Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Жаль тебя разочаровывать, — сказал Райвин почти игриво.

Я выглянула в окно, отметив, что все еще темно. — Как долго мы спали? — Спросила я.

— Уже прошел день, — сказала Лэра. — И у нас есть новости.

Мы с Райвином подошли к диванам. Похоже, в доме были только мы. — Где Чето? — спросила я.

— Не думаю, что ей нравится проводить с нами время, — сказала Лэра, пожав плечами. Она пододвинула к нам тарелку с оливками и сыром и корзиночку с лепешками. — Ешь.

В животе у меня заурчало, и я взяла оливку.

— Какие новости? — Спросил Райвин.

— Никс действительно спит. Чето согласна, что мы узнаем, когда она проснется, когда вернется солнце, — объяснила Лэра.

— Что ж, по крайней мере, на данный момент нам приходится беспокоиться на одну вещь меньше. Помимо того факта, что без солнца у нас было много других проблем, но я не была уверена, что хуже. Богиня, жаждущая мести, или недостаток урожая и солнечного света. По одной проблеме за раз.

— Мы также узнали, что король фейри заключил официальный союз с вампирами в Фивах, а также с Двором Гадюк и Двором Грома, — сказала она.

— Это разочаровывает, — сказал Райвин.

— Вампиры из Фив безжалостны и безмозглые. С его стороны было ошибкой вступать с ними в союз. Они набросились бы на него просто ради забавы. Иметь их рядом рискованно для всех нас, — сказал Вант.

— Я думал, твоя мать ненавидела его. Ее двор действительно хочет присоединиться или это потому, что она привязана к нему? — Я спросила.

— Она поддержит его, если мы не ослабим его настолько, чтобы она перешла на другую сторону. Она верна только себе, — ответила Лэра.

— А как насчет других, с которыми вы пытались связаться? — Спросила я. — Разве вы не говорили, что кто-то пытался привлечь людей на нашу сторону?

— Я думал, мы закроем Громовой двор. То, что они присоединились к королю, — это удар, — сказал Вант.

— У нас все еще есть несколько вариантов, — добавил Райвин. — Никаких известий от Золотого Двора или Горных жителей?

— Пока нет, но я бы не стал рассчитывать на то, что жители Гор откажутся от своей независимости ради этого, — сказал Вант.

— Они не будут поддерживать его долго, если моему отцу удастся уничтожить королевство Драконов, — сказал Райвин.

— Ты думаешь, это вообще возможно? Ты сказал, что он никогда раньше не держал его в руках, а теперь он слабее, чем был. — Я потянулась за кусочком хлеба, затем добавила немного сыра, прежде чем сложить его.

— Они не могут перекинуться на Атосе, — сказал Райвин.

— Что? — Это была новость.

— Там недостаточно магии для них. Чтобы превратиться в дракона, требуется гораздо больше, чем для превращения в волка, — объяснил он. — Когда я был там, это было ограничено. Потребовалось гораздо больше времени, чтобы заставить мою магию работать, и я был ограничен в том, как часто и в каком количестве я мог использовать. Я прошел через это только благодаря крови моей матери. Если он нападет, пока они все еще на Атосе, у него может появиться шанс ослабить их.

Я откладываю хлеб, не откусив ни кусочка. — Нам нужно идти. Сейчас. Мы должны предупредить их.

— Я уже вызвала корабль, — сказала Чето, входя в комнату. Ее глаза нашли Райвина. — Я вижу, ты выжил.

— Кто-нибудь рад, что ты все еще жив? — Спросила Лэра, ее тон сочился сарказмом.

Райвин уставился на нее, и я подавила смешок.

— Теперь вы трое выходите. Я хочу поговорить со своей дочерью, — заявила Чето.

Из комнаты словно выкачали весь воздух. Райвин придвинулся ближе ко мне, его рука коснулась моей.

— Все в порядке, — заверила я его. — Продолжай, я сейчас приду.

Вант встал, затем откашлялся. — Спасибо за гостеприимство. Он склонил голову в самом почтительном жесте, который я у него когда-либо видел.

Чето бегло осмотрела его, затем сделала пренебрежительный жест рукой. Он быстро ретировался, направляясь к двери.

Лэра поклонилась. — Рада тебя видеть, как всегда.

