— А что мне еще оставалось делать? — развел руками Шамул. — Если бы у меня лошадей отобрали — пиши пропало. Я бы из должников у хозяина не выбился бы. Ему же все равно: курьер, разбойники, повстанцы, — все одно, извозчик крайний, с него и спрос.
Глава 2. Первая кровь
Поселок вблизи выглядел уныло. Дома сильно обветшали, многие по окна ушли в землю, другие и вовсе стояли заброшенными. Встретившиеся у околицы крестьянские ребятишки смотрели на дилижанс широко распахнутыми глазами, словно путники здесь были редкостью. Подошли двое бородатых мужиков в серых рубашках и штанах, подпоясанных тесемками. Они рассказали гостям, что поселок назывался Огненная Падь и стоял здесь со времен Эсхатонии. Замок же герцог из Ка-Дифа в прошлом году купил и теперь ремонтировал.
Как ни странно, в Огненной Пади до сих пор был постоялый двор. Его по традиции держал староста деревни. Шамул направил дилижанс туда.
Постоялый двор также пребывал в запустении. Двухэтажное бревенчатое здание, рядом конюшня, сарай и колодец, ни ворот, ни забора. Двор был пуст, но не успели путешественники осмотреться, как со стороны ближайшего дома показались двое мужчин и женщина. Впереди шел низенький крепыш лет пятидесяти. У него было обветренное лицо, заросшее щетиной, и глаза немного навыкате. Крепыш представился Гереоном, старостой Огненной Пади. Женщина оказалась его супругой, а парень — помощником.
— На постой принимаете, хозяин? — Теон взял на себя роль переговорщика.
— Дык, отчего же не принять? Гостям мы всегда рады, — закивал староста. — Заплутали али как?
— Скорее, «али как». Что с мостом случилось?
— Дык, обрушился, проклятый. Дней десять как ухнул в реку, зараза.
— Обрушился? Ни с того ни с сего? — уточнил Сет-Дар.
— Дык, кто ж его знает. Он уже полторы сотни лет стоял. Мы его латали, а тут ночью грохот, приходим, а его нет.
— Грохот? А его не взорвали?
— Да кому он мешал? — удивился староста.
— Разбойникам, например.
— Разбойникам? Отродясь здесь не водилось, — Гереон прижал руку к сердцу.
Сет-Дар вспомнил, что в «Истории Ка-Дифа» говорилось, будто у валойницев он означает оберег от сглаза.
— Их здесь не было даже после… — староста замялся. — Ну, после того, как благородный король Ар-Кан, да хранит его Огненный Ума, нас под крыло великого Брадоса принял. При наместнике в замке пост стражников был, а теперь герцог наш за порядком следит. Нас никто не трогает.
— Что за герцог? — спросил Теон. — Уж не родственник ли вашему прежнему, тому, который сто лет назад откинулся?
Гереон поспешно приложил руку к сердцу:
— Упаси Ума! Наш герцог хороший, господин Шу, из Ка-Дифа, железо в горах ищет, нам работу в замке дает.
— Мост его?
— Здесь все его.
— А чего не чинит?
— Дык, я не знаю. Мое дело маленькое. Вам лучше у него самого спросить.
Взгляд старосты метался от одного гостя к другому:
— Вы, значит, переночевать хотите? Обратно сегодня не поедете?
— Не сможем обратно. В ущелье обвал, да и разбойники на дороге засаду устроили, мы едва ушли, — сказал Теон.
— Какие разбойники? Какой обвал? — растерялся староста.
— А такой, как с вашим мостом: раз, и камни проход завалили, — отчеканил Кример.
— Ну, тогда вам точно к герцогу надо, — вздохнул староста.
— Как еще из долины можно выбраться? — спросила Дария.
— Если моста нет и по ущелью не проехать, то никак. Была дорога в Эсхатонию когда-то, но ее завалило. Наверное, горные тропы остались, но мы не ходим.
— Нам в Ка-Диф нужно.
— Пешком через реку можно перебраться, но в экипаже никак.
Путешественники мрачно переглянулись.
— Переночевать разместите? — спросил Теон.
— Конечно. Мест на всех хватит. Тока не взыщите, если матрасы отсырели, мы давно гостей не принимали. Поесть моя хозяйка соберет. Кон, прими лошадей.
Высокий худощавый юноша с жиденькими усами и пушком вместо бороды поспешил к дилижансу.
