Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я сделаю это быстро.

— Стой!

Ричер вышел из-за бара. В руке у него был Зиг-Зауэр, направленный прямо в грудь полицейского.

Полицейский поднял руки и отступил.

— Брось оружие.

Полицейский подчинился.

— А теперь другой.

Полицейский бросил свой служебный пистолет.

Из-за другого конца бара вышел Морис. В руках у него был мобильный телефон. Он подошел достаточно близко, чтобы прочитать имя полицейского на его униформе.

— Поздравляю, Мозли. Отличное представление. Ты сядешь в тюрьму, а я получу Пулитцеровскую премию. Я опубликую эту запись в интернете. Это шедевр самообвинения. Возможно, мне придется замазать некоторые части тела мистера Хикса. Я не хочу, чтобы кто-то воспринимал этот клип как комедию.

Элегантно одетый молодой человек в «Риверсайд Лодж» сиял от счастья, когда получил ключ от своего Фольксвагена, и сказал Ричеру, что он может использовать неограниченное количество комнат в северном крыле для неограниченного количества ночей. Ричер довольствовался только четырьмя, и всего на одну ночь. На этот раз ему нужна была магнитная карта.

Морис остался в особняке Хикса, чтобы дождаться федеральных агентов, а затем начал планировать поездку в Вашингтон. Ханна и Бегович остались в отеле. Ричер взял Джеда в короткую поездку в город на пикапе Сэма Рота. Сначала они заехали в аптеку, куда Ричер зашел один. А потом они пошли к той старой заправке, превращенной в закусочную. Джед заказал двойной бургер без овощей, как и Ричер. Парень проглотил свой даже раньше, чем они добрались до парковки отеля.

На следующее утро Ричер снова посадил Джеда в пикап. Они взяли велосипед из укрытия, в котором он его оставил, и отправились в отель. Когда они прибыли, курьер из Джексона уже ждал их на стоянке. Джед вышел из кабины. Курьер взял велосипед из грузового отсека пикапа и начал осматривать его сантиметр за сантиметром.

— Ты все испортил! — сказал он. — Ты поцарапал краску. Ты сплющил сиденье. Ты сломал руль. Ты согнул раму. Ты испортил велосипед! Он теперь ничего не стоит! Сукин сын!

— Я сделал все, что мог, чтобы заботиться о нем, — ответил Джед. — Простите, если что-то пошло не так.

— Какая польза от ваших сожалений? — Курьер ударил Джеда в грудь. — Жалко…

Ричер вышел из машины.

Курьер схватил велосипед и поспешил к универсалу, припаркованному у входа в отель.

— Эй, приятель, обычное недоразумение. Спасибо, что вернул его. Мне пора.

Молодой человек засунул велосипед в багажник и сел за руль. Он завел двигатель, включил задний ход, развернулся и двинулся к выходу с парковки.

Ричер и Джед стояли рядом, пока машина не скрылась из глаз. Тогда Ричер вручил Джеду небольшой бумажный пакет, который взял из аптеки. Джед открыл его. В нем была складная зубная щетка.

— Для твоей следующей поездки на «Грейхаунд», — сказал Ричер. — Она лучше помещается в карман, чем стандартные.

— Благодарю.

— Удачи с твоим отцом. Надеюсь, все получится.

— Мы едем в Колорадо. Ханна сказала, что мы можем остановиться в доме Сэма, пока папа не найдет работу.

— Дом Сэма очень красивый. Держу пари, вы останетесь довольны.

— Ты тоже едешь в Герардсвилл?

— Я? Нет.

— Почему? Я думал… ты же сказал, что там хорошо.

— Там хорошо. Но я уже был там. Пришло время для чего-то нового.

69
{"b":"821683","o":1}