Литмир - Электронная Библиотека

Я только отдала последнее пиво, когда дверь снова открылась. В таверну вошел Вайатт, принеся с собой холодный сквозняк. На его темно-каштановые волосы и коричневую куртку налипли снежинки. Щеки покраснели от ветра.

У меня перехватило дыхание при виде него. Он обвел взглядом комнату, и мое сердце екнуло. Затем его взгляд остановился на мне. Он остановился на ходу, но было ясно, что он далеко не рад меня видеть ― его лицо помрачнело, и Вайатт направился к бару, словно находился на задании.

― Что здесь делает Вайатт? ― услышала я, как спросил один из мужчин. ― Не помню, когда в последний раз видел его здесь.

― Не знаю, ― ответил второй мужчина, но бросил взгляд в моем направлении.

Дело во мне? Хоть я и чувствовала, что играю в этом какую-то роль, какое дело до меня Вайатту, кроме того, что он мог беспокоиться, что я не оплачу счет за ремонт.

Макс подошел к концу барной стойки, чтобы поздороваться со своим братом, но, судя по выражению их лиц, то было не дружеское воссоединение. Так вот почему он давно не наносил визит. Братья явно не ладили.

Я бросила взгляд на Рут, которая наблюдала за ними с живым интересом. Она жестом показала мне, чтобы я присоединилась к ней у раздаточного окна.

― Ты знаешь, в чем дело? ― спросила Рут.

Хоть они были слишком далеко, чтобы нас услышать, Драммонды оба повернулись, чтобы посмотреть на меня, прежде чем снова скреститься взглядами. Губы Вайатта сжались в тонкую линию.

― Вот дерьмо, они спорят из-за тебя, ― ее глаза загорелись восторгом.

― Понятия не имею, зачем бы им спорить из-за меня, ― сказала я, пытаясь не паниковать. ― Мы с Вайаттом не особо поладили, но я не сделала ничего такого, чтобы он пришел и поссорился со своим братом.

― О, думаю, ты не причина ссоры, ― сказала она. ― Лишь повод. Они враждуют с тех пор, как Вайатт попал в тюрьму.

Я резко выпустила воздух.

― В тюрьму?

Она состроила гримасу, не отрывая взгляда от двух братьев.

― Вождение в нетрезвом состоянии. Была и парочка других обвинений, таких как ограбление и взлом с проникновением, но обвинение в ограблении сняли, так как пропала единственная свидетельница.

― Пропала?

Последовала секундная заминка, прежде чем она поняла мой вопрос. Махнув рукой, она ответила:

― Не так, как ты подумала. Все считают, что Драммонды заплатили ей, чтобы она молчала и уехала из города.

Я почувствовала себя лучше. Немного.

― Настоящий вопрос в том, почему Вайатту Драммонду не наплевать на тебя, ― сказала она, переведя взгляд на меня и осмотрев с ног до головы с повышенным интересом.

― Могу заверить тебя, что я Вайатту Драммонду не интересна. Хоть я и благодарна, что он остановился, он был груб со мной, пока мы ехали в город.

Но нельзя было отрицать, что он вел себя достаточно дружелюбно, пока я не отказалась вовлекать в дело шерифа. Он явно подумал, что я какая-нибудь преступница.

― Это Вайатт, ― она пожала плечами. ― С тех пор, как он вернулся из тюрьмы, отдалился от всех. Тюрьма изменила его.

Я подавила дрожь.

― Как давно он вернулся?

Она скривила рот, задумавшись.

― Наверное, лет пять назад. Он стал руководить СТО и купил эвакуатор. Я удивлена, что он вообще вернулся, учитывая все.

― Потому что был в тюрьме?

― Не, ― она фыркнула, выглядя позабавленной. ― Черт, добрая треть мужчин здесь отмотала срок. Дело в его семье.

Она наклонилась ближе.

― Когда-то Драммонды практически владели Драмом, и им не понравилось, что Вайатт опорочил их доброе имя.

Бингхем назвал Драм своим городом, и то, как он это сказал, вовсе не напоминало гордость своим родным городом. Считал ли он его своей собственностью?

― Из-за того, что его осудили?

Она рассмеялась.

