Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мирослав направил вездеход на загородку из ветвей деревьев, из за которой в него летели камни, но менквы успели вовремя спрятаться в подземном тоннеле. Оказавшись за спиной вездехода, они снова начали обстрел. Через час тренировка была признана успешной. Друзья собрались, чтобы еще раз обсудить план нападения на Мастодонта.

― Эй, слоник, привет! ― воскликнула, подлетев к чудовищу, Варвара.

Мастодонт посмотрел на девушку злыми глазами, но с места не сдвинулся. Но тут из-под земли появились менквы. Они вытащили нечто похожее на ширму-забор, и стали приближаться к мастодонту, выпуская из своих пращей камни.

Несколько камней попали в цель, и рассерженный болотный гигант издал свирепый трубный звук. Затем в раскачку он стал приближаться к забору. Менквы выпустили еще несколько снарядов и скрылись в тоннеле. Мастодонт врезался в забор из жердей и несколько минут яростно топтал его. В это время на него обрушился новый град камней. Менквы, перебежав по туннелю, нанесли удар уже из-за следующего подготовленного ранее забора.

Варвара зависла над Мастодонтом и внимательно наблюдала за ним. Стоило тому остановиться, как со змейки-перстенька в кончик хобота вылетал маленький электрический разряд. От боли слон подпрыгивал, и, не раздумывая, бросался на врага.

Когда Мастодонт подбежал к повороту, находящемуся у хребта, он увидел несколько менкв, которые, не таясь, обстреливали его из своих орудий. Причем камни выбирали побольше. Зверь взревел и, мотая головой, ринулся вперед.

Искусно замаскированная яма находилась перед менквами. Они, размахивая топорами, показывали мастодонту, что не возражают против встречи с ним. В самом центре ямы тонкие ветки проломились и мастодонт рухнул вниз. Смерть его была мгновенной. Тело оказалось пронзенным насквозь тонкими острыми кольями. А Меч-Кладенец поразил его в самое сердце. Менквы ликовали.

― Лучшего холодильника не придумаешь. Мастодонт упал прямо в вечную мерзлоту. Мяса нам хватит на всю зиму! ― сказал отец Най.

― Как теперь из этой туши достать наш Меч?

― Кладовики помогут ― снизу подберутся.

― Теперь ― на Гидру!

Гидра расположилась прямо на повороте дороги. Ни одно животное не могло пройти через это место. Мирослав включил монитор компьютера на Тарелке и стал прокручивать время назад. Вскоре у болота появился красавец-олень. Ребята наблюдали на мониторе страшную сцену.

Из болота появилось несколько змеиных голов. Острые зубы чудовища вонзились в шею животного, затем монстр затащил в болото дергающуюся жертву. Олень сразу затих.

― Эти змеиные головы вылезают из какого-то бесформенного комка, ― сказала Варвара. ― И чувствуется, зубы у чудовища ядовитые.

― Как бы его оттуда вытащить, чтобы рассмотреть получше. Думаю, это будет рискованно, надо хорошенько подготовиться.

― Сварю-ка я зелья с противоядием. Чувствую, может пригодиться, ― задумчиво сказала Варвара и поставила котелок на огонь.

У костра появился Красный Стражник. Мирослав и Варвара узнали в нем богатыря Пора.

― Меня к вам послала Золотая Баба, ― сказал тот. ― Говорит, у вас завтра тяжелая битва с Чудищем.

― Да, эта тварь очень опасная. И мы не хотели бы подставлять под удар своих друзей. Смотри, у нее ядовитые зубы.

Мирослав показал Пору, как Гидра умертвила оленя.

― Видишь, бедняга сразу затих.

― Понятно, ― кивнул Пор. ― Но мой долг выполнять приказы Золотой Бабы.

Он скинул с плеча большой мешок. В мешке были удобные плащи, сшитые из оленьих шкур.

― Золотая Баба велела всем надеть их перед боем, ― сказал Пор. ― Кстати, она, Варя, тебе травок для зелья передала. Бросай в свой отвар, ― и Пор протянул ведьме корзинку.

Варвара взяла в руки корзинку и внимательно рассмотрела содержимое.

― Золотая Баба великая знахарка. От этих трав прямо-таки тепло идет. Обязательно все использую ― тут даже думать не надо.

Мирослав в это время показал Пору Меч-Кладенец и убедил его сменить дубовую палицу на волшебный меч.

