Литмир - Электронная Библиотека

— Отравлено, говоришь?.. — задумчиво произнёс мальчик, коварно прищурив глаза. — Первый королевский советник, приказываю тебе съесть этого червяка!

— Что?! — Феликс аж подпрыгнул.

А Соня едва сдержалась от смеха. Она-то прекрасно знала, что все опасения советника напрасны, но при виде его вытянувшегося бородатого лица сложно было не засмеяться.

— Это королевский приказ! — снова заявил принц Алан. — Вы обязаны подчиниться!

Феликс недовольно поморщился. В общем-то, он тоже догадывался, что никакой опасности нет, но уступать не желал из принципа. И всё-таки ему приказывал правитель Сиянии — пришлось нехотя повиноваться. Пустяков взял мармеладного червячка и, с неприязнью оглядев собравшуюся толпу, закинул к себе в рот. Пожевал, затем поглотил.

Все молчали и ждали вердикта. А принц Алан ждал хоть какой-нибудь реакции.

— Сладко, — сказал первый королевский советник, продолжая морщиться. — И противно.

Почему-то последнее замечание только раззадорило принца, и он тут же поспешил вытащить из конверта ещё одного червячка, которого немедленно съел.

— Ух, ты! — выдал принц, не скрывая восторга, снова нырнул пальцами в упаковку, отыскал желейного мишку и тоже проглотил сей же час. — Как вкусно! Как, говорите, это называется?

— Жевательный мармелад, — напомнила Соня. — А беленькие сладости — это особый вид зефира. Называется маршмеллоу. А ещё там есть имбирный пряничек.

Пока она говорила, принц без остановки поглощал одну за другой сладость из конвертика. И каждая ему нравилась ещё больше предыдущей. За пару минут он управился со всем кульком. Последним он принялся грызть пряничного человечка. Теперь уж Алан вовсе не скрывал своего весёлого настроения.

Поняв, что принц остался доволен, скагеты побежали раздавать оставшиеся конверты. Один был вручен советнику Пустякову, а остальные — королевским стражникам, которые никак не ожидали подобного сюрприза и очень обрадовались. Алан попросил себе ещё один подарок и, конечно, ему досталась вторая упаковка сладостей.

— А много ещё таких вкусных штук? — поинтересовался он, принимаясь за новую порцию.

— Должно хватить на всех жителей Сиянии — и для взрослых, и для детей, — сказала Соня. — Завтра утром мы разошлём подарки в каждый дом. Разумеется, от имени принца, — добавила она.

Алан гордо выровнял спину:

— Да-да, — согласился он. — И обязательно скажите, что это великая честь, дарованная моей милостью.

— Обязательно, — пообещала девочка.

— А можно мне ещё один подарок?

— Нельзя, иначе ты всё съешь, и у тебя разболятся зубы, — строго сказала Соня.

Принц надулся, но спорить не стал. Ему совсем не хотелось, чтобы его зубы разболелись — очень уж неприятная это штука, зубная боль.

В этот момент двери тронного зала вновь открылись, впуская нового посетителя. Все посмотрели на вошедшего и буквально ахнули. Баронесса Финтифлюшкина так и не вовсе не устояла на ногах и лишилась чувств. Граф Людвиг вовремя её поймал, но больше никто не обратил на этот маленький инцидент внимания, поскольку все взгляды были прикованы к новому гостю.

— Здравствуй, Алан, — громко и отчётливо произнёс волшебник Квитан, который, собственно, и стал главным виновником общего удивления.

— Здравствуй, — ответил принц, снова растеряв всё хорошее настроение.

— Да как ты посмел сюда явиться?! — вмешался советник Феликс.

Он вдруг настолько возмутился появлению Квитана, что аж весь покраснел от злости.

— Я — главный волшебник королевства Сиянии, — ответил ему Квитан с достоинством. — Я обязан появляться при дворе, когда королевство нуждается в волшебстве.

— Никто не нуждается ни в тебе, ни в твоём волшебстве! — продолжал ругаться с ним Пустяков, всё сильнее закипая от ярости. — Где ты слонялся столько времени?! От тебя не было ни слуху, ни духу! Так что можешь проваливать немедленно! Обойдёмся без тебя!

— Я пришёл говорить с принцем Аланом, — невозмутимо отозвался Квитан, даже не глядя на пышущего злобой королевского советника. — У меня есть важное сообщение для его Величества.

— Его следует прогнать! — закричал Феликс, отчего остальные едва не лишились чувств, прямо как давеча баронесса Глафира.