— Если ты причинишь ей вред… — Райвин начал.

Я толкнула его локтем. — Не начинай. Я справлюсь.

— Вон, принц, — скомандовала Чето.

Он раздраженно поджал губы, но вышел вслед за сестрой. Чето указала на диван, и я села. Она села напротив меня, стол разделял нас. Она взмахнула рукой, и появились два бокала вина. Мои губы приоткрылись, а глаза расширились.

— Я не умею готовить вино, но заставить его появиться на свет — милый трюк. Это магия, которой ты, вероятно, могла бы овладеть при некоторой практике, поскольку вино — это всего лишь еще одна форма воды, если по-настоящему задуматься об этом. — Она взяла бокал и сделала большой глоток, затем поставила его на стол. Она наклонила голову к моему бокалу, ясно показывая, что я должен выпить.

Мой желудок скрутило. Это была проверка? Я не думала, что она причинит мне вред. В конце концов, она уже могла легко это сделать. Я провела пальцами по амулету у себя на шее, напоминая о том факте, что, несмотря на то, что она бросила меня, она послала кого-то, чтобы сообщить способ, который поможет мне оставаться в безопасности во время пересечения моря.

Я подняла бокал и сделала глоток. Напиток был сладким и восхитительным. Я поставила бокал, ожидая, не произойдет ли чего-нибудь.

— Не могу сказать, что я согласна с твоим выбором спутников, — начала Сето, делая еще глоток вина, — но я впечатлена тем фактом, что ты все еще жив.

У нас был разговор по душам? — Эм, спасибо.

— Ты создана для чего-то великого, я это знаю. Я просто не думала, что это твой путь. Так что, если ты когда-нибудь решишь, что находишься не там, где должна быть, можешь вернуться сюда, — предложила она.

Дверь открылась, и Вант заглянул внутрь. — Корабль готов. Я подожду тебя снаружи.

Чето взяла свой бокал с вином. — Тебе стоит уйти. Постарайся пожить еще немного. Кажется, я начинаю понимать суть всего этого материнства.

Я встала. — Спасибо, что позволили нам остаться здесь. И за помощь Райвину.

— И последнее. — Чето подошла ко мне и протянула руку, в которой не было бокала с вином, показывая маленький кожаный мешочек. — Не открывай его, пока в этом нет крайней необходимости.

— В чем дело? — Спросила я.

— Я не могу тебе этого сказать, — ответила она, передавая мешочек мне в руку. — Но жизненно важно, чтобы ты хранила его запечатанным до тех пор, пока он тебе не понадобится.

— Тогда как я узнаю? — Спросила я.

— Ты просто сделаешь это. Она подошла к двери и открыла ее. — А теперь уходи. Когда я увижу тебя в следующий раз, мир будет другим.

10

Кора

— Что происходит? — спросила я, как только распахнула дверь.

Короля-дракона не было в его спальне, но его люди стояли за дверью. Возможно, именно поэтому они не помешали мне войти.

— Что ж, это приятный сюрприз, — произнес его низкий голос, когда он завернул за угол из ванной комнаты. Его длинные рыжие волосы были зачесаны назад и все еще влажные, и он вытирался, не заботясь о том, чтобы что-нибудь прикрыть.

Он вытер полотенцем свои сильные плечи и мускулистую грудь, прежде чем вытереть живот. Мои глаза прошлись вниз по его телу, останавливаясь на рельефных мышцах его живота, к впадинке на бедрах, привлекая мое внимание ниже. Полотенце теперь было у него за спиной, оставляя все на виду. Тепло разлилось внизу моего живота, и я сжала бедра от ощущения покалывания между ног. Я задержалась на его внушительном члене, прежде чем поняла, что делаю. Щеки запылали, я сжала челюсти и напомнила себе, что не должна была находить этого мужчину привлекательным. Я все еще пыталась придумать способ расторгнуть этот брак.

Когда я встретилась с ним взглядом, он ухмылялся. — Я рад, что тебе нравится то, что ты видишь. Это сделает нашу брачную ночь более приятной для нас обоих.

— Это восхитительно, что ты все еще думаешь, что я выйду за тебя замуж, — огрызнулась я.

— Ты с готовностью вошла в мою комнату, а затем принялась пожирать меня глазами. — Он пожал плечами.

14
{"b":"899142","o":1}