Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Корабль начал поворот, а ударившие вбок волны слегка качнули его, от чего тот едва не подпрыгнул. Все крепко держались за веревки и перила, внимательно вслушиваясь и смотря по сторонам. Никогда не знаешь, что будет и нужно оставаться внимательным.

Ветер просто чудовищный и сильно треплет косые паруса, но те достаточно крепкие, чтобы выдержать такие порывы.

Снова волны ударяют, но на этот раз сзади, волна поднимает судно и резко обрывается, а потому корабль падает с высоты в полметра. Это маленькое расстояние для человека, но для такой тяжелой посудины это дикая встряска. Мы все попадали, а главная мачта качнулась.

— Парус! — крикнул капитан.

Из-за удара о воду, веревки, которыми был закреплен парус, ослабли и ткань начала раскрываться.

Мы с Патриком тут же рванули вверх по канатам, чтобы не допустить этого, но мы не успели.

Главный парус поднимается на полную и подхватывает косой ветер от чего все судно резко сворачивает и накреняется.

— А-а-а-а-а-а-а-а! — слышатся крики внизу.

Мои пальцы едва не соскальзывают, но друг хватает меня за рукав и подтягивает.

— Держись, ушастый!

— Ага! — киваю ему и продолжаю работу.

Мы вдвоем быстро делаем свое дело. Веревки скользят сквозь пальцы, мышцы напрягаются не меньше чем канаты, а зубы скрежещут от давления, но нам удается вовремя убрать полотно и крепко зафиксировать его.

— Парус убран, капитан! — кричит Патрик, и мы вместе спускаемся на палубу.

Какая-то поломка впереди, но там уже справляются Торки и Велки. Уорли, Марсин и Бертранд помогают им, вместе парням удается быстро справиться с возникшими проблемами.

Удар!

Судно тряхнуло снизу!

— Эйс, быстро! — отдает приказ Фитц.

Тут же бросаюсь внутрь судна и спускаюсь в трюм.

Там ребята уже во всю работают ведрами, откачивают воду, а другие стучат молотками и тащат доски. Слаженность работы позволяет им эффективно использовать свое немалое тут количество и быстро передавать доски и инструменты.

— Доклад!

— Небольшая пробоина с левого борта! Киль не задет! Вода поступает, но мы быстро откачиваем! — быстро отрапортовал Юирк.

Киваю и поднимаюсь наверх.

Отчитываюсь капитану.

У нас вода, но парни справляются.

— А ведь кто-то говорил, что крыс стало меньше, — буркнул Фитцгаряк. — Зил, доклад!

— Нас сместило сильно вправо! — послышалось от девушки. — Впереди чисто!

— Попутный ветер и сильные волны, — покачал головой гоблин. — Если так пойдем, то подойдем слишком близко к…

— Вижу просвет! Два румба справа по курсу! — пришел голос навигатора. — Буря там слабее!

— Око Шторма! Право руля!

— Есть право руля!

«Бродяга Мэри» двигалась по волнам освещаемая лишь вспышками молнии. От каждого блеска все становилось видным и, казалось, будто море наполнили змеи, что переплетались друг с другом в причудливые формы, по которым мы были вынуждены идти. Ветер воет как безумный волк, смотрящий на полную луну, и свистит в ушах разбавляемый лишь бушующими волнами. Дождь барабанит как сумасшедший музыкант-ударник, что впервые взялся за свой инструмент. Молнии снова блестят среди тяжелых облаков, что нависают над нами, грозясь вот-вот рухнуть на наши головы. Гром бьет по ушам, особенно по моим чувствительным.

— Вижу! Свет! — крикнул Торки.

Мы с Патриком посмотрели с бортов и действительно увидели впереди место, где облака были не такими тяжелыми, от чего можно было увидеть даже какой-то свет. Сквозь ветер и дождь видно было не очень хорошо, но что-то различить у меня получилось.

— Мы почти выбрались! — радостный голос капитана прозвучал на палубе. — Держитесь!

— Да-а-а-а-а! — поддержала его слова команда.

Рагдагельм тут же направил судно к спасительному месту, и мы сквозь бурю двигались вперед, прыгая по волнам.

УДАР!

Борт резко накренился и едва не перевернулся!

Волны с дикой мощью обрушились на нас. Словно голодные собаки, которых держали на привязи столько времени, а затем резко отпустили.

— Дил, свиток!

