Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Войти в мою комнату было все равно что оказаться там, откуда ты давным-давно перерос. Все равно что пытаться влезть в одежду, которую носили в детстве. Кто-то зажег свечи, осветив помещение мягким мерцающим светом. Все выглядело так же. Даже пахло так же. На самом деле прошло не так уж много времени, но я почувствовала, что попала в другой мир. Как так много изменилось за такое короткое время?

Я подумывала смыть дорожную грязь, но совершила ошибку, присев на край кровати. Теперь, когда я была одна и спокойна, я могла чувствовать все. Каждую боль, каждый синяк. Всю усталость. Всю печаль и душевную боль.

Позволив себе прочувствовать все это, я свернулась калачиком на боку и прижала колени к груди. Я не знаю, плакала ли я или заснула до того, как пролились первые слезы.

15

Райвин

В окнах было несколько ламп, когда мы шли по заброшенным улицам. Должно быть, кто-то из людей устал приносить свои вести богам. Или у них закончились подношения. В воздухе было не так много дыма, как раньше. Я задавался вопросом, смеялись ли боги, сжигая те немногие ресурсы, которые у них были, в то время как их посевы гибли от недостатка солнца.

— Как ты вытащил Никс? — Спросил король-дракон, пока мы шли. — Я знаю, что ты шел не через город.

— Не понимаю, какое тебе до этого дело, — ответила Лэра.

— Да, если тебе нужна моя помощь, — сказал он.

— Я не уверена, что мы вообще просили об этом, — парировала Лэра.

— Мы воспользовались порталом, — сказал я. — И нет, нам не нужна твоя помощь, но если бы ты руководил этим, я бы хотел знать.

— Значит, ты можешь быть разумным, — сказал он. — После всего, что я о тебе слышал, я не был уверен.

— Не похоже, что твоя репутация безупречна, — заметил я.

— Нет, но я знаю, что слухи обо мне в основном правдивы. Так что, если это так для тебя, я осознаю, во что ввязываюсь. Тем более, что мы все знаем, что моя магия ограничена на Атосе. — Он остановился, и я замер, гадая, к чему он клонит.

Лэра протяжно вздохнула. — Пожалуйста, не устраивай здесь соревнования по измерению члена. Я этого не вынесу.

Король-дракон искоса взглянул на нее, затем снова перевел взгляд на меня. — Я знаю, что твоя сила перевешивает мою. И я также знаю, что единственная причина, по которой кто-либо из нас вообще заботится об этом городе, заключается в том, что в нем живут семьи женщин, к которым мы… привязаны.

— Привязаны? — Лэра закатила глаза. — Какой безнадежный романтик.

— Нет никакой гарантии любви между супругами. Мы все это знаем. Особенно вы двое после того, что ваш отец сделал со своей парой, — сказал король-дракон.

— Кто сказал что-нибудь о друзьях? — Спросил я.

— Это очевидно. Может, она и не хочет тебя, но я знаю, что у тебя нет выбора, по крайней мере, обеспечить ее безопасность. Нет никакой другой причины, по которой ты был бы здесь, помогая этим людям, — ответил король.

— Во всем этом есть какой-то смысл? — Спросил Вант, придвигаясь ближе ко мне. Оборотень был примерно того же размера, что и король-Дракон, и, вероятно, король знал, что на Атосе способностям волка к превращению ничто не мешало.

Суть в том, что сейчас мы на одной стороне. А это значит, что мы должны прикрывать друг друга. По крайней мере, временно. В противном случае никто из нас не будет доверять другому, и у нас никогда не будет шанса защитить этот город.

— Я тебе не друг, — сказал я.

— Я и не прошу тебя быть таким, — ответил он. — Но если мы не можем объединиться ради этого, в этом нет смысла. С таким же успехом мы могли бы начать эвакуацию прямо сейчас.

— Ты мне надоедаешь, — сказала Лэра. — Мы собираемся найти магию или нет?

— Я серьезно. За пределами Атоса я мог бы уничтожить вас всех без труда. Даже вы не сможете противостоять драконьему огню. Я знаю, что здесь я уязвим, и я не собираюсь рисковать своей жизнью или жизнью моей пары ради этого города, — сказал он. — Я заберу свою пару и оставлю этот город навстречу его гибели.

