Юми размышляла о том, что этого всё равно мало, чтобы вызвать у родителей гордость за дочку, Крейга, как и меня, больше волновала организованность безмозглых порождений.
— Гермигот предупредил, что это происки Гиремы...
— Да, Хеди, ты же тоже заметил, что на них на всех была серая дрянь? Так Гирема берёт под контроль другие стихийные порождения.
Эмоций от боя и найденных трофеев у нас было много, но ещё больше было усталости, так что после нескольких жётлых кирпичей мы разбили лагерь. Спешить, конечно, нужно было, но всё равно уже вечерело.
Большинство тех, кто остался позади, когда мы пошли сражаться с монстрами, нас обогнали. Но они и не были в пути с самого утра, как мы.
Когда пришло время тушить костёр и отправляться на боковую, к нам подошёл небольшой отряд вооружённых путешественников, некоторых из которых я узнал: они тоже были на той стоянке.
— Значит, вы тут герои тракта? — вместо приветствия насмешливо бросил нам один из них.
Похоже, отдохнуть нам сейчас не дадут...
Глава 24. Погода была ужасная, принцесса была прекрасная
Ладно хоть не «как пройти в библиотеку». Хотя ребята недалеко ушли… Вообще, ситуация довольно банальная: оценили по следам битвы сколько мы набрали трофеев и решили установить на тракте коммунизм.
— Шли бы вы дальше своей дорогой. — Крейг поднялся и встал во весь рост. — Неприятности не нужны ни вам, ни нам.
Юми напряглась, Лия лениво бросила взгляд на не слишком дружелюбно настроенных людей и легла спать дальше, мол: «Разбирайтесь сами, не царское это дело».
А я внимательно разглядывал подошедших к нам людей. Человек десять, компания разношёрстная, у всех на виду оружие. Скорее всего, собрались из разных групп. Выделялся среди них мужчина, заговоривший с нами первый. Экипированный лучше прочих, он, судя по всему, был лидером этой шайки-лейки.
Заметил и крайне подозрительную фигуру. В сером балахоне и болотного цвета балаклаве, этот тип подзуживал остальных.
— А что такое, девочки? Зассали помериться силой? Или думаете вы такие крутые?
— Да пошёл ты! — Юми вскочила, раскинув в стороны руки с зажатыми в них кинжалами.
Из возникшей в воздухе перед девчонкой зелёной печати в задир полетели острые как лезвия листья. Мы с Крейгом бросились в бой. Юми слишком импульсивна, но зато это дало нам эффект неожиданности, глупо не воспользоваться.
Здоровяк наносил удары очень аккуратно, стараясь не ранить противников, а только обезоружить и оглушить. Юми наоборот, не щадила врагов.
Я же расценил этот бой как возможность для реальной тренировки в сражении с людьми. Конечно, убивать их из-за тупого наезда перебор, но отпор дать нужно.
Молнией с моей руки полетела в одного из мужчин. Его отбросило в сторону и оглушило. Рядом просвистела стрела, земля под ногами пошла ходуном и я еле успел отпрыгнуть, прежде чем меня задело заклинание. На меня тут же бросился вооружённый коротким клинком парень.
Численное преимущество соперников делало бой тяжёлым, особенно для меня. Крейг, казалось, может сдерживать целую армию, а Юми ловко уходила от всех атак и заклинаний.
Меня же спасало только то, что далеко не у всех противников был реальный боевой опыт. А ещё очень хотелось показать своим спутникам, что я не обуза, и тоже кое на что способен.
Вспышка света ослепила парня, я выбил клинок из его рук ткнул его в плечо своим мачете. Следующего обездвижил ледяной ловушкой, а затем наотмашь влепил ему по виску тыльной стороной клинка.
Крик лучника, которому Юми рассекла кинжалом грудь, отвлёк меня. Пинком ноги кто-то выбил моё оружие из руки и мгновенно взял в захват, сдавив шею предплечьем.
Мужчина был выше, да и вообще не моей весовой категории. Меня он похоже решил использовать как живой щит. Товарищи сражались с остатками шайки, часть которой, похоже, уже ретировалась с поля боя.
Пришлось использовать приём, которому меня научил в Лесной Школе Йенз. Я незаметно завёл ногу назад, пока он концентрировался для мощной магической атаки, а затем разом подсёк мужчине ноги и заехал локтём в живот. Вес врага сработал в мою пользу, как и то, что он был сосредоточен на связи со стихией: я вырвался, а он оказался на земле.
