Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Несколько позже название игры стало расшифровываться как сочетание трёх иероглифов, обозначавших существ, склонных к магии. «Ко» обозначал кицуне, «ку» — собаку, а «ри» — тануки. Репутация лис и тануки в области волшебства, превращений и прочих фокусов не вызывает сомнений; более того, кицуне неоднократно замечались в попытках вселяться в людей и пророчествовать их устами. Наглые животные требовали поклонения и подарков, что оценивалось современниками как очень дурное поведение. Теперь эта способность пушистых затейниц была прямо востребованна людьми, охочими до проникновения в тайны ближайшего будущего. Единственное, что стоило учитывать, — это склонность лис к неверным прогнозам, но здесь игроки сталкивались, так сказать, с неизбежным злом. Влияние лис уравновешивалось действием духа тануки и собаки. Последняя не могла похвастать таким же магическим багажом, как лиса, но традиционно считалась существом, способным защитить от лукавой лисьей магии. Интересно, что иероглиф, обозначавший собаку, записывался не обычным образом, а так, как принято писать слово «тенгу», которого часто называют небесной собакой. Грозный повелитель гор и лесов, прямолинейный по своей натуре, также рассматривался как некий противовес кицуне и тануки (существо беззлобное, но тоже склонное к двусмысленным шуточкам).

Японские призраки. Юрей и другие - pic339.JPG

Рис. Гадательная таблица коккури-сан.

Второе дыхание старинная забава обрела почти сто лет спустя, в 70-е годы XX века. В этот раз коккури-сан плотно обосновалась среди учащейся молодёжи, бросившейся искать подсказки у духов в перерывах между алгеброй и химией. Конечно же, бамбуковый треножник и закоптившаяся крышка от кастрюли давно вышли из моды, и на их место пришёл лист бумаги, покрытый множеством символов. В верхней части листа обязательно должны были быть изображены ритуальные врата тории. Справа и слева от ворот необходимо написать «да» и «нет», ниже — слоговой алфавит. Под алфавитом полагается написать цифры от нуля до девяти. Место перекатывающихся горошин заняла монетка. Все участники (желательно, чтобы их было трое) собираются вокруг магического листа, помещают кончик указательного пальца на краешек монетки (не следует прижимать монету к бумаге) и в унисон призывают коккури-сан: «Коккури-сан, приходи и, если ты здесь, скажи да». Чёткого протокола не существует, но смысл сказанного должен сводиться к призыву и пожеланию начать разговор. Не обязательным, но крайне желательным условием считается открытая дверь или окно. Если монетка остаётся неподвижной, окно или дверь закрываются и гадание переносится до следующего раза. Если монетка перемещается на «нет», игроки оказываются в положении Винни-Пуха, задавшего вопрос, есть ли кто-то дома, и получившего в ответ уверение, что совершенно никого дома нет. В данном случае имеет смысл немедленно прекратить игру, закрыть дверь и окно, а затем сжечь лист, на котором начиналось гадание. Дух обозначил себя, но играть не пожелал. Не слишком интересно, но тоже можно считать неким результатом.

Если монетка плавно перемещается на «да», участников ожидает игра в вопросы и ответы с заглядыванием за границу дозволенного и непредсказуемыми итогами. Монета будет скользить по листу, хотя не исключено, что на какие-то вопросы Коккури-сан (кстати, обращаясь к духу, следует выкликивать его имя дважды) не пожелает отвечать. Вопросы, задаваемые духу, не должны быть заумно сложными, но в то же время не стоит валять дурака и спрашивать очевидную околесицу. Не следует забывать, что дух может проявить лукавство, и то, что будет сказано, не является инструкцией, обязательной к исполнению.