— Хорошо, мы тебя не убьем, ты это хотел услышать? — Сказала Лэра.

Король зарычал.

— Мы на одной стороне. Пока. — Я сделал шаг ближе к нему, затем понизил голос, на случай, если кто-нибудь выглядывал из окон. Мы пробыли здесь слишком долго, и если бы кто-нибудь случайно посмотрел, мы привлекли бы внимание. — Но ты не можешь быть настолько глуп, чтобы думать, что то, что происходит на Атосе, не повлияет на тебя. Ему наплевать на Атос. Он хочет Дракус. Всегда хотел.

— Он не сможет удержать мой город, — ответил король.

— Это не остановит его от попыток. — Я скрестил руки на груди. — Возможно, здесь я ошибаюсь, но я почти уверен, что вашему народу также нужно солнце для выживания.

— Какое это имеет отношение к фейри? Не я разозлил Никс, — сказал он.

— Нет, она ничего не имеет против драконов. По крайней мере, не сейчас. Но чем дольше она прячет солнце, тем дольше мы все остаемся без урожая. В Коносе они могут расти без солнечного света. Мы приспособились к недостатку солнца. Не думаю, что Дракус приспособился, — заметил я.

— Ты угрожаешь моему народу? — Он подошел на шаг ближе ко мне, и я почти почувствовал запах серы, который всегда ассоциировался у меня с драконами.

— Я не угрожаю. Я говорю тебе, что у нас есть проблемы посерьезнее. И мы не сможем помочь тебе с Никс, если все будем мертвы, — сказал я.

— Может быть, богиня была бы умиротворена, если бы Атоса не стало. В этом городе находилась ее тюрьма, — сказал он, пожимая плечами.

— Возможно. Но я никогда не видел в ней человека, умеющего прощать. Если она не может выместить свой гнев на людях на Атосе, она найдет их в других местах. Другие королевства, где они живут свободно. Такие места, как Дракус.

— Теперь ты действительно угрожаешь моему королевству, — сказал он.

— О, черт возьми, — сказала Лэра. — Ты знаешь, кто он?

Король взглянул на Лэру. — Принц Коноса? Предполагается, что это что-то значит?

— Он сын Никс, ты, тупой дракон. Если у кого-то и есть шанс успокоить богиню, так это у него. — Она покачала головой, явно раздраженная. — Теперь, если мы все покончили с угрозами и перекладыванием ответственности на других, можем ли мы, пожалуйста, продолжить нашу работу? Я бы предпочла не встречать свой конец в этом паршивом человеческом городе, потому что вы, скоты, не смогли взять себя в руки. А теперь согласитесь не убивать друг друга, пока наши цели совпадают, и мы сможем жить дальше.

— Честно говоря, она, вероятно, здесь самая опасная, — сказал Вант. — Возможно, тебе стоит ее послушать.

— Я не боюсь шпиона, — сказал Король-Дракон, хотя и отступил от меня на шаг.

— Продолжай недооценивать меня, — сказала Лэра с улыбкой. — Мне легче, когда никто не воспринимает меня всерьез.

— Ты знаешь, что женщины, живущие в этом дворце, ценят превыше всего? Включая твоего супруга? — Внезапно вмешался Вант, игнорируя Лэру.

— Друг друга, — ответил я, хотя знал, что он обращается не ко мне.

Он взглянул на меня, затем снова перевел взгляд на Короля-Дракона. — Именно так. Ты хочешь ее в своей постели? Сделай так, чтобы ее сестры не умерли.

Он хмыкнул, затем кивнул. — Хорошо.

Я снова начал идти, гнев и раздражение заставили все мое тело напрячься. Я не ожидал всего этого, когда приехал на Атос. Я решил, что выясню, действительно ли моя мать здесь, и начну разрабатывать план ее освобождения. Я не рассчитывал на то, что буду чувствовать себя обязанным защищать город от гнева моего отца. Честно говоря, я думал, что он умрет.

В темноте Черный Опал выглядел не так величественно, как тогда, когда я навещал Ару. Лэра зажгла свет, направив сферу перед нами, когда мы приблизились к арочному входу. Стражи не было, и мы вошли во внутренний двор. В свете Лаэры растения уже выглядели увядшими, а фонтаны не работали. Казалось, что его забросили гораздо раньше, чем зашло солнце.

22
{"b":"899142","o":1}