Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Гостеприимно указав на кресло, сам хозяин мероприятия занял место напротив, за небольшим круглым столиком, на котором находился вытянутый хрустальный кувшин с длинным горлышком, полный оранжево-золотистой жидкости, а также два глубоких бокала. Лина подобрала подол платья и осторожно присела на самый край, в то время как мужчина наполнил бокалы. Запах напитка показался девушке незнакомым и странным, а еще она не чувствовала в нем алкоголя. Придвинув сосуд в её сторону, мужчина величественным жестом поднял свой и демонстративно отпил из него. Лина едва не ухмыльнулась: с его ресурсами было вполне возможно создать такой яд, который представлял бы угрозу исключительно для её вида.

— Попробуйте. Уверен, что вам понравится. Это сок агавы, апельсина, моркови, лимона и ещё парочка секретных ингредиентов. Всё натуральное, свежее и получено от заслуживающих доверие поставщиков, — словно прочитав её мысли, размеренно посоветовал мужчина.

Лина последовала рекомендации и, вспомнив всё, что ей говорил Рич о манерах, изящно приподняла сосуд и сделала осторожный глоток, проанализировав состав жидкости. Затем восторженно выдохнула: ничего более вкусного она в жизни не пробовала. Не удержавшись, она жадно выпила почти половину под внимательным взглядом своего собеседника, на лице которого показалась неожиданно тёплая улыбка.

— Не торопитесь. Здесь его ещё много. Она тоже этот сок обожала, — с узнаваемыми насмешливыми интонациями, так не подходящими аристократическому выражению лица, заявил мужчина. Блондинка взяла себя в руки и отставила бокал в сторону.

— Благодарю, действительно мои вкусы и Розы во многом совпадают, — оценила Лина напиток и склонила голову на бок, внимательно глядя на собеседника в ожидании.

В глубине выцветших, когда-то ярко-зелёных глаз, сейчас была лишь решимость и бесконечная усталость. Сын и отец были невероятно похожи, словно один человек, разница между ними была лишь в прожитых годах и принятых непростых решениях. И в том, что одного Лина любила, а второго ненавидела. Девушка отвела взгляд и заметила на обширной посадочной площадке Дарланда Среброрукого, который о чём-то беседовал с Генаром Младшим.

— Вы дали блестящее интервью по возвращению. И ваше недовольство не осталось без моего внимания. Позволите прояснить для вас пару вопросов? — подавшись вперёд, глава корпорации подобрался, как лев, готовый к броску, опершись о стол локтями.

— Дарланд работает на вас, верно? — безразлично поинтересовалась Лина, продолжая наблюдать сквозь хрусталь окна за прибывшим недавно альвом.

— Скорее наоборот. Он основной идеолог всего, что сейчас происходит. Я лишь немного поспособствовал доработке изначальных планов, — спокойно пояснил Генар, знакомым жестом постучав по столу указательным пальцем. Знак того что он либо злился, либо лгал.

— В этом случае предполагаю, вам известно, что они казнили прошлого экзарха и к чему это привело. Спящие не смогут остановить Ненависть, лишь обнулить цикл, — Лина перевела на него взгляд ярко-синих глаз.

— Ох, мой непослушный сын, вероятно, вас запугал перед встречей? Напрасно беспокоитесь, мы не для того вас создавали. Вы необходимы нам как план «Б» на случай, если основная затея провалится, — устало и немного грустно ответил Ричард Старший. — Вероятно, считаете, что я чудовище, верно?

— Вы принесли в жертву тысячи жизней, чтобы пробудить аватары Спящих, дабы ваш сын мог заключить с ними контракт и справиться с Ненавистью, не прибегая к силе Нездешнего. Моральной стороны вопроса касаться не будем, я сама не святая и мне известно, насколько велики ставки… — девушка отпила из бокала, обдумывая свои дальнейшие слова и зажмурилась от наслаждения. Надо будет спросить рецептик этого напитка, обязательно, конечно, если старый мудак доживет до конца беседы.

— Но одного я не могу понять или простить. Вы позволили Гермесу умереть. Он был вашим другом долгие годы. Вы вместе странствовали с Розой… Зачем? — склонив голову, почти прорычала она, едва сдерживая бурлящую ярость.

— Это было его решение, — в глубоком, словно подземные озера, и таком же холодном ответе Лина услышала нотки вины.

— О чём это вы? — таким же ледяным тоном спросила Искательница.

— Для пробуждения экзарха и заключения им контракта с Нездешним требуется выполнить ряд условий. Во-первых, нам нужно было вернуть душу Розы и создать подходящий для её воплощения новый… Ингредиент. Обречённый, безрадостный, выжженный и стерильный.

— Марсела Даул, чью короткую жизнь вы превратили ради этого в ад… и которую я поглотила первой. Продолжайте, — Искательница побледнела и со звоном опустила бокал на стол перед собой.

— Нет, сосуд — это вы. Точнее, ваше тело. Марсела была реинкарнацией Розы Ветров и после поглощения слилась с вашим бездушным разумом, образовав новую личность — Лину Баррет. Мне неизвестно, по каким критериям Дарланд выбрал именно вас и поручил выкрасть тому, кого вы называли «отец». Были более удачные… образцы. Но что сделано, то сделано. После этого проект стал бессмысленным, и я его прекратил, — последовательно и обстоятельно объяснил произошедшее Генар Старший, словно речь шла о походе за хлебом.

Лине вспомнилась Пепельная, что заняла место убитой безымянной охотницы Кланов Плимута. Разумеется, подозрения о том, что метаморфы обретают человечность лишь слившись с первым поглощенным, у неё были, но не более. «Отцу» это не было известно. Девушка коротко кивнула ожидающему её реакции собеседнику и нетерпеливо произнесла:

— Вы пока не ответили на заданный мной вопрос. Мое происхождение сейчас меня не волнует.

— Для заключения контракта вас нужно было подстегнуть. Ввергнуть в отчаяние и поставить личность под слом, чтобы привлечь внимание Разрушителя. Гермес отказался использовать для этого Ричарда и вызвался сам. Поэтому «Отец» внезапно для вас отдал приказ убить Айдена. Но вы всех, признаю, тогда удивили… Я потерял ценного, пусть и слегка опасного протеже, а вы экзархом так и не стали, — услышала Лина сквозь набирающий обороты стук в ушах.

— Значит… Капитан сблизился со мной лишь затем, чтобы дать почувствовать вкус любви и надежды, а затем умереть и всё отобрать? — пересохшим горлом прошептала она. Это все звучало как полный бред и не укладывалось в голове.

Влюбленная девочка в ней рвалась с привязи, оглушительно визжа: «Вы всё врётиии!». Лина усилием воли запнула её поглубже. Она всегда чувствовала, что Гермес ей чего-то недоговаривает. Знала, что он ищет для себя замену. Что он готовится к смерти. Знала, но… У неё будто выбили землю из-под ног. Сердце сдавила холодная рука предательства, а жаркая злоба медленно закипала, грозя затопить разум. Слова Генара Старшего, размеренные и разумные, вонзались в её мозг словно железные гвозди. Искательница не чувствовала в них лжи. Гермес был добрым человеком, но прагматичным и преданным. Слишком преданным.

— Ему оставалось недолго. Этот упрямец ни за что бы не отказался покинуть небо, хотя оно его убивало. Так что он решил придать своей жизни больший смысл, вложить всего себя в вас. В ваше становление…

— Чудовищем? Монстром? — проскрежетала удлинившимися клыками блондинка, чувствуя, как едкая, кислотная слюна заполняет ей рот.

88
{"b":"903368","o":1}