Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Судя по многому, я находился неподалёку от места, где по задумке автора, сия сага и закрутилась в основном. Отсюда пришло и понимание, что я похоже знаю теперь минимум одного человека-якоря. Демон сказал, что в мире есть несколько условных рангов людей. С учетом знаний от беса — расплавленного золота ему за шиворот, их можно назвать персонажами неведомой мне книги.

Самый главный — люди-якоря. Он не уточнил, но можно предположить, что речь про ключевых персонажей для родной книги породившей этот мир. Попасть в них невозможно, но их уничтожение — минимум, или смещение в процессе «игры» с занимаемой позиции с заменой на себя — в идеале, вполне соразмерно профиту от убийства своей рукой фигур других «богов».

Вообще, лучше всего было убивать не только приоритетным для покровителя способом, но и лично. Хотя и другие способы «приветствовались». Тем демон очевидно толкал меня на резню, как первых, так и последних. Стимулируя, кроме этого, к борьбе за власть. Так как явно люди-якоря из высшей власти или тех, кто обладает наиболее значимым влиянием.

Правда мир существовал уже немало лет и сложно было сказать, насколько изначальная сага прописывала таких персонажей и будущую историю. И кто из них всё ещё сохранял своё положение и значимость. Ну, разве что император — восьмидесятидевятилетний, на нынешнее время, человек.

Сага явно вертелась в своё время вокруг его восхождения. Слишком многое о том говорило. Начал он будучи молодым, как я сейчас, наследником королевства Борос. Одного из двух больших королевств Карии — северного материка. Он то ли сильно повздорил с отцом, который захотел лишить его статуса наследника, то ли ещё что — тут память Ричарда помогала с трудом, но главное — он решил «перевернуть шахматную доску».

Вообще, довольно забавным и… странным был момент с языком. Если напрячь зрение и максимально сконцентрироваться, то можно было заметить, как почти незаметно диссонирует речь. То, что я слышу и то, что вижу, если приглядываться к губам говорящего. Перестанешь приглядываться — мозг легко сглаживает углы и кажется всё естественно.

Сделаешь тоже в отношение уже слуха, и речь начинает играть разными смыслами и звуками. Вот, к примеру, попытавшись воспринять имя императора, что сидело у меня в памяти, я осознал его, как — Восходящий в Гору из рода Бранн. Но при напряжении, если «отрубить перевод», «слышалось» просто — Анантес из рода Бранн.

Или мир в котором я оказался — Питающийся Кровью. Неприятное имя. Другое дело если напрячься и отрубить «перевод». Аймоборос — совсем другое дело, мило и непонятно. Сил на это уходила масса, однако был и нюанс. Стоило мне мысленно для себя начать воспринимать мир именно как Аймоборос, и необходимость напрягаться для отключения «дубляжа» на его счёт сразу ушла.

Или вот моё имя. Возможно из-за много большей естественности для моего слуха такого имени, я сразу идентифицировал себя с ним. Однако поиграть со смыслами в него вложенными так же можно было. Сильный в Правлении. Сомневаюсь, что местные именно так меня называли ранее, но вероятно, вполне понимали заложенный в имя смысл.

Видимо, папуля испытывал немало ожиданий на счёт своего наследника, раз дал мне такое имя. На его счёт правда была странность — я никак не мог его вспомнить. Какие-то совсем ничтожные обрывки, во-многом косвенные. Даже лицо и фигура, будто в тумане. Правда помнил имя умершего — Ульрик Блэк. Процветающий во Власти Чёрный.

Смыслы, смыслы, смыслы…

Или сорокатрёхлетний племянник императора и нынешний верховный лорд Бороса, а так же заноза в заднице Блэков. Хотя и мы тоже — то ещё шило, которое его седалище тревожит. Ансельм из рода Бранн. Имя, что резонировало, как Изобильная Амбициозность. Это, видимо, немало характеризовало его. Вообще я постепенно, копаясь в памяти, старался некоторые заскоки, вроде перевода названий или имён, гасить, всё более успешно настраивая разум не нагружать меня подобными излишествами постоянно. Всё же было то, что помогало, будучи переведённым, а что скорее мешало.

