Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В ответ Андре невесело рассмеялся:

– Этому мне ещё надо научиться. Сейчас моя пустая память впитывает в себя буквально всё, что происходит вокруг, до мельчайших деталей.

– Мельчайших? На пример? – тут же ухватилась за эту мысль девушка, ведь ей так хотелось взбодрить любимого.

– На пример? Да вот хотя бы взять книгу. Брант дал мне одну. Жофрей помог открыть пару страниц. Я помню их дословно, хоть и прочитал один раз. И то, что мы с вами читали вчера я тоже помню дословно.

– Вы уверены? – всё-таки не поверила Диана, – А давайте проверим! Где книга?

Андре смущённо кивнул в сторону гнезда, которое было видно в окно.

– Подождите меня здесь. Я быстро! – и уже в следующее мгновение Дианы и след простыл.

А Андре позволил себе вздохнуть с облегчением. Диана не отвернулась от него, не испугалась. Она отказались поверить в реальность такого его прошлого. А что, если она права? Что если реальность не так мрачна, как её отражают кошмары? Неужели же такой отпетый негодяй, предавший брата и любимую, поднявший руку на других своих братьев… Неужели такой человек заслужил бы такую привязанность Питера Вайта и братьев Ляру? Неужели такое ничтожество стало бы спасать ребёнка с явным риском для собственной жизни? Найдя эти доводы в собственную защиту, кстати прежде уже озвученные Брантом, Андре встретил вернувшуюся Диану уже приободрённым.

Проверка, учинённая Дианой, закончилась триумфом Андре. Восхищённая девушка даже не удержалась от того, чтобы продемонстрировать Жофрею этот новый талант своего любимого. Конечно же старый лекарь не подвёл, не стал скрывать свой бурный восторг.

Не успела улечься эта поднятая Дианой суматоха, как приехала Агнес, в этот раз одна на лёгкой коляске, в которую была запряжена небольшая, но сильная кобыла.

Крестьянка не скрыла удивление, увидев здесь младшую из сестёр Розаэль. Ещё больше возросло это удивление, когда Жофрей попросил её хотя бы несколько дней не говорить Бранту об этих визитах Дианы.

– Как скажешь, старый плут, – усмехнулась Агнес, – Твой дом, твои и правила…

В этот раз Андре нашёл силы даже проводить свою сказочную фею, они пешком пошли к краю поляны, жадно цепляясь за каждое мгновение, которое было возможно провести вместе.

– Диана… Милая Диана, – всё-таки решился обратиться к ней Андре, – Меня не покидает чувство, что Брант в своих опасениях прав. Я могу… способен причинить вам боль…

– Если вы снова о своих кошмарах, то не начинайте, прошу вас! – горячо перебила его девушка, – Я в них не верю! Я верю в вас! И я продолжу приезжать сюда по утрам… Не хотите причинить мне боль? Тогда не лишайте радости видеть вас, – и поддавшись такому яркому сердечному порыву, Диана коснулась рукой сегодня чисто выбритой щеки Андре.

И у того от этого нежного прикосновения даже закружилась голова.

– Андре? – заметив его слабость, Диана встревожилась, но он открыл свои синие глаза и светло улыбнулся ей. Как же он улыбается!!! – Значит, до завтра?!

Он смущённо кивнул. И тут Диана решилась. Одно мгновение, и она коснулась губами его щеки. А уже в следующее, взлетела в седло своего коня и умчалась в лес.

Наблюдавшие за ними из далека Жофрей и Агнес переглянулись.

– Детки любят друг друга! – заключила крестьянка и тут же обратилась к Жофрею, – А Андре свободен?

– Скорее всего да, – вздохнул Жофрей, – Но кто ж его знает, как там на самом деле…

I. Глава 11. Талисман Пейрана.

Андре ещё какое-то время оставался стоять там, где его оставила Диана. Сказочный образ феи его грёз давно растаял в лесной дымке, но он ещё всем своим существом чувствовал жар её прикосновения, её робкого поцелуя. Диана, такая прекрасная, такая желанная! Она приедет завтра! Их сердца бьются в унисон!

Когда Андре, наконец-то, подошёл к гнезду, за столом сидел только Жофрей. Поймав добрый лукавый взгляд лекаря, Андре заметно смутился, но удержал первый порыв ретироваться. Ему был нужен ответ на вопрос:

– Скажи, Жофрей, как ты думаешь, сколько времени требуется для заживления рук? Когда я смогу снять эти бинты?

