Возле домика послышался топот, Ху Цюэюн вбежал внутрь. Конечно, главный герой был рядом и услышал, как она с позором впечаталась в стену и распласталась по полу, по-другому быть не могло. Как ей сейчас хотелось растечься лужей и утечь куда-нибудь под домик.
— Шицзунь!
Опешивший ученик упал перед ней на колени. Он бессильно вытянул перед собой руки, не решаясь помочь подняться. Неужели ждал разрешения? А если её смертельно ранят, он тоже будет сидеть и смотреть, пока учитель не позволит помочь?
Тан Сюэхуа сама без лишних слов схватилась за его руку и позволила поднять себя. Всё тело ныло, поэтому пришлось просить:
— Помоги мне дойти до кровати.
Сам же он не додумается.
Ху Цюэюн позволил опереться на себя, дрожащими руками придерживал учителя за спину. Вскоре Тан Сюэхуа легла обратно, а точнее, повалилась на кровать, как брошенный мешок с рисом, хотя её никто не толкал, а Ху Цюэюн вдруг встал перед ней с подносом. Застыл на месте с опущенной головой, не решался смотреть выше, чем на свои ноги.
— Этот ученик принёс шицзуню кашу.
Главный герой готовит! В новеллах у такого типа персонажей обычно наилучшие блюда, Тан Сюэхуа от нетерпения не могла сдержать улыбку — хоть что-то хорошее в этой новелле! Прокашлявшись, она постаралась принять невозмутимый вид и отстранённо спросила:
— А тряпку ты принёс?
Юный заклинатель упорно смотрел в пол, но Тан Сюэхуа заметила, как его брови слегка вздрогнули.
— Этот ученик всё вытер, пока шицзунь спала.
«Я спала? Глупая новелла вырубила меня и не сообщила мне об этом? Почему я не почувствовала, что заснула? Или Ху Цюэюн выдумывает?»
Тан Сюэхуа бросила взгляд на пол, но тот оказался идеально чистым. Допустим, она заснула, сама не зная этого, а ученик зашёл, воспользовался моментом и прибрался, пока она не слышала… Но она же чувствительно спит! Или из-за особенностей нового тела теперь нет?
— Спасибо, Цюэюн, — просто ответила Тан Сюэхуа.
После этих слов ученик, всё ещё с опущенной головой, протянул поднос.
Это же знаменитая рисовая каша, которой в некоторых новеллах посвящаются целые главы, ведь готовят главные герои! Множество абзацев описаний, подробностей, что ощущают вкусившие эти изысканные блюда. Тан Сюэхуа с горящими глазами приняла еду. Сейчас она должна почувствовать божественный вкус, сейчас…
Какая гадость!
Невероятных усилий ей стоило не выплюнуть всё обратно на поднос. Она специально положила в рот побольше, желая насладиться чем-то божественным, о чём теперь жалела. Какой-то противный привкус, что-то из трав. Веточка Снежных Колючек? Кажется, тело оригинальной главы пика знало этот вкус и даже разбиралось в травах. Снежные Колючки помогали восстановить духовные силы, но какими же мерзкими оказались на вкус!
Проблема заключалась не только в этом. Рисовая каша тоже оказалась очень странной, одна жижа. Рис превратился в одну сплошную соплю, невозможно почувствовать ни одной отдельной рисинки. Глотать противно, но выплюнуть Тан Сюэхуа не могла. Она же обидит ученика, а он её потом убьёт…
Тан Сюэхуа закрыла глаза и сжала руки в кулаки. Она отделила часть языком и попыталась проглотить, из-за чего её чуть не вырвало. Несчастная поднесла ладонь ко рту, лишь бы не выплюнуть, и заставила себя проглотить, еле-еле сдерживая порывы рвоты.
— Очень вкусно, спасибо, мне намного лучше, — после долгой паузы пробормотала она.
Ху Цюэюн наконец-то поднял голову и посмотрел на неё. Он буквально сиял от радости.
— Этот ученик приготовит ещё!
Торопливой походкой паренёк поспешил к двери.
«Нет! Ты меня отравить хочешь?!»
Надо было срочно что-то делать. Срочно! Как остановить главного героя?
— Цюэюн, не надо, останься со мной.
«Стоять!»
Голос Тан Сюэхуа прозвучал очень вяло, ученик тут же вернулся и встал возле кровати, обеспокоенно поглядывая в ноги учителя. Ещё чуть-чуть, и на его глаза навернулись бы слёзы.