Получилось! Не дав наёмнику опомниться, я отправил в него огненный шар.
Крейг тем временем отправил в нокаут главаря и, размахнувшись своим посохом, жахнул им об землю. От места удара к решившим помериться с нами силами людям устремились молнии. Те, кого ими задело, рухнули на землю, остальные разбежались.
Я внимательно вглядывался в дезертиров, но серого балахона среди них не было. Похоже, сбежал, как только запахло жаренным.
Крейг отправил Юми за верёвкой, и вскоре у нас в лагере оказались шестеро связанных мужчин. Остальные успели слинять.
— Ну, и что будем с ними делать? — Крейг спросил нарочито громко, видя, что кто-то уже начал приходить в себя.
— Я вообще, если бы знала, что тебе верёвка нужна не для того, чтобы их повесить, помогать не стала. Они сами нарвались. Прикончить их всех, чтоб другим неповадно было.
— Юми, остынь. Ты сама хороша, между прочим. Совершенно не обязательно кидаться с боевой магией на всех, кто тебе нахамил.
— Ребят, — подал голос один из пленников, — отпустите, а? Не знаю, какой ифрит нас попутал, наваждение какое-то…
— Ага, конечно, прям святые люди, до этого всю жизнь цветы выращивали, но вот попали в плохую компанию, и понеслось! — Юми даже играть плохого полицейского не надо было.
— Честно, я вообще никогда ничего такого… Не понимаю, как Грюз меня подбил на это…
— Точно! — отозвался второй. — Это он, падла, уговаривал, «поставим выскочек на место», «у них там добра целая гора»… Найду его, прибью, гада.
— Да ты уже своё отходил, — всё не унималась Юми.
— Грюз — это тот, что в сером балахоне?
— Да, — ответил мне первый, — точно околдовал нас как-то. Мы бы сами никогда.
Главарь тоже окончательно пришёл в себя и подал голос:
— Простите путники, мы с парнями реально попутали. Если хотите, проводим вас, тогда уж точно никто на тракте больше тронет, кроме эльвесинского людоеда, разве что.
— Расскажи-ка подробнее про этого Грюза, — задумчиво сказал Крейг.
— Да не знаю я. Взялся не пойми откуда, спокойный, неагрессивный. Сначала вроде как просто на уши сел, поболтать ему хотелось. Уже потом подбивать начал. — Главарь задумался. — Лицо прятал, да мало ли чудаков по тракту ходит. А, и ещё воняло от него гнилью болотной.
Остальные согласно закивали, больше ничего о таинственном Грюзе никто сказать не мог. Куда он исчез во время битвы тоже никто не заметил.
— Хеди, Юми, всё сходится. По описанию это был жрец Гиремы. Он запросто мог задурманить людям голову завистью. Можно их отпускать, они нам не враги.
— Ага, ещё скажи пусть с нами идут! За свои поступки надо отвечать. — Было видно, что Юми уже остыла и продолжает стоять на своём просто по инерции.
Так что окончательное слово за мной.
— Брать мы их с собой, конечно, не будем. Но вряд ли они нас ещё побеспокоят. Ведь так?
Мужики закивали.
— Нельзя оставлять врага за спиной!
— Юми, они нам не враги. А вот жрец Гиремы, похоже, да. Но он не сунется к нам в открытую, так и будет строить подлости. Чем ты вообще так насолил младшему богу, Хеди?
Хотел бы я знать…
Пленников мы отпустили. Вероятность того, что они снова соберутся всей шайкой в близлежащем трактире, конечно, не нулевая, так что этой ночью пришлось дежурить по очереди. Путешествие перестало быть безмятежным.
Надо будет попросить у боголаски дар распознавания лжи. Верить всем и каждому наивно, а не доверять никому — глупо.
Тревожная ночь прошла без приключений и мы двинулись дальше. Только идти теперь было неспокойно: казалось, за каждым кустом ждёт засада. Да и от самих кустов можно всякого ждать.
В ближайшем трактире мы не задержались и двинулись дальше, пополнив запасы. Хозяин заведения рассказал, что отряды из Великого Леса заглядывают к нему регулярно, и что он в следующий раз обязательно передаст, что с наследницей верховного лорда-советника всё в порядке и она возвращается домой.