Литмир - Электронная Библиотека

Сад, в котором никто ничего не собирает. Интересно, где такой может быть в центре Имперской столицы? Закрытая карета забрала нас от самого дома. Шерли любезно разрешила мне разместиться бок о бок с ней, утопая в прохладной обивке задних сидений. Недавние поездки лучше даже не вспоминать. В клетке, на полу... Ужас какой-то. Забыть и не помнить, словно это не со мной было. Или считать расплатой за побег из родного мне дома. Тихо качаются шторки на окнах, пропуская внутрь скупой лунный свет. Знал бы я раньше, что буду так ехать в обнимку с любимой магессой, человеком к тому же, моей госпожой. Сердце точит легонький червячок сомнения, точно ли она заставила ирлинга спать? Не спалит ли он мой новый дом, место, где я обрел свое счастье, не подорвется ли сам?

- А где вы его уложили?

- Кого?

- Ирэля.

- Пока у себя на кровати, - Шерли недовольно фыркнула. То ли ее смутил мой вопрос, то ли жалко нашей постели, пропитанной запахом ночи и страсти. Кому-кому, а крылатому там не место, это точно. Неужели я и, вправду, к нему ревную? Глупость, он никто и ничто, всего лишь раб. А я сам-то кто в глазах нашей с ним госпожи? Тоже ведь раб, лишенный собственных воли и чести. Еще и воришка до кучи.

- Приехали, вылезай.

Как мог учтиво подхватил ее крошечную мягкую ручку и осмотрелся.

Чугунная решетка обрамляет какой-то довольно обширный сад с редкими деревцами.

- Бери корзину и пошли вправо, там можно перелезть.

- Мы будем воровать?

- Кто бы говорил. Просто возьмем никому не нужное.

- Шерли, я не вор, и красть не приучен.

- А кто ты тогда? В бумагах чётко написано, какую сумму ты увёл из казны. Идем скорее, пока возчик ничего не заметил, нам еще на нем возвращаться.

Пришлось подчиниться и плестись следом.

- Я просто не внес налог, и набежали штрафные суммы за пять лет.

- Это какого размера должен был быть налог, чтоб набежал такой штраф? Уж я в этом хоть и немного, но разбираюсь. Ты что, держал ювелирную лавку? Торговал самоцветами? Мы пришли, лезь давай, и лучше молча, чтобы нас не заметили.

По узкой тропинке среди высоких деревьев мы пробираемся все дальше в глубину абсолютно темного сада. Ни фонаря, ни магических светлячков, ни горящих окон чужого дома. Только скрежет и шорох отдаются эхом откуда-то со стороны, Шерли их и не слышит, должно быть, все-таки человек.

- Тут направо, - прошептала она мне в ухо. И тут же кто-то сильнее заскреб лапой чуть в стороне. Девушка явно напряглась, замерев у моего плеча.

- Ускоримся, пока нас не начали доставать, - произнесла она уже в голос.

Сильнее качнулись кроны деревьев, перекрывая шорохом листьев посторонние звуки. Странно, ветра-то нет. Госпожа перешла почти на бег.

Дорога все уже, Шерли, не сбавляя ходу, продирается сквозь наступающие с обеих сторон ветви кустов, ловкая, дерзкая, смелая, решительная и бездумная. То тут, то там мне чудятся обступающие наш путь фигуры вампиров, оборотней и, быть может, чертей. Хруст веток и гул натоптанной, но заросшей дороги эхом вторит каждому моему шагу. Легкая эльфийская походка, так ценимая среди людей за бесшумность, здесь громыхает набатом, позади нас, да и впереди тоже все отчетливей слышно, как скребутся чьи-то невидимые пока что когти, какой-то зверь будто вынырнул из норы, судя по звуку от ударившего по земле камня. А может, это тот тёмный эльф, что примерещился мне в лунном свете, бросил в нас чем-то. Не разобрать, не увидеть, только лишь успеваю пригибать голову под теми ветвями, что так легко минует девушка, ставшая госпожой моей души, та единственная, которой я доверяю обе наши переплетенные невидимой, но такой острой связью, судьбы. Наконец, мы вылетели на поляну под корону огромной яблони. Нас окружили. Со всех сторон мозолистые сильные руки дворфов тянут к нам свои мечи, орудия мести. Неужели соседи так разозлились, что призвали на наши головы эту свою родню. Шерли будто бы на миг улыбнулась отчаянно смело и подбросила вверх магический шар, попутно очертив рукой круг.

