Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Около одного из больших залов она остановилась. И тут задумчивость покинула женщину. Её глаза скользнули по фигурам дежуривших около дверей вульфингов, и она поняла, что находится около того места, где недавно проходило сражение между членами экипажа. Именно здесь несколько дней назад пропал Галз.

Комда решительно подошла к дверям и открыла их. В комнате было сумрачно, как и в тот раз. Она медленно прошла на середину зала и остановилась. Потом, чуть помедлив, села прямо на пол. Она попарно скрестила ноги и положила на них руки, развернув ладони вверх. Женщина расслабилась и медленно, одну за другой отбросила все посторонние мысли.

Её фигурку, словно контуром, очертило серебристое сияние. Минуты шли за минутами, а она продолжала спокойно сидеть, сложив ноги и закрыв глаза. Её сознание оставило тело и медленно кружилось по залу. Осторожно и более чутко, чем руки, оно проникало в каждый уголок, замирало около каждой шероховатости или выступа стены.

Казалось, что Комда медленно растворяется, сливаясь с воздухом помещения. Это состояние открыло перед ней то, что раньше скрывалось за суетой и спешкой. Около того угла, из которого появилась Тресс, она уловила кое-что необычное. Пока это было неясное и труднообъяснимое ощущение. Но с каждой минутой медитации оно становилось более четким и выпуклым.

Это место постепенно начало притягивать ее, превращаясь в сверкающее золотистым светом кольцо. Казалось, что осталось сделать последний шаг, чтобы проникнуть через этот невидимый глазу круг. Но Комда не стала делать его. Она остановилась. Её свободно парящее сознание устремилось к телу.

Спустя мгновение, женщина смотрела на окружающие ее стены зала своим обычным взглядом. Но то место, где она почувствовала необъяснимое волнение и увидела светящийся круг, накрепко отпечаталось в ее памяти. Комда встала и направилась в угол комнаты.

Вдруг у неё за спиной раздался голос. Он показался ей очень громким и каким-то раздражающим. Но он удержал ее от необдуманного поступка, который она собиралась совершить. Женщина заставила себя остановиться и прислушаться. Голос раздался снова, видимо повторяя сказанную в первый раз фразу:

— Капитан! Кажется, мы обнаружили то, что может пролить свет на исчезновение Галза. Это трудно объяснить. Пойдемте, посмотрите на нашу находку сами!

Глава 37

Энди разливал чай. Нужно признать, что в его исполнении это напоминало выверенный до мельчайших деталей ритуал. Его движения расслабляли и успокаивали. Озби наблюдал за андроидом и думал о том, что Комде все же удалось приучить их, вагкхов, к этому странному и непривычному для них напитку.

Потом он взглянул на Озгуша и опять испытал странное ощущение, увидев, как большие сильные руки командира осторожно держат маленькую и такую тонкую, что она казалась прозрачной, чашечку. Мужчина взял свою и, прикрыв глаза, отхлебнул горячий напиток. В комнате стояла такая тишина, что было отчетливо слышно журчание воды, которую наливал в чайник Энди.

В умиротворенном молчании прошло довольно много времени. Наконец, чай был выпит, и мужчины завели разговор о повседневных делах. Казалось, что все забыли, зачем находятся в каюте Комды. Но это было обманчивое впечатление. Первым не выдержал Озгуш. Он посмотрел на Энди и с нетерпением в голосе заявил:

— Мы услышим сегодня продолжение рассказа? Мне кажется, что пауза слишком затянулась.

Потом он посмотрел на Озби и тот, соглашаясь с ним, кивнул головой:

— Пожалуйста, Энди, продолжай. Ты остановился на том, что вульфинги отправились вместе с экипажем «Синей чайки» на безымянную планету с целью уничтожить саблезубых волков.

— Уничтожить? Ну, это не совсем так. Сначала мы хотели их изучить. Мысли о странном поведении животных не давали покоя не только капитану, но и всем офицерам корабля. Через несколько дней полета мы уже были на орбите планеты.