Завершая игру, следует всем вместе обратиться к духу со словами: «Коккури-сан, Коккури-сан, возвращайся домой!» В идеале монета должна плавно вернуться к тории, но если увлечённая сущность отправится к «нет» или иному символу, ни в коем случае нельзя прерывать игру. Имеет смысл набраться терпения и повторять предложение вновь и вновь, пока монета переместится на «да», а потом вернётся к вратам. Демонстративный уход из комнаты до завершения ритуала может привести к непредсказуемым последствиям. После успешного прощания с потусторонним гостем следует сказать магические слова, почитаемые демонами и людьми, — спасибо и до свидания! Лист, на котором проходила игра, должен быть немедленно уничтожен, тянуть с этим более нескольких часов не рекомендуется. Монету надо потратить как можно скорее. Не стоит пытаться устраивать новый вызов Коккури в ближайшие дни после удачного сеанса. Злоупотребляя вниманием со стороны духов (не важно: тенту это, тануки, кицуне или кто-то ещё), вы рискуете вызвать к себе излишнее любопытство. Как говорил Остап Бендер: «Ваши рыжие кудри примелькаются, и вас просто начнут бить». Все эти инструкции делают излишним написание традиционного окончания заметки под названием «Советы дилетанта», так как всё, что стоит принять к сведению, садясь играть в коккури-сан, было изложено выше. Конечно, до прямого физического насилия со стороны потусторонних сущностей дело не доходило, но некоторые случаи заставили взрослых пересмотреть отношение к старой забаве и начать её преследование. Иногда заядлые игроки начинали вести себя довольно странно. Неконтролируемая агрессия, попытки напасть на окружающих и покалечить их, отказ откликаться на своё имя и прочее в этом роде становилось проклятием неудачливых игроков, нарушивших какие-то из вышеописанных правил или черезмерно злоупотреблявших общением с неведомым. В особо тяжёлых случаях человек, не отходя от игрового листа, пытался покончить с собой. Эти и подобные чудачества объяснялись очень просто: коварный Коккури не пожелал уходить и решил продолжить игру, но теперь с человеком в качестве игрового аксессуара. Увы, здесь открывался путь для традиционной японской медицины с наработками, уходящими в эпоху Хэйан: заклинание вредных духов посредством молитв и тайных заклятий. Не самое приятное, но, несомненно, весьма колоритное завершение партейки в старую настольную игру.

Забавы на досуге:

Уси-но коку мэйри

Честно говоря, забавой это мероприятие назвать сложно. Если только забавой в кавычках. Речь пойдёт о древнем и жутком магическом ритуале, призванном наносить вред человеку. Проще говоря, о насылании проклятия. Нет смысла перечислять все формы вредоносного магического воздействия, которые освоило человечество за долгие века постижения магии: это потребовало бы отдельной работы и увело бы нас далеко в сторону от собственно японского колдовства. Достаточно сказать, что существуют приёмы, которые можно назвать интернациональными. Использование в ритуалах частиц тела жертвы, привлечение предметов, связанных с мертвецами (например, кости покойника или вода, которой обмывали тело), нанесение вреда изображению жертвы или фигурке, символизирующей её, и т. д. Японское магическое действо, навлекающее беду на ненавистного человека, в основе своей не представляет собой ничего сверхоригинального, используя вышеперечисленные приёмы. Хотя своеобразный национальный колорит, конечно же, здесь присутствует.

Итак, название ритуала можно перевести как «посещение святилища в час Быка». Как известно, час Быка охватывает предрассветные часы (с 1.00 до 3.00) и является самым таинственным и магическим временем, когда грань между миром людей и миром духов слегка истончается. Причина, по которой люди занимались (и занимаются по сей день) таким нехорошим колдовством, вполне прозаична. Ревность, желание отомстить и навредить врагу, обида, зависть — можно долго перечислять эти и им подобные человеческие чувства. За последние несколько тысяч лет человек не явил в своих мотивах, поступках и чувствах ничего нового. Кто-то готов действовать напрямик, кто-то выбирает окольные пути для восстановления «справедливости» (по крайней мере, как её понимает субъект). Неверный спутник жизни, бывший друг, оказавшийся недругом, просто некий подлец, и т. д. — все они должны быть наказаны. Если мститель достаточно продвинут в знании старых ритуалов, то наступает ночь чудес!

63
{"b":"863583","o":1}