— Давайте пока к герцогу съездим? — предложила Дария. — Чего время зря терять!
— Дык, герцог на охоте, — засуетился староста. — До замка через лес ехать, а темнеет быстро. Лучше завтра с утра.
— Мы люди привычные, — пожал плечами Кример.
— Послушайте доброго совета: не надо на ночь глядя. Герцог не любит, да и опасно в лесу.
— Опасность-то в чем? — насторожился Теон. — Вы же сказали — разбойников здесь нет.
— Дык, тут волков много. А я с утра вам своих лошадей в бричку запрягу, чтобы ваши отдыхали.
— Значит, Кровавая долина место опасное? — нахмурился Кример.
— Кровавая… это вы о чем? — смутился староста.
— Долина ваша. Кровавая долина. Разве не так?
— Глупости все это, — потупил взгляд староста. — Волчья. Всегда так называлась. Волчья долина, никакая не Кровавая.
***
Сет-Дару досталась комната на первом этаже возле черного входа. Комната была большая, но сырая и пыльная. Кровать старая и скрипучая. За водой пришлось идти к колодцу. Староста сказал, что жена зажарит пару кур, а пока господа и дамы могут привести себя в порядок. Сет-Дар забрал из дилижанса походный саквояж. В нем механик вез самое ценное: записи лекций, пособие по ремонту паровых котлов, рукописный словарь эсхатонского языка и несколько полезных книг, включая «Историю Ка-Дифа». Ее он отыскал в лавке в Шаэли накануне отъезда. Продавец хвастал, что это самая свежая редакция, только что доставлена из Ратории.
Книга содержала алфавитный указатель. Сет-Дар открыл букву «К» и, к своему удивлению, отыскал два упоминания о Кровавой долине. На одной странице она удостоилась отдельного абзаца.
«Кровавая долина располагается в Туманных горах к юго-востоку от Ка-Дифа. До начала Второй королевской эпохи Брадоса долина имела важное стратегическое значение благодаря пути на Эсхатонию. Однако из-за развития воздухоплавания, а также частых обвалов дорога ныне не используется. В горах, обрамляющих долину с юго-востока, находится сеть древних пещер с известняком редкого красного цвета. По одной из версий, долина получила свое название благодаря этому явлению».
О другой версии названия и о герцоге-кровососе не было сказано ни слова. Впрочем, и Волчьей долину автор не назвал. Сед-Дар открыл страницу, где должно было быть второе упоминание о Кровавой долине, однако вначале здесь речь шла об Огненном Уме, которому эсхатонцы и валонийцы поклонялись. На их счастье, король Ар-Кан в делах вероисповедания был куда терпимее, чем в политике, поэтому не стал насильно насаждать культ Шакры, который был главным в пантеоне богов Брадоса. Самый большой храм Огненного Умы, Золотой, располагался в Ка-Дифе, и в книге давалось его подробное описание.
Механик пробежал глазами страницу и наконец наше второе упоминание о Кровавой долине. «Еще один храм Огненного Умы находится в Кровавой долине. Несмотря на свои небольшие размеры, в Эпоху переселения он был центром паломничества. По преданию, возле храма стоял железный столб, воздвигнутый еще во времена Небесных воинов. От столба отсчитывали начало пути в Эсхатонию. Столб до наших дней не сохранился».
Сет-Дар отложил книгу. Он решил немного полежать, и незаметно прикорнул…
Проснулся юноша, когда долина почти полностью погрузилась во тьму, лишь над верхушками гор еще стояло кровавое зарево — прощальный привет уходящего ока Шакры. К ужину молодой механик опоздал, но, к счастью, путешественники еще не все съели. За столом не было Тианы и Шамула. По словам лекаря, девушка так устала с дороги, что предпочла ранний сон позднему ужину, а извозчик трапезничал на конюшне, так как не захотел оставлять лошадей без присмотра.
Теон пребывал в приподнятом настроении, болтал без умолку о деревне, по которой успел прогуляться. Огненная Падь ему понравилась своей древностью, но насторожили местные жители. Крестьяне при его появлении жались к домам, словно не хотели попадаться на глаза.
Остальные говорили мало. Дария была чем-то расстроена, постоянно покусывала губу и держала под рукой сумочку, в которой, как уже знал механик, лежал «Пискун». Кример и вовсе сидел мрачнее тучи. Его саквояж стоял на полу возле стула.