– Я договорился о повозке.
Он обмакнул кисточку в вязкую эмаль и на серебро лег ярко-красный мазок.
– Со мной едет Табо, – выпалила я. – Он дал магическую клятву...
– Что?
– Я не могу оставить замок без присмотра...
Черт, как неудобно разговаривать, когда он сидит с этой своей кисточкой в руке, а я стою у него над головой. А потом он просто отбросил и брошь, и кисточку. Подскочил на ноги. Развернулся ко мне.
– Вы так шутите, миледи? – в его глазах полыхнул темный огонь и я отступила от него в испуге.
– Ну, подумайте сами, господин Ле Гро. Пока нас не будет, вы защитите замок от происков градоначальника. Табо и доктор Кавел не справятся с его наемником.
Ле Гро приблизился и остановился передо мной, приподняв бровь. Весь его вид излучал скепсис.
– А ваша работа не испортится? – поинтересовалась я и ткнула пальчиком в сторону стола.
– К демонам работу. Но я слушаю ваши гениальные умозаключения, леди Лиза.
А вот тут уже я рассердилась. Он снова за свое. Принимает меня за идиотку!
– Табо обещал мне помочь познакомиться с местной знатью.
– С герцогами? – иронично уточнил Ле Гро.
Я фыркнула.
– Патру продает целебную воду в Даршо через мою голову, а я сижу тут безвылазно и понятия не имею, что происходит за пределами Кувшинки. Это неправильно.
– Неправильно, миледи. Но вы ведь понимаете, что будет, если с вами там что-то случится?
Боже, как же он зол! Из-за профессиональной клятвы, конечно! Если погибну я, то и Ле Гро не жить. Но дело-то в том, что я погибать не собираюсь.
Я потерла лоб рукой и прошлась по помещению, пока наемник следил за мной сумрачным взглядом.
– И что делать? Как оставить замок? Вдруг в мое отсутствие приедет маркиз Конт?
Я, наивная, отчего-то не думала, что Конта мы можем встретить и в Даршо.
Ле Гро шумно выдохнул воздух. Кажется, он наконец-то принял всерьез мои слова и сейчас обдумывал ситуацию.
– Фейский лорд действительно в состоянии оградить вас от простых людей, но если столкнетесь с наемниками...
– Санти рассказал мне историю возникновения вашей гильдии.
Я подошла к небольшому квадратному окну и выглянула в темный двор. Червячек сомнения стал сомневаться еще больше.
Когда позади послышались тяжелые шаги и горячие руки легли мне на плечи, я и не подумала дергаться. Сердце стучало как бешеное и я опустила свою ладонь сверху на его руку. Касаться Гектора было приятно... и очень волнующе.
– Табо хочет разделить нас с вами, леди Лиза, – прошептал он, склонившись к моему уху.
Я прикрыла глаза. Его запах, его прикосновения, даже тяжесть его ладони казались такими знакомыми. Тело прекрасно знало этого мужчину, зачем же мне сопротивляться? Когда он уйдет, у меня останутся хотя бы воспоминания. Мои собственные воспоминания.
– Возможно. Но Табо мне нужен, – произнесла я. – Мне интересно встретиться с герцогом Даршо. А в сопровождении лесного лорда это будет не так страшно.
На самом деле мне было страшно, я опасалась Даршо. Но и позиция страуса не привлекала. Вокруг моего графства творятся какие-то дела, а я тут сижу, и ничего не знаю. Так не пойдет.
– Не стоит идти на поводу у фейри, – продолжал между тем Гектор, прижимая меня теснее. – Поэтому мы поедем в Даршо все вместе.
Я проворно развернулась в его руках.
– И в замок снова проникнут Патру! Теперь, когда они подготовлены, кто знает, что за магические ловушки они тут понаставят!
– Мне придется использовать печать, – руки Гектора переместились на мою талию и с силой ее сжали.
– О чем вы?
– Возможности наемников велики, а рядом с лесом они могут и увеличиваться, леди Лиза. Я запечатаю замок и парк с источниками.
– А работники?
– Им придется временно поселиться в деревне или в Лассе. Но я не отпущу вас в Даршо одну.
С этими словами он наклонился и поцеловал меня. На этот раз поцелуй был нежным, изучающим. Я запустила пальцы в его густые, темные волосы и притянула к себе поближе.