Старпом тут же достает один и пытается активировать, но новый удар волны отшвыривает гоблина в стену и тот теряет сознание. К нему бежит капитан, а мы стараемся удержаться на ногах от чудовищной тряски.

УДАР!

Еще одна волна обрушилась на палубу.

— Уагхм! — послышался женский вскрик.

Оборачиваюсь и смотрю на нос корабля, что был… пуст… лишь порванные ремни болтались на ветру…

— Зифтеза! — бросаюсь вперед и смотрю на волны, но там ничего не видно.

УДАР!

Мачта накреняется и переламывается от ударившей в нее волны.

Веревки резко рвутся и устремляются куда-то за борт.

— Уагх! — вскрикнул я, когда канат врезается мне в живот и меня уносит за борт. И не меня одного. Успеваю увидеть Патрика, который полетел со мной.

Воздушный пузырь!

Создаю вокруг своей головы и головы друга по пузырю воздуха. Он дает кислорода секунд на тридцать, а также позволит смотреть, не подвергая глаза воздействию мутной морской воды. Впрочем, не видно все равно почти ничего.

Мир затянуло волнами и меня начало тащить вниз утягивая веревками за остаток мачты.

Пытаюсь вырваться, но обвязавшие торс канаты слишком затянулись. Сабля оказалась прижата в боку и её теперь невозможно вытащить. Кое-как, получается, дотянуться до кинжала в сапоге и начать резать веревку.

«Давай! Давай! Давай!»

Нас тянуло все глубже и глубже, а мутность начала темнеть.

Вскоре веревка поддалась, и я оказался свободен, но не спешил высвобождаться полностью и повернулся к другу.

Свет!

Создаю пучок света и разгоняю тьму.

В мутной воде удается увидеть Патрика, что пытался выпутаться. Дело осложнялось тем, что ему зажало руки, и он просто не мог достать ножи, а потому лишь дергается, пытаясь освободиться.

Подтягиваюсь к нему и начинаю резать канаты. Мокрая веревка плохо поддавалась кинжалу, а воздух в пузыре заканчивался, и мне уже приходилось задерживать дыхание.

Неожиданный поток ударяет мне в лицо и отшвыривает от Патрика и срывает пузырь. Меня закрутило волной и выбросило на поверхность.

— Ха-а-а-а! — вздохнул я кислород и выплюнул воду.

Воздушный пузырь!

Создаю сразу два. Один вокруг головы, а второй в свободной руке, чтобы передать его другу.

На Патрике еще висит мое заклинание, и я чувствую, где он, но он быстро погружается все глубже. Ныряю и плыву на свои ощущения.

«Давай! Давай! Давай!» — повторял я в своем сознании и быстро приближался к ослабевающим чарам. Воздух у него уже кончился, но он, как и любой моряк умеет надолго задерживать дыхание, а потому я еще могу успеть.

Вскоре в мутной и темной воде я все же добираюсь до своей цели и, ухватившись за веревку, протягиваю ему пузырь. Успеваю увидеть его напряженное лицо, он сам тянется ко мне…

И тут новый поток отталкивает меня в сторону, от чего я потерял концентрацию и удерживаемые на мне сейчас заклятия развеиваются, а друга закручивает и уносит в темноту.

«ПАТРИК!»

Без пузыря в глаза попадает соленая вода, и я даже немного перестаю видеть все вокруг.

Кислорода нет, но я все равно пытался сопротивляться, однако и его заклинание развеялось, а потому я даже не знал в какую сторону плыть.

— Пха! — вдохнул я выплыв наружу. — Патрик!

Внутри образовалась пустота от осознания потери. Его уже никак мне не спасти. Даже если я буду продолжать нырять, это будет бессмысленным, ведь я и направления не знаю.

Понимаю, что ничего не могу сделать, но от этого на душе только больнее.

Отбрасываю чувства. Потом буду грустить. Сейчас нужно выжить.

Кручу головой и ищу где корабль. Меня, наверняка далеко отнесло, но я могу магией подать сигнал.

Во вспышках молнии мне удается разглядеть мачту среди волн недалеко от себя.

Плыву в этом направлении, благо волны немного помогают и вскоре моему взору открывается страшная картина…

— Не-е-ет! — закричал я, видя как «Бродяга Мэри» стоит на месте накрененная набок и пронзенная большим острым рифом. Судно просто насадило на торчащий шпиль и пробило насквозь.

28
{"b":"836004","o":1}