- Можно доску прихватить? - Попросил Пайк.
- Она сломана, - констатировала Бёрн.
- Да, только что починил, - всё ещё заплетающимся языком с обидой произнёс парень.
Джеф не мог отказать в помощи. Он прихватил скейт, но не стал тратить время на поиски укатившегося колеса. Видимо, он отчётливо понимал, что не стоило здесь задерживаться.
- Куда вы его? - Поинтересовался полицейский.
Судя по бардаку, который возник за считанные секунды, у этих ребят впереди было много работы. Поэтому Бёрн сказала то, что всегда успокаивало людей.
- Мы разберёмся.
В отделении её ждал сюрприз. Он начинался со слов «Срочно зайди к Брейге». Тамас Брейге являлся непосредственным руководителем отдела. Она встречалась с ним только дважды за всё время работы. Бёрн представить себе не могла ни того, что у него могут быть к ней какие-то дела, ни того, что он вообще был осведомлён о её существовании. Единственное, что ей о нём было известно: по происхождению он был немец и не любил ждать.
- Закрой дверь, - встретил её словами большой мужчина, сидевший за своим столом и делавший вид, что ведёт себя как обычно.
Бёрн закрыла дверь и застыла на месте, так как не знала, как себя вести в присутствии сидящих вышестоящих лиц.
- У нас тут необычное дело, - подбирая слова начал Томас, по виду которого можно было сказать, что в нём шла борьба, - произошёл один очень странный инцидент.
Он взял ручку, постучал ею по столу, покрутил, вновь постучал, бросил это действие и сложил руки на столе, изменившись в лице.
- Я слышал, вы взяли скейтера, - сказал он.
- Джеф сейчас его оформляет, но я свидетельствую, что он просто оказался не в том месте не в то время.
- Вот и напрасно ты так считаешь.
- Я говорю только то, что видела, - возразила Бёрн, и на Тамаса это произвело неоднозначное впечатление.
Судя по его виду, он был поражён подобной дерзостью, поэтому решил объясниться иначе.
- Неподалёку от супермаркета, у которого вы его взяли, располагается телецентр. Два часа назад их вышка вышла из строя. Вскоре они позвонили на горячую линию и начали нести несусветный бред, прося при этом прислать вооружённый отряд. Когда прибыли наши, они столкнулись с... - Он перекатил глаза, подбирая слово, - сопротивлением. Никто не пострадал, хотя из их сообщений было сложно понять, что у них там творилось.
Начальник явно не понимал значения всего происходящего, но сам факт этого его серьёзно озадачивал.
- Они утверждали, что преследуют подозреваемую, которая ходит сквозь стены.
Бёрн внезапно проявила интерес к тому, что он ей рассказывал. До этих слов она просто ничего не понимала.
- И в тот самый момент, когда ты сообщила об аварии у супермаркета, эта девушка сдалась.
Тамас замолчал, но ненадолго. Он очень ценил время, поэтому не позволял себе задумываться.
- Сразу после этого мне позвонили из министерства. Знаешь, кто это? Это военные. У них что-то сломалось, и они едут за ней. Задержанная сейчас в комнате для допросов. Она сказала, что хочет поговорить с тобой.
Ситуация складывалась не лучшим образом. Бёрн забеспокоилась. Заметив это, начальник приободрился, так как чувствовал теперь себя не единственным идиотом в этой истории.
- Именно с тобой. Не знаешь почему? - Прямо спросил он.
- Не представляю, - ответила Бёрн.
- И ты поговоришь с ней, - сказал Тамас.
Это удивило Бёрнедит ещё больше.
- Но мы не идём на переговоры с преступниками! - Вновь возразила Бёрн.
Талант спорить с начальством открылся ей совершенно внезапно.
- Это нужно сделать осторожно, - строго сказал Тамас, - и быстро. До приезда военных мало времени и нужно выяснить, как связана авария у супермаркета с поломкой вышки. И возьми с собой Джефа.
- Вроде как... Плохой и хороший полицейский? - Эта идея даже в чём-то воодушевила Бёрн.