— Прогнать его я всегда успею, — неожиданно спокойно отреагировал принц Алан и повернулся к волшебнику. — Ну, рассказывай, что у тебя там за сообщение?

— Благодарю за ваше великодушие, — ответил Квитан и коротко поклонился. — Я должен сообщить, что побывал на Чёрной Горе. Как раз спешил оттуда прямиком сюда, во дворец.

— И почему же ты так спешил? — спросил принц, уже начиная снова скучать. — Что там может быть интересного на этой Чёрной Горе? Злой колдун Володар заточён там с незапамятных времён, а больше ничего примечательного там нет…

— В том-то и дело, — сказал волшебник, искоса глянув на Соню, но затем быстро вернул взгляд к трону. — Я тоже так думал, что Володар находится там. Однако это оказалось не так.

— Что?! — принц буквально подскочил на месте и вцепился в подлокотники. — Что значит «не так»?! А как?!

Волшебник Квитан помолчал смиренно и снова заговорил ровно, спокойно и размеренно — так, чтобы его услышали и поняли все собравшиеся:

— К сожалению, в Чёрной Горе злого колдуна Володара больше нет. Он каким-то образом сбежал из-под моих чар.

По залу прокатился недоумённый напуганный шёпот. Всем стало не по себе от этой новости, а принц Алан так и вовсе застыл, широко раскрыв глаза и рот.

Меж тем Квитан продолжа:

— Я не знаю, каким образом ему удалось выбраться. Наверное, он применился какое-то древнее злое колдовство. Его необходимо немедленно найти. Однако это ещё не всё. Дело в том, что вместо Володара я обнаружил в Чёрной Горе других пленников.

— Каких? — спросил принц, чувствуя, как сердце его начинает быстро-быстро колотиться.

— Короля Витольда Мудрого и королеву Бажену, — прокатился по залу громоподобный голос Квитана.

Все замерли и почти прекратили дышать — настолько новость поразила каждого, кто находился в тронном зале.

Лишь советник Феликс, кажется, разозлился пуще прежнего.

— Ложь! — вскричал он в полную силу. — Это возмутительная ложь! Волшебник Квитан выжил из ума!

— Я полностью в своём уме, — возразил волшебник, не дрогнув. — Я видел это своими глазами и пытался освободить короля и королеву. Но мне не хватило сил и времени, чтобы разобраться с незнакомым мне прежде чёрным заклинанием. Я поспешил сюда, чтобы предупредить…

— Ложь! — вновь закричал Пустяков и двинулся на Квитана, недобро сверкая глазами. — Ты пришёл обмануть нас! Уходи прочь, старый мошенник!

— Советник, — проговорил Квитан насторожённо, — твой гнев слишком подозрителен.

— Это я-то подозрителен?! — окончательно потерял над собой контроль Феликс. — Я всегда верно служил Сиянии! А ты! Ты просто сбежал из-за своих капризов! А теперь появляешься с дурацкими угрозами, чтобы всех ввести в заблуждение и напугать!

Советник кружился вокруг Квитана, не переставая обвинять его. Но волшебник нисколько не сомневался в своих словах. Зато к нему закрались иные сомнения, отчего он стал хмуриться и внимательно следил за каждым движением Феликса.

— Первый королевский советник Пустяков, — обратился волшебник повелительно, — я чувствую от тебя злую силу.

— Что?! — взревел Феликс. — Это просто ни в какие ворота не лезет!

— Квитан! — притопнул ножкой принц Алан. — Не смей говорить гадости про моего верного помощника!

— А такой ли уж он верный?.. — пробормотал Квитан тихо и, дождавшись, когда советник подойдёт поближе, внезапно ударил его по плечу своим волшебным посохом.

— Не смей! — принц подскочил с трона.

Скагеты, Людвиг и Глафира отшатнулись прочь. Соня подхватила Чаки на руки и тоже поспешила отойти в сторону. Все предчувствовали, что добром такая ссора не закончится. И были совершенно правы.

Потому что пол в тронном зале заходил ходуном, стены затряслись. Стража бросилась на защиту принца. Лишь волшебник Квитан не пошевелился, а просто наблюдал за тем, как изогнулся в невообразимой позе первый советник Феликс. Его словно пронзила невыносимая боль, хотя удар посохом был едва ощутим. Но почему-то от этого прикосновения Пустяков взвыл будто разъярённый дикий зверь.

33
{"b":"890025","o":1}