Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я не знаю, — сказал лейтенант, упершись замершим взглядом в пустоту. Таким напряженным и напуганным Киан его еще не видел.

— Джей, ну как это? Мы же далеко не отплывали даже! Может, мимо прошли?

— Не прошли, — все так же отрешенно ответил Моррис. — В этом все и дело.

— С чего ты решил? Сам же говоришь — туман, не видно ничего.

Моррис устало повернул голову и, как показалось Киану, с жалостью на него посмотрел.

— Да наплевать на туман. Ты думаешь, я без маяка плавать не умею? Да я б слепой корабль провел точно по курсу! Я и сейчас шел четко, до миллиметра, понимаешь?

— Джей, ты...

— А что, я?! Мы маяк еще полчаса назад должны были пройти! Но его нет! Нет и все!

У Киана похолодело внутри. Он даже не заметил, что Моррис вдруг перешел на «ты» и считай, что наорал на командира. Плевать на субординацию. Если даже хладнокровный Джей сорвался — значит, дела совсем плохи. Вот, что страшно.

— Держим курс на Кейл, — выговорил Киан, пытаясь сдержать дрожь в голосе. — Мы же в любом случае в него упремся. Дэвы с ним, с этим маяком. Так ведь?

— Ну... Так, — согласился Моррис. — Простите, капитан. Стол лет плаваю, но такого никогда...

Киан постарался ободряюще улыбнуться, дружески похлопал лейтенанта по плечу. Вышло неловко. Сложно поддерживать кого-то, когда сам готов прыгать за борт.

Сгоняв за фляжкой в каюту, княжич вернулся на палубу и заставил Джея сделать пару глотков, хотя тот упорно отказывался. Потом и сам приложился к горлышку, забыв про крышку-стаканчик.

— Это немного разгонит кровь. С него думается лучше.

Минуты плавания в плотной белой завесе растягивались неимоверно, ощущались часами, если не сутками. Туман давил не только на нервы, но и физически — от него веяло ледяным холодом, а его вес словно пудовые гири висел на плечах. Напряжение на палубе искрило, грозясь перерасти в бурю.

Плеск волн и топот матросов сводили с ума, сливаясь постоянным и одинаковым шумом. Темно-серая вода точно помутнела, превратившись в грязную бесконечную массу. Киан от отчаяния бросил в море яблоко, которое прихватил из каюты — фрукт плюхнулся в воду, выдав громкий бульк. От этого простого звука на душе полегчало.

Возглас Морриса вырвал его из смятенной прострации, мигом взбодрил. Киан со всех ног бросился к лейтенанту, отметив, что вездесущий Шоллок устремился следом за ним.

Моррис нашелся на носу — он крутил в руках трубу и иногда дергал себя за ус. Увидев командира, он протянул ему подзорку.

— Смотрите сами.

Киан посмотрел, внутренне содрогаясь от ожидания того, что может там увидеть.

Впереди и немного правее по курсу из молочной дымки медленно выплывал скалистый выступ, разрезая густую ткань завесы. Темный камень казался влажным, как будто его недавно хорошенько полило дождем.

— Это Флэнан? — прохрипел Киан.

Голос Морриса прозвучал печально и устало:

— В том-то и дело, что не он.

— Тогда что?

— Я не знаю.

Киан опустил трубу и схватился рукой за борт, впившись ногтями в лакированное дерево. До Кейла так быстро не доплыть, да и вообще до побережья Ал’Терры далеко. Это понятно. Но тогда что ЭТО?

— А есть тут еще острова? — поинтересовался Шоллок.

— Нет, — ответил Моррис. — Кроме Флэнана — ничего. Тут все обхожено триста раз. Мной в том числе.

— А если, — Киан сглотнул — ему не хотелось говорить это, но слова текли сами. — А если это Пропащие земли? До них мы достать могли?

Лейтенант подзадержался с ответом, но сказал все же достаточно уверенно:

— Тоже нет. Даже по кратчайшему пути, по которому мы ну никак не могли идти, все равно до них далеко. Поэтому еще раз говорю — я не знаю, что это.

Киан потер лицо ладонью. Все это никуда не годилось. Их на первый взгляд дежурное плавание с самого начала быстро и уверенно катилось в бездну, в самые глубокие шриаловы склепы. Княжич с силой ущипнул себя за руку, поморщился от боли. Это не сон. Но как это не может быть сном?

