«Алиса в стране чудес» Песня Алисы Я страшно скучаю, я просто без сил. И мысли приходят — маня, беспокоя, — Чтоб кто-то куда-то меня пригласил И там я увидела что-то такое!.. Но что именно — право, не знаю. Все советуют наперебой: «Почитай», — я сажусь и читаю, «Поиграй», — ну, я с кошкой играю, — Все равно я ужасно скучаю! Сэр! Возьмите Алису с собой! Мне так бы хотелось, хотелось бы мне Когда-нибудь, как-нибудь выйти из дому — И вдруг оказаться вверху, в глубине, Внутри и снаружи — где все по-другому!.. Но что именно — право, не знаю. Все советуют наперебой: «Почитай», — ну, я с кошкой играю. «Поиграй», — я сажусь и читаю, — Все равно я ужасно скучаю! Сэр! Возьмите Алису с собой! Пусть дома поднимется переполох, И пусть наказанье грозит — я согласна, — Глаза закрываю, считаю до трех… Что будет, что будет! Волнуюсь ужасно! Но что именно — право, не знаю. Все смешалось в полуденный зной: Почитать? — я сажусь и играю, Поиграть? — ну, я с кошкой читаю, — Все равно я скучать ужасаю! Сэр! Возьмите Алису с собой! Падение Алисы Догонит ли в воздухе — или шалишь — Летучая кошка летучую мышь, Собака летучая — кошку летучую?.. Зачем я себя этой глупостью мучаю?! А раньше я думала, стоя над кручею: Ах, как бы мне сделаться тучей летучею! Ну вот я и стала летучею тучею. Ну вот и решаю по этому случаю: Догонит ли в воздухе — или шалишь — Летучая кошка летучую мышь?.. Про Мэри Энн Толстушка Мэри Энн была: Так много ела и пила, Что еле-еле проходила в двери. То прямо на ходу спала. То плакала и плакала, А то визжала, как пила, Ленивейшая в целом мире Мэри. Чтоб слопать всё, для Мэри Энн Едва хватало перемен. Спала на парте Мэри Весь день, по крайней мере, — В берлогах так медведи спят и сонные тетери. С ней у доски всегда беда: Ни бе ни ме, ни нет ни да, По сто ошибок делала в примере. Но знала Мэри Энн всегда — Кто где, кто с кем и кто куда, — Ох ябеда, ох ябеда — Противнейшая в целом мире Мэри! Но в голове без перемен У Мэри Энн, у Мэри Энн. И если пела Мэри, То все кругом немели, — Слух музыкальный у нее — как у глухой тетери. В море слез
Слезливое море вокруг разлилось, И вот принимаю я слезную ванну, — Должно быть, по морю из собственных слез Плыву к Слезовитому я океану. Растеряешься здесь поневоле — Со стихией один на один! Может, зря Проходили мы в школе, Что моря — Из поваренной соли… Хоть бы льдина попалась мне, что ли, Или встретился добрый дельфин!.. Песня про ребенка-поросенка — Баю-баю-баюшки-баю… Что за привередливый ребенок! Будешь вырываться из пеленок — Я тебя, бай-баюшки, убью! — До чего же голос тонок, звонок — Просто баю-баюшки-баю! Всякий непослушный поросенок Вырастает в крупную свинью. — Погибаю, баюшки-баю! — Дым из барабанных перепонок! Замолчи, визгливый поросенок, — Я тебя, бай-баюшки, убью! — Если поросенком вслух с пеленок Обзывают, баюшки-баю, — Даже самый смирненький ребенок Превратится в будущем — в свинью! Мартовский заяц Миледи, зря вы обижаетесь на Зайца! Он, правда, шутит неумно и огрызается, — Но он потом так сожалеет и терзается!.. Не обижайтесь же на Мартовского Зайца! «Турандот, или конгресс обелителей» Песня Гогера-Могера Прохода нет от этих начитанных болванов: Куда ни плюнь — доценту на шляпу попадешь, Позвать бы пару опытных шаманов- ветеранов И напустить на умников падеж! Что за дела — не в моде благородство? И вместо нас — нормальных, от сохи — Теперь нахально рвутся в руководство Те, кто умеют сочинять стихи. На нашу власть — то плачу я, то ржу: Что может дать она? — по носу даст вам! Доверьте мне — я поруковожу Запутавшимся нашим государством! Кошмарный сон я видел: что без научных знаний Не соблазнишь красоток — ни девочек, ни дам! Но я и пару ломаных юаней, будь я проклят, За эти иксы-игреки не дам! Недавно мы с одним до ветра вышли |