Но Тамас не рассердился, а снисходительно посмотрел на неё, как на совсем ещё юного стажёра, кем она и являлась.
- Её зовут Хейли Греас. Она всю жизнь прожила без единого упрёка в свой адрес, подрабатывает репетиторством и раз в месяц посещает баптистскую церковь, где поёт в хоре. Ни жалоб от соседей, ни, тем более, приводов, её репутация безупречна.
Это было не похоже на ту Хейли, которая забегает вечерами в клубы, а в свободное время устраивает диверсии на объектах государственного назначения. Бёрн не была уверена, что ей под силу допрашивать добропорядочного гражданина, скрывающего личность опасного преступника.
- Это не допрос, - сказал он, - просто поговори с ней. У нас нет времени раскачивать её. Приедут военные и оставят весь этот бардак нам. Всё понятно?
- Всё понятно! - Чётко ответила Бёрн.
- Потом расскажешь лично мне, как ты оказалась во всём этом замешана. Иди!
Бёрн была настолько поражена тем, что оказалась в центре дела, которым интересовались военные, что, ни сказав ни слова, отправилась исполнять приказ. Она была полна решимости добиться своего. На этот раз у неё был шанс получить ответы.
Естественно, никакой комнаты для допросов в отделении не было. Для этого было приспособлено помещение рядом с раздевалкой, а следить за происходящим следовало и вовсе из кладовой. Однако выражение стойко держалось в коллективе, хотя бы для того, чтобы производить впечатление на клиентов. Монитор показывал комнату. Это была простая комната из четырёх стен с двумя стульями и столом посередине. Судя по картинке на экране, камера располагалась прямо над дверью и была нацелена на подозреваемого. И этим подозреваемым определённо была та самая Хейли, которую знала Бёрн.
Бёрнедит не представляла, что ей делать. Она с усилием подавляла в себе желание ворваться, перевернуть стол, схватить за грудки и вытрясти всё, что только можно, чтобы разобраться с тем хаосом, который поселился в её голове. По этой причине она тяжело дышала, в надежде, что воздух остудит её пыл внутри, пока страсть не взяла верх, и она не превратилась в огнедышащего дракона.
Джеф открыл коробку с личными вещами задержанной. В ней были лишь солнцезащитные очки и мобильник. Ни кошелька, ни документов. Хейли была налегке. Как девушка, Бёрн понимала, что столь ограниченный набор сопроводительных предметов говорил лишь о том, что Хейли не собиралась никого встречать. Очки были дешёвыми и никак не походили на орудие секретного агента. В телефоне был стандартный набор контактов, а последняя дата недавних вызовов завершалась ещё на прошлой неделе. В памяти висело лишь ноунеймовское приложение, больше похожее на заставку, так как интерфейс отсутствовал. Бёрн хотела ткнуть на экран и посмотреть, что произойдёт, но Джеф жестом показал ей оставить всё как есть. Он был прав, не следовало играться с уликами.
Сложив очки и телефон обратно, Бёрн отставила коробку в сторону и взглянула на изображение Хейли. Та сидела прикованная к столу наручниками и смотрела прямо в камеру. От этого по телу побежали мурашки. Бёрн дала понять, что готова зайти хотя чем может закончится эта беседа она совершенно не представляла.
Бёрн вошла в комнату первой. Джеф зашёл следом, закрыл за собой дверь на ключ и встал позади.
Хейли медленно повернула свою взъерошенную голову к ним. Она была спокойна и несколько надменна.
- Привет, как дела, что нового? - Равнодушно сказала она.
- Тебя задерживают по подозрению в вандализме, порче государственного имущества, организации беспорядков и терроризме, - выпалила Бёрн настолько доходчиво, насколько ей позволяли эмоции, - кто ты такая и что ты делаешь?
- Ты знаешь, мы же знакомы, - ответила Хейли так, будто обвинения её совершенно не беспокоили.
Бёрн была готова взорваться, но вдруг Джеф заботливо похлопал её по плечу. Это возымело успокаивающий эффект. Бёрн постаралась не показать этого.
- Что такое? - Усмехнулась девушка, - между вами как будто искра пробежала!