Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Анна, спокойнее. — Эрик попытался меня остановить. — Во-первых, мы вернёмся в Академию, где ты увидишься с Клариссой и вставишь ей мозги на место, а во-вторых, пора встретиться с Кристианом. Он должен тебя вспомнить, ты его истинная. Не он, так его дракон вспомнит. Этого они точно не учли, потому что наличие истинной невозможно проверить. Ваша встреча должна всё вернуть на круги своя.

— Не обязательно, — возразил Томас, — Если его подавляют, то подавляют все. Так что есть шанс, что она не пробьётся к нему.

— Мы должны попробовать. И начать с Клариссы. — Отрезала я. — Она в академии?

— Да. — Ответил Эрик и мы все замолкли, обдумывая план действий.

И тут, наш мыслительный процесс прервался, потому что в столовую, хромая, вошла та самая девушка, которую мы спасли и, увидев меня, она тут же шагнула мне навстречу.

— Ты спасла меня. Ты услышала. Не бросила. Спасибо. — Она сжимала мои руки, благодарно заглядывая в глаза, а я не понимала, что мне ей отвечать.

— Я не могла поступить иначе.

— Могла, но не сделала этого. Спасибо!

Томас усадил её за стол и пододвинул к ней тарелку. Она кивнула в знак благодарности и принялась за еду, стараясь соблюдать правила приличия, которые тут были совершенно не нужны.

— Так. Мальчики. Оставьте нас, будьте добры. — произнесла я, а девушка напряглась.

Мужчины кивнули и вышли прочь, а мы остались с ней наедине.

— Я родилась и выросла в другом мире, поэтому давай договоримся, я буду с тобой самой собой, и ты тоже расслабишься, хорошо? — Произнесла я, подтягивая к себе ногу, сгибая в колене. Я обожала так сидеть, когда завтрака, но тут давно не могла такое себе позволить.

Девушка с неверием посмотрела на меня, поглощающую еду с детской непосредственностью и с недоверием отложила приборы, взяв блинчик руками.

Спустя десять минут мы уже болтали о своём, о девичьем и она поведала, что с ней творил Калеб, и открыла мне глаза на некоторые неожиданные моменты. После нашего разговора я чётко поняла, что Калеб причастен не только к тому, что происходило у него в клане, но и, вероятнее всего, находился в сговоре с королём. Это нужно было выяснить, но идти в драконью тюрьму я не хотела в одиночку. Нужно было взять с собой мужчин.

Я отправила арии в спальню, а сама вернулась в библиотеку, где Томас и Эрик просматривали книги, восхищённо вздыхая.

— Анна, ты хоть представляешь какая это редкость? — Воскликнул Эрик, достав очередной фолиант.

— Могу лишь догадываться, — улыбнулась я, — внимание. Эрик, нам нужно кое-куда сходить.

Сзади меня появился Бри, которому идея тоже не нравилась, и сверлил меня недовольным взглядом.

— И куда, могу я спросить? — приподнял бровь куратор.

— В тюрьму. — Ухмыльнулась я и принялась раскладывать свою идею мужчинам.

Глава 46

Анна

М-да. Надеяться, что моя идея вызовет восторг у мужчин, было по меньшей мере глупо. Но всё же…

— И что вам не понравилось? — всплеснула я руками, стараясь унять дрожь и нервы.

— Анна, — покачал головой Томас. — Ты понимаешь, что Калеб в тюрьме для драконов. Нам туда путь заказан.

— Я же как-то выбралась в прошлый раз…

— Ты, — в разговор включился Эрик, — выбралась благодаря стражу и тому, что являешься представительницей клана «белых». Будь ты обычным драконом, сидеть бы тебе там по сей день.

— Почему нельзя опять попросить Бри помочь? — я искренне не понимала, в чём проблема.

— Анна, Бри может перенести только тебя, — и пресекая мою попытку встрять, сразу ответил на вопрос. — Ты не пойдёшь туда одна!

Я насупилась и, скрестив руки на груди, плюхнулась на ближайшее кресло.

— Милая, послушай, то, что рассказала Ари — это важно, безусловно. Но мы и без Калеба можем найти их убежище.