― Сам я с трудом поднимаю этот меч, ― сказал Мирослав. ― И думаю быстро им махать не смогу. А тебе в самый раз. Вот еще, надень эти Рукавицы. Их наш друг Кощей прислал. Считает, в них будет сподручней управлять Кладенцом.

Пор подошел к высокой сосне и с размаху ударил по ней мечом. На первый взгляд как будто ничего не произошло. Меч прошел через ствол дерева как через воздух, и сосна осталась стоять на месте. Пор удивленно посмотрел на дерево, затем толкнул его. И только тогда срубленная сосна завалилась.

― Вот это да, ― прокачал головой Пор. ― Срез ствола как будто отполирован. Мощное оружие.

― Ты, Пор, Кладенцом как сабелькой помахиваешь. Ловко!

К утру защитное зелье было готово.

― Подходите ко мне. Одну ложку вовнутрь, а себя полностью смажьте. Особенно открытые места.

Через час Мирослав, Самар, Нехос и Пор отправились на вездеходе на встречу с Гидрой. Варвара взлетела на Бубне, чтобы атаковать чудовище сверху. Самар высадился метрах в пятидесяти от болота и должен быть прикрывать друзей выстрелами из своего ружья, заряженного разрывными медвежьими пулями. Вездеход на полном ходу вылетел из-за поворота и резко остановился у болота. Водостьян, сидевший за рулем вмашины, мотор не заглушил.

Две змеиные головы торчали из воды и караулили добычу. Но едва Мирослав и Пор вышли из вездехода, из болота вынырнули еще несколько голов и, зашипев, стали приближаться к друзьям. Мирослав тут же выпустил из своего тубуса яркую молнию, и ближайшая голова гидры отлетела. Меткий выстрел сделал Самар, и еще одна голова отскочила от туловища Гидры и упала в воду. Варвара зависла над Гидрой с помощью ледяной палочки осыпала ее ледяными кристаллами, пытаясь заморозить чудовище. Движения змеиных голов, на которые попадал леденящий холод, стали заметно медленнее. Тем не менее, Гидра перешла в наступление, и все ее головы обратились в сторону друзей. Толстое бесформенное тело выползло из болота наружу.

― Какая огромная! Туловище метров шесть. А если мерить со змеиными головами, то все десять, ― воскликнул Мирослав.

Змеиные шеи Гидры поочередно совершали опасные броски, выплевывая ядовитую слюну. Угрозы со стороны твари все нарастали. Броски голов становились все опаснее. И тут друзьям немного повезло. Когда все змеиные головы оказались с одной стороны, желеобразное тело Гидры не выдержало и завалилось на бок. Пор, воспользовавшись моментом, сумел отрубить Мечом-Кладенцом пару голов. Гидра быстро поднялась и яростно бросилась в атаку.

― Отходим! ― крикнул Мирослав и выпустил несколько шаровых молний по телу Гидры.

Самар раз за разом разряжал свое ружье в змеиные головы и сумел отстрелить еще несколько штук. Друзья вскочили в вездеход, и Водостьян резко нажал на газ.

― Проанализируем нашу первую атаку, ― предложил Мирослав. ― Давайте для начала посмотрим, какой урон мы нанесли Гидре.

Он включил инопланетный компьютер и настроил его на волну Гидры. Та зализывала свои раны. Уцелевшие после сражения головы опускали свои челюсти в мягкое тело, а затем покрывали пораненные места клейким раствором. Кровь тут же переставала течь, а вместо отрубленных голов вырастали две новых. Причем головы росли прямо на глазах и через несколько минут их было не отличить от прежних.

― Вот это да! ― воскликнула Варвара. ― Как же мы с ней справимся? Она же бессмертная, раз так быстро восстанавливается.

― Посмотрите внимательно. Пор, ты, сколько голов отрубил?

― Только три. Вы ― молодцы, вон сколько нарубили, не то, что я.

― А толку? Зато вместо голов, отрубленных Мечом-Кладенцом, новые не вырастают. Не волнуйся! Придется тебе и все остальные дорубить. Но главное, мы выявили у этого монстра один явный недостаток.

― Какой? ― спросил Пор.

― Ты разве не заметил, как Гидра завалилась на бок, когда все головы оказались на одной стороне? Завтра будем действовать так. Мы атакуем с одной стороны, наносим Гидре как можно больший ущерб. А ты, не рискуя, стараешься отрубить Кладенцом головы с другой стороны. Надо нам постараться сделать Гидру однобоким инвалидом.

62
{"b":"88232","o":1}