— Шицзунь… Вам плохо?
Тан Сюэхуа слабо улыбнулась и покачала головой:
— Просто побудь со мной.
«И никогда больше не готовь. Никогда!»
Глава 3. Бесполезные персонажи тормозят сюжет!
Несколько дней стояли тишина и покой, не происходило абсолютно ничего. Тан Сюэхуа пыталась припомнить первые главы, которые успела прочитать, там точно рассказывалось о нападениях демонов, буквально с первых слов, но почему-то другая раса не появлялась. Главный герой чуть ли не с первого абзаца пересекался, сам того не зная, со своими братьями и сёстрами, подчинёнными, а тут тихо и мирно.
Валяться целыми днями вскоре наскучило. Если бы в этом мире существовали телефоны, наверное, стало бы интереснее, сейчас Тан Сюэхуа не могла ни видео посмотреть, ни книгу почитать, ни с друзьями пообщаться. Можно было, конечно, попросить что-то бумажное, но художественной литературы тут не было, только всякие тома лекарственных трав и прочее, а их ещё и лёжа не принято читать. Надо было встать, усесться за стол и уже там брать свиток в руки.
В своём мире Тан Сюэхуа всегда читала, валяясь на диване и постоянно ворочаясь, закидывая ноги на спинку и свешивая голову к полу. Здесь её бы не поняли. Даже подумать странно, как глава пика Мрачной Яблони улеглась бы поперёк кровати, раскинула свои длинные чёрные локоны по полу, закинула бы ногу на ногу и изучала бы свиток. Если бы кто-то из адептов ордена Хэйлун Тан увидел её в таком виде, то посчитал бы, что в неё кто-то вселился и в страхе побежал бы звать старших.
Время шло. Каждый день в домик заглядывал главный герой и справлялся о здоровье учителя.
— Так, хватит валяться, — с этими словами Тан Сюэхуа встала и наконец-то вышла на улицу, никакая невидимая стена на этот раз её не остановила.
Лицо обдало лёгким тёплым ветерком, в нос ударил нежный приятный аромат, от которого Тан Сюэхуа опешила. Никакого загрязнённого городского воздуха, вокруг одна природа. На пике Мрачной Яблони ещё и ни один заклинатель не заглядывал, кроме Ху Цюэюна, тишину нарушали только птицы, радующие слух своим отдалённым пением.
Тан Сюэхуа почесала нос, сложила руки за спину и, стараясь вжиться в роль величественной главы пика Мрачной Яблони, неторопливой походкой прошлась вдоль домика, бормоча себе под нос:
— Ну да, в таком месте и я бы не отказалась помедитировать и записаться в ряды бессмертных.
— Шицзунь.
Голос ученика раздался прямо за спиной, она с трудом сдержалась, чтобы не вздрогнуть. Конечно, как только что-то происходит, главный герой тут как тут, учитель наконец-то соизволил показаться миру — вот это событие!
Тан Сюэхуа кивнула:
— Доброе утро, Цюэюн.
Ученик тут же сложил руки в знак приветствия и почтительно склонил голову:
— Доброе утро, шицзунь. Вам уже лучше?
«Если бы ты только не замышлял убить меня…»
Ху Цюэюн казался обеспокоенным, но как только улыбнулась Тан Сюэхуа, улыбка озарила и его лицо. В детстве такая мелочь, как здоровье учителя, могла его обрадовать. Как грустно, что в будущем от этого милого юноши останется лишь злобный волк. Но пока он не походил на сильного и страшного демонического заклинателя, глаза блестели, взгляд неуверенно бродил по учителю, с тревогой осматривая.
— Лучше.
Волосы на его голове были убраны в неаккуратный хвост, завязанный кое-как, пряди выбивались. Не спрашивая, Тан Сюэхуа сделала шаг и вытащила ленту из волос Ху Цюэюна.
— Шицзунь… — тот совсем растерялся и не знал, как реагировать, поэтому стоял на месте и больше не издавал ни звука.
Его волосы оказались очень мягкими и пушистыми на ощупь. Тан Сюэхуа взяла ленту в зубы, расчёску она с собой не носила, поэтому запустила пальцы волосы, стараясь схватить их ровнее. Вскоре она закончила и отступила, довольная своей работой. Пусть ленту она раньше не держала в руках, но подругам заплетала неплохие причёски, а тут всего лишь требовался хвост.
Ху Цюэюн стоял на месте, боясь пошевелиться, заставив читательницу занервничать.