— Зачем? — снова вспылила я. — Калеб точно с ними заодно, он точно знает, куда отправлялись драконы. Он сам их туда отправлял! Зачем нам ходить вокруг да около, если можно просто допросить Калеба!

Мужчины скривились, будто им лимон под нос подсунули. Нет, ну а что я такого сказала? По мне, так здравая мысль.

— Анна, — Эрик старался быть спокойным изо всех сил, — ты же понимаешь, что он начнёт торговаться? Заставит тебя пойти ему навстречу, а потом свалит, как только мы его вытащим оттуда. Если он не дурак, а он не дурак, то именно так и сделает. — Томас согласно закивал, чем ещё больше меня выбесил.

Такие правильные, аж жуть.

Нет, умом я понимала, что так и будет, но искать секретное место, где держат драконов во главе с моим истинным, было долго и пока вообще неизвестно как. А тут готовый вариант.

— Эрик, — мне пришла в голову интересная мысль, — ты же наследник, верно?

— Да. — Осторожно произнёс он, странно косясь на меня.

— Тебе, по идее не страшна тюрьма, ведь так?

— Будь я полноценным драконом — да. Но в моём случае это не работает. — Эрик старался сделать безразличный вид, но я-то понимала, насколько острая тема это для него.

Мы все дружно задумались, отвлекаясь на другие дела, но меня не покидала мысль, будто я что-то упускаю.

Наскоро извинившись перед всеми, я ушла к своему родовому источнику. Ноги сами понесли меня туда, будто я могла бы найти там ответы. Зайдя в зал, приблизилась к дракоше, который будто сильнее засветился при моём появлении, я уселась прямо у подножия постамента и погрузилась в мысли.

Ну неужели, нет способа решить этот вопрос?

Идти одной, ясное дело, плохая мысль. Если бы со мной был Эрик, это многое решило бы, но тогда он не сможет выбраться со мной обратно.

А что, если…

Возникшая в голове мысль загорелась, словно звёздочка посередине чёрного неба.

— Бри!

— Мрр? — кошак появился прямо передо мной во всей своей ленивой красе.

— Мы же можем вылечить Эрика? — я с надеждой взглянула на своего стража, который смотрел на меня с недоумением.

Спустя тяжёлые минуты тишины, пока в его головешке шёл мыслительный процесс, он вдруг произнёс:

— Теоретически это возможно, только у тебя не хватит опыта это сделать. Нужен менталист, который восстановит потоки и наладит связь между двумя сущностями, а тебе такое под силу, но знаний, увы, нет.

— А если Томас? — уточнила я.

— У него не хватит сил. — Бри махнул хвостом, показывая всё своё пренебрежение к менталисту. Кошак ему не очень доверял. Что же, тем хуже для него.

— Бри, прости, но тебе придётся потерпеть. — Произнесла я, вставая, и решительно направилась обратно в библиотеку.

Когда кошак понял, что я собираюсь делать, в моей голове завопила сирена, перемешиваясь с руганью и причитаниями.

— Бри. Я всё равно сделаю это. Мне необходимо найти место, где они прячут всех. Для этого нужен Калеб. Связь улавливаешь? — проговорила, отрезая все возражения.

Как ни странно, это помогло и в голове воцарилась тишина.

Добравшись до библиотеки и распахнув дверь, я быстро привлекла к себе внимание.

— У меня есть идея! — с широкой улыбкой проговорила я.

Ответом мне были кислые физиономии и недоверчивое цоканье. Впрочем, оно быстро сменилось заинтересованностью со стороны Томаса и агрессией со стороны Эрика.

— Нет! — отрезал он, возвращаясь к книгам.

— Эрик, по большому счёту, мне не нужно твоё разрешение, ты же понимаешь? И чтобы в голове твоей поковыряться, тоже не нужно. Я сильней тебя и ты это знаешь.

— Ты не посмеешь. — Он угрожающе обернулся и уставился на меня.

— Тогда помоги нам!

Так, мы и буравили друг друга взглядами, пока он не сдался. Махнув на нас рукой, мол делайте что хотите, он вернулся к изучению книг.

— Томас, я могу тебе доверять? — повернувшись к мужчине, я заглянула ему прямо в глаза.

— Да. — Чётко и без колебаний ответил он.

Ритуал провели быстро и безболезненно.

51
{"b":"866662","o":1}