Впрочем, возвращаясь к императору. Возможно другой просто попытался бы устроить переворот и воссесть на престол отца… но молодой Анантес Бранн пошёл другим путём. Может опасаясь враждовать с отцом, или, увидев временную уязвимость главного их противника — королевства Плюсио, имеющее своё смысловое содержание — Изобильное, или по простому — Сытное, решил сыграть элегантней. Две северных державы постоянно грызлись друг с другом, попутно простирая влияние на почти весь свой материк — сильно раздробленный и менее организованный за пределами королевств.

Северный материк, где я нынче находился, имел общее название — Кария. Немного похожий на обгрызенный рогалик, кончиками указывающий на север, в центре которого располагалось Тёплое море. До поры он находился более-менее в сбалансированном состоянии. Впрочем, как и южный — Дагия. Потом, вероятно, не только запустилась основная линия, задуманная неким «творцом» с Земли, но и вскоре, судя по некоторым деталям воспоминаний, в мире началось внедрение подобных мне — одна Тортуга на северо-западе Дагии, созданная почти сто лет назад была показательной. Место для отбросов и бандитов.

Вероятно, главным героем базовой книги стал один молодой аристократичный отморозок. А по другому его сложно воспринимать в молодости. Это сейчас он спокойный и умудрённый опытом старик — Император, мучимый артритом и увлекающийся шахматами. Но в молодости он был другим и сделал ставку ва-банк.

Поставил всё на красное — на реки крови. Собрав практически всё, что имел в плане богатств и людей, а род Браннов был одним из двух богатейших тогда на севере, он ещё купил огромную наёмную армию, да и увлёк в поход немало молодых дворян со всего запада. Среди которых, кстати, был и отец Ричарда — Ульрик Блэк. Тогда ещё совсем молодой, бедный и простой лорд.

Верлордство Борос, тогда ещё бывшее королевством. Название крупнейшего королевства звучало для меня странным смысловым наполнением — Прожорливые врата. Может это пошло от того, что оно сто лет назад имело самую большую численность населения. Либо потому, что по факту делила северный материк надвое — располагаясь от Внезапного моря на юге, до Тёплого на севере. На самом его западе находилась стена гор, в которой по факту располагались несколько проходов в самую западную часть материка. Туда, где нынче находилось княжество Ситари.

Ранее королевство Борос состояло из восемнадцати феодов. После войны за объединение Карии, оно вошло в состав новосозданной Империи в усечённом — из пятнадцати лордств виде. Три оставшихся её лордства и кусочек княжества стали Старлордством Блэк. Заняв ключевые в бывшем королевстве территории — раскинувшись по обе стороны гор. И нынешний замок Блэков — Чёрное Гнездо, много больше старого для рода Блэков, закрывал самый нормальный путь с востока на запад.

В мире основным языком являлся боросский, делясь на несколько диалектов. На нынешнее время во многом остались доминировать лишь два — северный и южный. Это добавляло подозрений, что именно местные места и являлись ключевыми для этого выдуманного когда-то мира. Сейчас правда их значимость сильно просела. Особенно наших… вернее уже моих родовых земель.

* * *

Катящаяся по довольно качественной грунтовке — имперском тракте, телега поскрипывала. Это был кусочек идущий по моей территории главной дороги империи, связывающей плодородный запад с многонаселённым востоком. Я лежал на наброшенном в телегу сене и размышлял. Рана нанесённая моему телу ещё в Дагии почти зажила, что удивительно, учитывая её тяжесть и, что времени прошло хорошо если трое суток. Однако во время невольного заплыва, как назло и бывает, я несколько раз серьёзно приложился этим же местом.

В воде я этого недооценил, но когда нас подняли из воды и начали переодевать дабы согреться, я обнаружил огромную гематому на ноге. А подсохнув и расшевелившись — понял, что нога очень сильно болит при любом движении. Идти, не говоря уже о передвижении на лошади и речи не шло. Сэр Хок тут же предоставил телегу, и сам в сопровождении пятёрки воинов вызвался довести меня до Чёрного Гнезда. За день — к ночи должны были докатить до него мою попорченную приключениями тушку.

20
{"b":"866384","o":1}