Я представила, как приклеиваюсь к стулу, хотя у меня чесались руки вскочить, но все же сказала:
— Останусь, Бенни.
— Держи себя в руках, детка. Люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя, милый.
Он отключился.
Я глубоко вздохнула и решила заканчивать работу.
Тэнди так и не появилась.
По истечении этого времени мой телефон зазвонил снова.
Это был Бенни.
— Бен, — прошептала я в знак приветствия.
— Оставайся на месте за своим столом. Я скоро буду.
Он уже говорил мне это.
Почему он снова говорит?
— Бенни…
— Обещай мне, что ты не покинешь своего рабочего места, Фрэнки.
Дерьмо.
Что-то пошло не так.
А Старк был занят.
И они решили воспользоваться Бенни.
— Бен…
— Пообещай мне.
— Это связано с Тэнди?
— Обещай мне.
— Бенни! — огрызнулась я.
— Мне нужно, чтобы ты пообещала мне.
О Боже.
Боже!
— Обещаю, Бенни.
— Хорошо, детка. Скоро буду.
— Будь осторожен, Бенни.
— Так и будет.
— Будь очень осторожен, Бенни.
— Так и сделаю, милая. Мне пора.
Его голос звучал нормально, хотя и с нетерпением. Почти по-деловому.
О Боже.
— Люблю тебя, — прошептала я.
— Я тоже тебя люблю. Скоро увидимся.
— Да.
Он отключился.
Я посмотрела на пустой кабинет Бирмана.
Затем на пустой стол Тэнди.
Потом посмотрела на свой телефон и позвонила Сэлу.
Он снял трубку при первом же звонке.
— Мы занимаемся этим, amata.
О Боже.
Чем?!
— Что это значит? — спросила я.
— Мне пора, Франческа, — заявил он в ответ.
— Сэл! — рявкнула я.
Он отключился.
Я вскочила со стула.
«Оставайся на своем месте, Фрэнки».
Тэнди иногда ходила в туалет, чтобы освежиться перед уходом с работы, собираясь выпить.
Я знала, что сегодня она не собиралась идти выпить.
Я не видела ее сумочки, потому что она запирала ее в ящик стола. Она бы не ушла, не предупредив меня. Если учесть, что рабочий день еще не закончился. Ни за что.
Мне захотелось сбегать в туалет и проверить, там ли Тэнди.
Я перевела взгляд на офис Бергера, говорящего по телефону. Он был далеко, но выглядел как обычно деловым, и мне захотелось подбежать к нему и рассказать, что происходит. Оторвать его большую задницу от руководящей должности и заставить его для разнообразия заняться чем-нибудь полезным, более приземленным.
Но я ничего этого не сделала.
А опустила свою задницу в кресло, перевела взгляд на свой телефон и стала гипнотизировать его взглядом, моля, чтобы он зазвонил.
Бирман сделал ход против Ферлока в «Уайлере».
Отчаянный.
До чего еще могут опуститься отчаявшиеся люди?
Бенни.
Мой Бенни.
Я услышала снаружи полицейские сирены, не одну, а множество, но я не рванула к окну, чтобы посмотреть, что происходит на улице.
А продолжала гипнотизировать свой телефон, мысленно повторяя: «Позвони мне, позвони мне, позвони».
Сирены приблизились и замерли внизу. Снаружи подоспела полиция.
Я стиснула зубы.
Как Бенни удавалось — каждый день давать мне несметное количество обещаний, а затем их все выполнять? Каждое. Хотя их было десятки. Маленькие и большие. Каждый день.
Обещания.
А я едва могла сдерживать себя, чтобы не вскочить с кресла.
«Обещай мне».
— Боже, — прошептала я, чувствуя, как в горле начинает першить. — Бенни.
Я обязана была оставаться на месте. Я должна была сдержать обещание, данное Бенни. Я должна была доказать ему, что, когда ему нужно, чтобы я сделала что-то важное, я выполню. Когда он вернется, я должна ему показать, что я выполнила, данное ему обещание, сохраняя себя в безопасности ради него.
Я должна была сдержать свое обещание.
От этой мысли почувствовала, как волна шока пронзила атмосферу офиса, голова резко поднялась, глаза оторвались от телефона. Двое полицейских вошли в офис Бергера вместе с сотрудником службы безопасности «Уайлера». Еще четверо офицеров рассредоточились по помещению с таким видом, словно что-то искали.