Я подхватил тяжелую с виду корягу, чудом различив ее под ногами, и встал в боевую позицию. Быть может, хоть один смертоносный удар я смогу нанести до того, как ошейник вынудит меня захлебнуться острой болью и забыть обо всем. Девушка обернулась ко мне на шорох, замерла на секунду и повалилась на землю...

Глава 6

Шерли

От хохота я повалилась на землю, в жизни так не смеялась. Даже когда на этом кладбище проходили посвящение зеленые новички, и то такого не было еще ни разу! Эльф замер в боевой стойке и приглашает корягой достопочтимые статуи боевых гномов к бою. Ууу! Не могу больше хохотать, свело скулы до боли и живот тоже. Ужас какой! Приоткрыла глаз, так и стоит в изумительно гордой боевой стойке с корягой наперевес! Где нашел только! Мы все учебные иллюзии на этом кладбище распугаем! И так еле проскользнули по обходной дорожке, чтоб никого из реального и иллюзорного населения этого места не потревожить. Не хотела пугать Адриана, да и иллюзии зомби завтра могут пригодиться кому-нибудь из профессорско-преподавательского состава Академии магии на практике.

- Госпожа? - склонился надо мной Адриан, - и учтиво протянул руку.

- Умоляю, положи корягу. Иначе я не перестану хохотать.

- Могу я узнать, что происходит? - не теряя ни капли самообладания поинтересовался эльф, лишь только сверкнув на меня зло глазами. Но свое оружие он все же запустил в куст.

- Это статуи. Статуи достопочтимых дворфов. Они окружили плодородное дерево. Это что-то там значит, но я не помню. Легенда их местная.

- Кхм. А я думаю, почему они все еще не напали, несмотря на то, что у магессы случился внезапный припадок. Простите. Где мы, Шерли?

- На кладбище, где же еще? В заброшенной части.

- А почему мы так ускорились по пути сюда, не подскажете? - и снова сверкает каменно-серыми своими глазищами.

- Чтобы тебя не напугать и не испачкаться слишком сильно. Тут кругом зомби, упыри и прочая пакость – учебные иллюзии для тренировки юных магов и ведьм. Они почти ощутимы и действовать могут вполне реально. Я же не знала, что ты настолько боевой.

- Я готов был защищать вас, но рад, что этого не потребовалось. Ошейник мог сработать при попытке нападения мной на свободного. Это весьма неприятные ощущения, доложу я вам.

- Прости, я не думала, что ты примешь их за живых.

- Отличная работа скульптора, превосходная просто, как живые. И тот оборотень на дороге тоже.

- Оборотня там нет.

- Вы уверены?

- Безусловно. Я тут каждый уголок знаю. Мы пока учились, еды не всегда хватало на всех. Меня родители сняли с довольствия еще на первом курсе, парней на втором. А кушать хотелось. Тут же фруктов бери - не хочу.

- Вы питались на кладбище, все втроём, я правильно понял? - У Адриана глаза стали даже еще больше.

- Это старая часть. Тут хоронили последний раз лет триста назад. Скушай персик! Посмотри, какой вкусный и даже не мятый с этого бока.

- Любопытно, а у меня под ногой, кажется, яблоко.

- Это магия. На разных ветках растут разные фрукты. Хотя, говорят, и без магии такое тоже возможно. А корзина где?

- Я ее поставил на землю, когда готовился принять бой. Просто довольно резко поставил, сейчас поищу. Так оборотней тут, точно, нет?

- Абсолютно точно. А ты их боишься?

- Нет. Это смешно, бояться двуипостасных. Всего лишь преданные хозяину псины и только.

- Подожди, тот мужчина, который тебя ударил, он же был оборотень. Ты думаешь…

- Быть может. Давайте собирать фрукты, я переживаю за Ирэля, не сотворил бы чего, вдруг проснется.

- Расскажешь, почему он преследует тебя?

- Если вы настаиваете, то расскажу. Позже. Я сегодня был вынужден переосмыслить некоторые события прошлой жизни.

Невольник принес корзину и, присев на корточки с идеально прямой спиной, начал собирать разномастную падалицу с такой грацией, будто бы это драгоценности, случайно оброненные на балу. Луна чуть подсвечивает его тонкие руки, делая их иллюзорно-фарфоровыми, невероятными.

7
{"b":"877435","o":1}