― Черт, ты точно не отсюда. Нет, потому что он отрекся от них. Ходят слухи, что это Драммонды отреклись от него, но тогда у всех возникает вопрос, откуда он взял деньги, чтобы купить СТО и эвакуатор. На деньги от ограбления? Более того, не ясно, что он вообще украл. Владелец того места вскоре уехал и отказался это обсуждать. Обвинения в ограблении были сняты после того, как уехала единственная свидетельница.

Она пожала плечами.

― Никто не знает, почему Вайат вернулся в город. Он отказывается иметь какие-либо дела со своей семьей, включая Макса, и вот он здесь… разговаривает со своим братом о тебе, ― она покачала головой и лучезарно улыбнулась мне, будто ее хлебом не корми, дай посплетничать. ― Я заинтригована.

― Я могу заверить тебя, что понятия не имею, зачем им говорить обо мне. У меня сломалась машина, Вайатт нашел меня и эвакуировал мою машину из гор. Он предложил мне остановиться в мотеле Макса и высадил меня здесь. Конец истории.

Она широко улыбнулась и наклонила голову.

― Ты полна сюрпризов, Карли Мур. Я рада, что ты здесь.

Ей лучше не привыкать к моей компании. Я планировала убраться ко всем чертям из Драма, как только моя машина будет готова, даже, если мне придется толкать ее через горы.

Глава 4

После того, как Вайатт с Максом высказали все, что у них накипело, Вайатт крайне удивил всех, когда взял пиво и сел за стол с парнями из новоприбывших. Бингхем не обрадовался появлению брата Макса, но они не обмолвились друг с другом и словом.

Бингхем оставил меня в покое на весь оставшийся вечер, но поглядывал на меня — примерно половина остальных мужчин тоже за мной наблюдали. Вайатт тоже время от времени бросал на меня взгляды, хоть и старался делать это незаметно. Он сидел в секторе Рут, так что мне не приходилось иметь с ним дел.

«Титаны» победили, от чего у всех поднялось настроение, и гости заказали по еще несколько раундов напитков, чтобы отпраздновать. Многие ушли до одиннадцати, но некоторые засиделись, пока Макс не закрыл заведение в полночь. Бингхем ушел с первой группой. Вайатт ушел следом за ним.

Когда Макс выгнал последних людей — пару стариков — он повернулся ко мне с широкой улыбкой.

— Проклятье, Карли. Ты не только славно потрудилась, но и завоевала расположение ребят. Повтори-ка снова, насколько ты планируешь остаться?

Я не могла не задаться вопросом, спрашивает ли он это из-за разговора, состоявшегося у него с братом.

— Я уеду, как только мою машину починят, и я смогу уехать.

Учитывая тот факт, что я заработала почти две сотни долларов чаевыми, я может на самом деле и смогу позволить себе оплатить ремонт в не таком далеком будущем.

— Если передумаешь, — сказала Рут, — работа твоя. Макс прав. Ты понравилась большинству из этих ребят, а они обычно не благоволят к новеньким, — она перевела внимание на Макса. — Что здесь забыл Вайатт?

— Два брата просто поболтали, ― улыбка Макса стала шире.

— Я не видела его здесь с тех пор, как он вернулся в город, и, кажется, что он проявляет явный интерес к Карли, — заметила Рут.

— Он попросил меня отдать ему чек Карли, чтобы она не подумала не оплатить счет за эвакуатор и бросить машину.

— Он сделал что? — сердито спросила я.

— Не переживай, — душевным тоном произнес Макс. — Это твои тяжко заработанные деньги, не его. Если он с тобой поссорился, это дело ваше.

— Он не попросил меня заплатить! — сказала я, будучи в гневе. — Я бы с радостью заплатила за эвакуатор и внесла залог.

— Просто это мой глупый братец, — сказал Макс так, словно это все объясняло. Он направился в задние комнаты. — Вы, девочки, идите разберитесь с Крохой и Самсоном, а затем я покажу Карли ее комнату.

— Только мои простыни не забудьте, — бросила Рут ему вдогонку, и мы пошли к раздаточному окну.

Парень Рут, Франклин, появился примерно на третьей четверти игры, а я взяла себе столики Рут, чтобы они вдвоем могли посидеть десять минут за баром.

Кроха чистил гриль, а Самсон — небольшой, пожилой мужчина, такой худой, что выглядел, будто переломится пополам как ветка, если в него врезаться, клал последние грязные тарелки в посудомоечную машину.

9
{"b":"839081","o":1}