Но Тэнди не было.
И Бенни тоже.
Я оставалась за своим рабочим столом.
Люди двигались, сходили с ума, я слышала шепот. Чувствовала на себе взгляды других сотрудников, но не сводила глаз с офицеров.
И крепко сидела задницей на кресле.
У меня перехватило горло. Защипало глаза. Я наблюдала, как Бергер быстро вышел из своего кабинета в сопровождении двух полицейских и охранника, они направились к лестнице. По полицейским рациям послышались пронзительные голоса, и двое полицейских, рассредоточившись, направились к офису Бирмана.
Я наблюдала, сжимая в руке телефон.
И сидела на месте.
Я перестала наблюдать и посмотрела в сторону лифтов. И закрыла глаза. Я не выпускала из рук свой телефон.
И сидела на своем месте.
Прошла целая вечность.
Затем раздался звонок прибывшего на этаж лифта.
У меня сжалось в груди.
Появился Бенни.
Моя грудь расслабилась, слеза скатилась по щеке.
Он огляделся, его взгляд остановился на мне, направился прямо ко мне. Двое полицейских в офисе Бирмана, двое с Хитом, Бен прошел мимо них, направляясь ко мне, входя в мою дверь, высокий, красивый, здоровый.
Я все еще оставалась на своем месте.
— Тэнди? — спросила я хриплым голосом.
— Внизу, с полицией, — ответил Бенни, обходя мой стол.
Я все еще оставалась на своем месте, поворачивая шею, не спуская с него глаз.
Он остановился рядом со мной, склонил голову набок, нахмурив брови, и спросил:
— Детка?
— Я не могу пошевелиться, — прошептала я.
Нежность смягчила его черты лица, прежде чем он прошептал в ответ:
— Иди ко мне, Фрэнки.
Вот тогда-то я и смогла двигаться.
Я вскочила с кресла и бросилась в его объятия.
Его руки мгновенно сомкнулись вокруг меня крепко-накрепко.
* * *
— Они добрались до ее соседки по квартире, — сообщил мне Бенни гораздо позже.
После того как он, черт побери, поговорил с полицией, потом вытащил меня к чертовой матери из «Уайлера» и отвез домой. Мы выгуляли нашу собаку. Потом я надела штаны для йоги и футболку и позвонила, заказав пиццу, пока Бенни разговаривал со Старком.
Наконец, мы растянулись на диване, я поверх Бенни, где мы и находились сейчас.
— Звонил сосед, — продолжал он. — Сказал Тэнди, что она у них и что ей нужно идти к своей машине в гараже. Схватили ее там, посадили в свою машину, уехали, и так как я был уже во внедорожнике, Старк позвонил мне и дал их координаты.
— Откуда Старк узнал, где ты можешь их найти?
— Я тоже хотел бы знать, — ответил Бенни. — Тогда я подумал либо он ясновидящий, либо у него вертолет, который видит передвижения сверху. — Я ухмыльнулась его остроте, а Бен продолжил: — Но он знал, где находится их база, так что, думаю, знал туда маршрут, по которому они поедут. Маршрут, который пересекался с моим маршрутом, поэтому Старк позвонил мне.
— А ты…что? — спросила я, хотя и не была уверена, что хочу знать.
— За мной шел Сэл и его парни, скорее всего, что он хотел меня подстраховать, потому что ты ему вроде как не безразлична. — Это вызвало у него еще одну ухмылку. — Они следовали за мной, и мы… — Он сделал паузу, прежде чем закончить: — Позаботились об этой проблеме.
— Это все, что я хочу знать? — спросила я, будучи запертой в своем кабинете, пока Бен разговаривал с полицией, так что я не слышала всей истории.
— Это все, что ты хочешь узнать, — подтвердил он.
— А что там было? — Все же спросила я.
— Добрые самаритяне увидели, как пару женщин втолкнули на склад, — ответил Бен. — Я заранее позвонил в полицию, чтобы они знали, что мы уже там. Никакой перестрелки, потому что ворвался разгоряченный Сэл и напугал их до чертиков. Полагаю, полиция все еще ломает голову, как Сэл и его парни просто случайно оказались там, разыгрывая из себя добрых самаритян. Думаю, что к настоящему времени они уже поняли, кто он такой. Но их оружие, и мое, кстати, каким-то образом исчезло во время спасения женщин до поездки в «Уайлер». Так что все хорошо.