– Разве мы с Брантом тебе об этом не говорили? Полтора два месяца… Но ведь твой вопрос в другом? Возможно ли ускорить процесс? Верно?

– Верно. Так возможно ли это?!

– Конечно, возможно. Ты думаешь зачем Брант так часто ездит в Розаэль? Он пытается ускорить процесс выздоровления графа. Вот только истории ваши сильно разные.

– Да, ноги, это не руки…

– Я о другом. Здесь крайне важен возраст. У людей возраста графа кости срастаются крайне плохо. Так что Брант борется за мало возможное. А вот ты, сынок, совсем другое дело. Позволь Бранту помочь тебе, и, кто знает, может быть, ты снова сможешь сам себе помочь.

– Сам себе? О чём?

Что ж, Жофрей в очередной рассказал, теперь уже Андре, почему шрам на его плече выглядит таким старым. Услышанная прежде история о Питере Вайте, его даре целительства, теперь наполнилась для Андре новым смыслом. Теперь он стал ожидать возвращение Бранта с не меньшим нетерпением, чем утром ожидал появление Дианы. Тем более, что сегодня очень скоро после этого разговора Жофрей собрался и уехал, как он выразился, обходить дозором земли Пейран. На вопрос, когда вернётся, он дал уклончивый ответ, мол зависит от обстоятельств и сложности людских болячек, которые повстречает на своём пути. Дом и Андре были оставлены на Агнес и Пирата.

– Такова уж его непоседливая суть, – обронила Агнес, заметив, что отъезд Жофрея так опечалил Андре.

– Непоседливая? Я не заметил, чтобы он скучал здесь…

– Скучал? Это точно не про него, – рассмеялась добрая женщина, – Но правда в том, что он редко задерживается на одном месте дольше пары дней, только если этого требует лечение тяжело больного.

– Значит, я уже не тяжело больной, – улыбнулся Андре.

– Точно нет, раз уже ходишь, – рассмеялась Агнес.

– Да, хожу… – Андре кивнул, мысли его снова вернулись к Бранту, и вдруг его осенила мысль, которая тут же воплотилась в форму вопроса, – Как давно ты знаешь Бранта?

– Да вот… Когда он приехал? Чуть больше недели назад? Вот тогда и познакомились. Жофрей провез его по деревням Пейрана, представил народу, назвал товарищем по ремеслу, сказал, что теперь нам всем вдвойне везёт быть под присмотром сразу двух замечательных лекарей, – и Агнес рассмеялась, видимо, припомнив, как проходило это представление.

Поняв, что его сиделка сейчас находится в очень благостном расположении духа, Андре решился:

– Агнес, ты ведь давно живёшь в этих краях… Тебе доводилось знать учеников Жофрея?

– Давно ли я здесь живу? Да поди всю жизнь. Даже муж у меня из нашей же деревни. А насчёт учеников Жофрея… Не было таких, – и Агнес веско кивнула.

– Совсем?! Но ведь он великий мастер! Неужели он никогда никого не учил своему ремеслу?

– Тех кто хочет, он учит постоянно, никогда не скупится на объяснения. Так что в этом смысле мы, жители Пейрана, все его ученики, особенно женщины.

– Женщины?!

– А то, как же? Ведь именно на нас, женщин, обычно ложатся главные хлопоты по уходу за больными. Именно мы в ответе за здоровье своих семей, и мы понимаем, что Жофрея одного на всех не хватит… Но всё-таки… Пожалуй, был у него один ученик в прямом смысле слова. Правда, это история давно минувших дней.

– Вот как?! Расскажи, Агнес, прошу! Как давно это было? Кто был тот ученик? Из чьей семьи? Куда делся?

– Ох, сколько вопросов! – рассмеялась Агнес, но смех этот оказался каким-то печальным, – Меня не предупредили, что подопечный окажется таким любопытным.

– Я коснулся запретного? – заподозрил юноша.

– Ты и сам догадываешься об этом, верно? А то бы спросил у самого Жофрея…

– Если это тайна, пусть будет таковой. Я не хочу смущать твой покой, – тут же уступил Андре, хоть и был крайне не удовлетворён.

Ну не будешь же объяснять Агнес, что ему просто не пришло в голову задать такой вопрос Жофрею, когда он был тут.

30
{"b":"862953","o":1}