– Думаете, Табо правда хотел нас разделить? – шепнула я, когда он оторвался от моих губ.
– Все может быть, – он усмехнулся.
Я задумчиво погладила его по плечу и простая ласка показалась вдруг такой правильной. На самом деле близость между нами казалось правильной с самого начала, но хочет ли Гектор серьезных отношений? Нет, не хочет, а я даже не все о нем знаю.
После секундного замешательства я все-таки решила отстраниться, и он не стал удерживать. Но я прекрасно понимала, насколько ему трудно сохранять равновесие. Это угадывалось по жесткой линии губ, по напряженным мускулам, по реакции его тела.
– Когда вернемся, вы покажете мне, как изготовлять эмаль, Гектор? – спросила я, отбросив формальности.
– Неужели простое ремесло может быть вам интересно, Лиза? – он криво улыбнулся.
– Я же не Лизабет. Я самая обычная женщина. Кстати, вы должны подсказать мне, как соответствовать ее образу.
Гектор кивнул. Он застыл посреди кузни, провожая меня тяжелым взглядом. Видимо, все же четко разграничивал меня и Лизабет. Да и традиционные устои у них тут в средневековье, наверное... устойчивые.
Не буду торопить события, раз он сам не торопит.
Я выскользнула из кузни и заспешила к себе в башню. Как сообщить работникам, что на время нашего путешествия им придется переселиться из замка? Доктор Кавел может переехать к матери. У Нэнси есть муж и свой дом. А вот куда деть Жанну и Поли? Придется просить Кавелов, ничего не поделаешь.
Небо прочертила молния и громыхнул гром, а у меня сердце наполнилось радостью.
Вот и дистанцировалась от Гектора Ле Гро, называется.
Глава 22
С утра я покопалась в гардеробе Лизабет и отложила нарядные платья, а также бархатную темно-зеленую амазонку с кантом и шляпу. В Даршо я должна была появиться при всем параде, чтобы ни у кого не возникло сомнения, что графиня Матье – истинная аристократка.
Голова пухла от мыслей, я еще раз просмотрела свои записи, убедилась, что ничего не забыла. Господи, нас ждут огромные расходы! Но шкатулка с драгоценностями тянула на хорошую сумму и я немного успокоилась.
Спустившись в пиршественный зал, сделала себе отметку поискать в Даршо циновки. А ковер, что неожиданно подарил Патру, надо толкнуть. Ле Гро проверил его на магию и убедился, что подарок совершенно безобиден, но все же.
Гектора я за завтраком не застала и Нэнси рассказала, что он встал очень рано и уехал.
– Сообщил новость, оседлал коня и был таков, – она покашляла и вопросительно зыркнула на меня.
Работники, узнав, что замок на время запечатают, нервничали. Не стану лукавить, нервничала и я. Мне представлялось намного лучшим оставить здесь наемника, а в пути удовлетвориться защитой фейри.
В общем, ситуация получилась сложная, и даже Санти не смог дать однозначный ответ. Первое решение означало риск для меня. Второе – вынуждало Ле Гро воспользоваться печатью, а это, как объяснил песец, давало ему большую власть над Кувшинкой.
– Мой муж соорудит сараи для кур и коровы, – пообещала экономка. – Приедете, а скотинка пристроена. Для Рэя и его пса тоже найдется местечко.
Поли украдкой утерла слезы, и я поняла, что ей страшно переезжать к чужим людям. Они в такой спешке бежали из ужасного, но привычного им замка Париса, а теперь опять вынуждены путешествовать.
– Поли, поезжай со мной, – не выдержала я. – Мне и правда понадобится служанка.
– Я послежу за Летой, – сказала Жанна, собиравшая со стола грязную посуду.
Мы с Поли с сомнением переглянулись. Я видела по глазам молодой женщины, как сильно хочется ей поехать, но оставить дочь она тоже не могла решиться.
– В доме матушки Лета будет как за каменной стеной, – подал голос доктор. – И Жанну мы тоже с удовольствием приютим.
– Я думаю, что у девочки есть магия, – осторожно заметила я, а Поли вздрогнула. – Не могла бы госпожа Каро немного позаниматься с малышкой?