Лорды переглянулись, и самый опьяневший из них щелкнул пальцами и крикнул:

— Это действительно славная идея! Если Ардан вновь солжет нам, то тогда наши ряды пополнятся воинами из региона Мальзаира, если мы подчиним их. Но чтобы все сработало, как надо, стоит потратиться и нанять лучших умелых убийц!

— У меня есть кое-кто на примете, — зловеще ухмыльнулся лорд в желтом плаще.

* * *

Все сложилось, как я и предполагал. Остальным аристократам на собрании пришлось согласиться с моим предложением о захвате земель на границе Ардана.

Люди из других регионов, за четыре дня после захвата Крондора, хлынули к нам такой массой, что ждать больше не имело смысла. Пока Совет лордов в Ториане занят удержанием врагов, недовольные их правлением аристократы бегут оттуда, пользуясь моментом. Ранее, любое движение могло быть перехвачено войсками лордов, и мало кто из аристократов в дальних регионах хотел рисковать. Но теперь все изменилось, и у нас стало гораздо больше союзников.

Благодаря разведке моих дятлов, наша армия аристократов сейчас удачно продвигается к арданской границе. Флавий попросил меня возглавить эту армию, так как идея была моей. Он также пообещал выплатить представителям знатных родов вознаграждение за помощь региону. Однако многие отправились в этот поход не ради награды из казны, они стремились освободить земли для своих знакомых из других регионов Ториана. Но были и те, кто надеялся поживиться захваченным добром.

Стоит отметить, что у нас собралась внушительная армия. Я взял с собой только гвардию енотов и Алисию, оставив остальных охранять замок.

Теперь я с удовольствием наблюдаю за Алисией и прошу ее вести остальных к оговоренной точке. Она бросает на меня скучающий взгляд, подстегивает лошадь и скачет вперед. Мы с ней обнаружили, что пещера в Инфернии гораздо больше, чем казалось вначале. В ней оказалось много входов и выходов, один из которых ведет под морем к Ардану. На его границе тоже находится подобная пещера, один из ходов в ней выведет нас прямо к вражеским отрядам, оттуда мы сможем ударить им в спину.

Союзники пока не знают о моем плане, но я сообщу им об этом во время привала. Следуя за ними, я вспоминаю, что в подземных переходах пещеры много монстров. Однако разведка показала, что в Ардане их гораздо меньше, и это не должно сильно задержать нас.

Прикинув в мыслях свои соображения о том, как быстро пройти пещеру, догоняю союзников и объявляю привал.

— В чем дело, Джон? Мы же пару часов назад делали привал, — с вопросом смотрит на меня Рузельтон.

— Мне нужно обсудить с вами план действий, — отвечаю ему. — Внимание на меня! — говорю громче и подзываю аристократов.

Они поспешно подъезжают поближе и выстраиваются полукругом передо мной.

— Ты говорил, что впереди находится воинское поселение арданцев. Это один из перевалочных пунктов для подкреплений, — подъезжая ко мне, говорит один из виконтов. — Чего мы ждем?

— Все так, — киваю ему. — Но в поселении много воинов и оно огорожено частоколом. Лучше атаковать их неожиданно. Видите вход в ту пещеру? — указываю пальцем вправо. — В ней есть ход под землей, который выходит прямо в область этого военного поселения. Мы подберемся к врагам незаметно и атакуем их неожиданно.

— Но в подземных тоннелях часто укрываются монстры! — выкрикивает из толпы один из графов. — Это плохая идея.

— Вовсе нет, — отвечаю помотав головой. — Разделитесь на две части. Одна часть останется здесь и будет дожидаться нашего сигнала. Вторая — пойдет со мной, а слуги понесут ящики с боеприпасами.

37
{"b":"903489","o":1}