Операция по захвату животных планировалась очень тщательно. Решено было не сажать модуль на открытом месте. По общему решению посадочной площадкой должна была стать высокая скала, которая одним концом примыкала к морю. Три других ее склона были отвесными и лишенными растительности. Таким образом, приближение волков не стало бы для десанта неожиданным. В том, что они станут нас атаковать, сомнений не было. Перед Варгом и его отрядом ставилась только одна цель: поймать нескольких животных для изучения.

Энди сделал паузу и задумчиво проговорил:

— Мне и сейчас иногда кажется, что вульфинги удивительно напоминают этих животных. Тогда это сходство казалось просто ошеломляющим.

После этого замечания андроид неторопливо продолжил рассказ:

— Комда не полетела на планету вместе с нами, так как была уверена, что миссия в этот раз окажется удачной. Она осталась готовить лабораторию к приему загадочных животных. Командовал операцией Алекс. По его плану на скалу должны были опуститься сразу три модуля.

В двух находились десантники под руководством Иэясу Эдо. Третий должен был высадить на планету отряд вульфингов. После высадки людей модули сразу же взлетали, но не удалялись далеко, а просто зависали в воздухе над местом предполагаемого сражения.

Варг не стал брать с собой стрелковое оружие. Его отряд вооружился огромными мечами. Несколько сетей или, точнее, кольчуг из особо прочного сплава держали специально отобранные им воины. Ими они собирались ловить волков. Вульфингам казалось странным, что мы предпринимаем такие меры предосторожности только для того, чтобы поймать нескольких животных.

Но их снисходительное и скептическое отношение продолжалось недолго. До того момента, пока они вплотную не столкнулись с этими тварями. Первая часть плана прошла успешно. Мы высадились на скале. Вульфинги заняли позицию в центре, а наши десантники, страхуя их, с двух сторон и чуть сзади.

Волки, как всегда, появились очень быстро. Животные бесшумно друг за другом поднимались на скалу. Они не завывали и не рычали, как обычно делают звери в начале атаки. Они только чуть замедлили свое движение, когда увидели стоящих на вершине скалы людей с сетями в руках. Но именно замедлили движение, а не остановились.

Их атака была мгновенной. Вульфинги, несмотря на наши предупреждения, не относились к своей задаче серьезно, поэтому в первый момент немного растерялись. Многим из них бронекостюмы спасли жизнь. Иэясу, который уже сталкивался с этими тварями, отдал приказ десанту. Одновременный залп из бластеров чуть замедлил штурм волков и дал возможность меченосцам прийти в себя.

Дальше сражение уже развивалось по нашему плану. Десант во главе с Эдо своим огнем не позволял волкам окружить вульфингов со всех сторон. Меченосцы разделились на три группы и, взяв в кольцо несколько саблезубых тварей, попытались поймать их в сети. Пока одна из групп ловила волков, другие своими длинными мечами косили нападавших животных.

Алекс и я находились в модуле, который неподвижно висел над полем битвы. С высоты зрелище выглядело особенно впечатляющим. Алекс тогда выразил вслух нашу общую мысль: «А Варг и его «ребята» действительно стоят тех денег, которые запрашивают за свои услуги. Посмотри, Энди, мне кажется, им удалось поймать одного из волков!» После этих слов он стал снижаться, чтобы забрать «добычу» на борт корабля.

Энди остановился, а потом более спокойным тоном, просто констатируя факты, добавил:

— В той битве вульфингам удалось поймать четырех животных. После этого Алекс дал отбой операции и люди заняли места в ожидающих их модулях. С нашей стороны потерь не было. Убитые животные высоким валом окружали площадку, на которой проходило сражение.

Когда наши корабли поднялись выше, стало ясно, что мы одержали победу только потому, что не ставили своей целью победить животных, а хотели просто поймать нескольких из них. Вся скала и прилегающее к ней пространство было заполнено этими тварями. Их были тысячи. Они уничтожили бы нас, если бы мы задержались на еще какое-то время.

57
{"b":"829538","o":1}