Голова закружилась, перед глазами опустилась сероватая пелена, запрыгали мелкие искорки. Киан покрепче оперся на фальшборт, лишь бы не упасть. Перебинтованные ладони горели, желтеющие синяки ныли под одеждой, а ноги попросту не держали. Хуже он себя еще никогда не чувствовал.

Даже в тот злосчастный вечер в Кентаре, когда побитый и помятый увидел на камнях мостовой окровавленное тело.

Но надо что-то делать. Нельзя же упасть в обморок и оставить все проблемы Моррису и капралам, как бы того не желалось.

— Командир?

Киан не понял, кто его позвал, но ответил как можно более четко, прибавив голосу напускной уверенности, которой на самом деле у него отчаянно не хватало:

— Идем вдоль берега. Хоть поймем, что это такое.

— А если там все-таки Пропащие земли? — с сомнением спросил Шоллок.

— Да мы вплотную к этим скалам! — рявкнул Моррис. — Если это и Пропащие земли, то, значит, мы уже в них.

Капрал заткнулся, кровь отхлынула с его лица.

— Идем вдоль берега, — повторил Киан. — Джей — за дело.

Неведомые скалы стремительно приближались, разгоняя марево. Берег высоковат, чтобы не него высаживаться, так что «Вильям Первый» плавно повернул и поплелся параллельно земле, взбаламучивая воду.

Серый влажный камень тянулся сплошной лентой, напоминая древнюю крепостную стену. Ни наверху, ни на боках скал Киан не видел даже дряхлого кустика или пучка травы. На почти голом куске скалы, каким являлся остров Флэнан, и то что-то росло, но здесь... Лишь мертвый камень.

А когда княжич заметил первый участок знакомой зеленой слизи, ему захотелось завыть.

Постепенно береговая линия начала полого понижаться, открывая вид на поверхность острова (если, конечно, это был остров). Огромные валуны выступали из тумана, создавая причудливые фигуры — с каждым таким силуэтом, выглядывающим сквозь завесу, у Киана екало в груди. Он желал увидеть хоть что-то другое, кроме камней и слизи, но в то же время и боялся. Кто знает, что еще может скрывать надоевший туман?

Экипаж замер на палубе, все как один не спускали глаз с таинственной земли. Киан мог только догадываться, о чем каждый из них думал, но вряд ли эти мысли были менее тревожными, чем у него самого.

Эту штуку Киан тоже сначала принял за кучку камней. Валуны громоздились друг на друга неопрятной грудой, но было в них что-то необычное, как будто...

Стоило фигуре показаться получше, сбросив мглистый плащ, как все сомнения отпали — перед ними вырисовывался дом. Или нечто, когда-то бывшее домом.

Невысокие стены развалились от времени, зеленоватые каменные блоки местами осыпались, собираясь в мелкие горки. Оконные проемы зияли пустотой, вычурные узоры обрамляли их сверху, выступая карнизом. Рядом с домом валялась давно упавшая статуя, разбитая на крупные куски, так что от нее остались только квадратный постамент и фрагмент босых ног. Статуя лежала чуть ближе к берегу - ее-то и заметил сперва Киан, приняв за очередную горстку обломков.

Княжич посмотрел в трубу, навелся на постамент. Ну да, точно статуя - мало, что сохранилось, ноги вот видно, но...

Страх комком осел в животе, распирая плоть.

Это не ноги. Это скорее птичьи лапы: длинные когти торчали из чешуйчатых пальцев, тонкие голени прятались в остатках чего-то, напоминающего монашескую рясу.

Таких строений Киану видеть еще не доводилось. А сломанная статуя пугала его до жути.

Как раз напротив дома берег понизился настолько, что на него вполне можно было сойти. Корабль шел тихо, почти что крался — если что-то решать, то вот он, лучший момент.

Моррис тоже это почуял — появился неожиданно и спросил сходу:

— Что будем делать?

У Киана горло перехватило спазмом, язык окаменел во рту. Мозг не соображал, словно превратившись в бесполезное желе. Руки холодели, но внутри, наоборот, разгорался пожар.

Слонявшийся неподалеку Шоллок подошел ближе, рассматривая дом на берегу. Позади маячил Тойрил, гвардеец Уилл о чем-то толковал с перепуганным смотрителем Джонсом.

42
{"b":"898251","o":1}