Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Не стреляйте, свои! – изо всех сил скрывая волнение, с натянутой улыбкой на лице крикнул Бишоп.

Глава 2

Полицейский чёрно-белый «форд» на огромной скорости рассекал неприветливые улочки неблагополучного района «Блэк Лейк» За рулём сидел шериф Магнум, и опыт работы в полиции подсказывал ему, что из этого богом забытого места нужно убираться как можно быстрее. Тем более под его ответственностью находился молодой офицер – вчерашний выпускник полицейской академии, сидевший рядом с ним на пассажирском сидении.

– Так напомни, почему ты выбрал работу в полиции? – спросил своего протеже Магнум.

– Отец настоял, – понурив взгляд, с ноткой грусти в голосе ответил парень.

– Могу предположить, что твой отец бравый служитель закона.

– Да, агент ФБР, – ещё более уныло ответил его напарник.

– Том, ты чего такой поникший? В нашей работе грусти нет места.

– В том то и дело, – вздохнул офицер. – Чувствую, что полиция это не моё.

– Уже были какие-то планы?

– Мечтал стать писателем. Составлять статьи для журналов, написал бы свою книгу, – парнишка первый раз за всю поездку улыбнулся и мечтательно посмотрел вверх.

– Послушай Том, я прожил сорок два года и за это время понял лишь одно – не надо слушать всяких засранцев, даже если этот засранец – твой отец, – к концу фразы шериф выдал слабую насмешку

Офицер ему ничего не ответил и окончательно предался своим глубоким размышлениям. Магнум решил больше не тревожить мальца и целиком сконцентрировался на дороге. По его прикидкам они уже давно должны били выехать из этого адского района, но разрушенные хибары сменялись одна за другой, а блуждание по узким и грязным улочкам всё никак не прекращалось.

– Стой! – в устаканившейся тишине салона внезапно прозвучал громкий возглас Тома.

От неожиданности Магнум нажал на газ, и машина затормозила так резко, что если бы они не были пристегнуты, то точно бы разбили лицами лобовое стекло

– Что?! – крикнул обескураженный водитель.

– Смотри, там лежит человек, – Том показывал пальцем на заднее пассажирское окно.

Магнум развернулся и начал всматриваться в местный, отталкивающий своей мерзостью пейзаж. И действительно, на высохшей лужайке лежал темнокожий парень лицом вниз.

– Бездомный, – констатировал Магнум. – Таких тут полно.

– Я проверю, вдруг ему нужна помощь, – Том вышел из машины.

– Подожди, что-то здесь не так.

«Кто сказал, что интуиция хорошо развита только у женщин, тот полное брехло», – так всегда считал Магнум. И у него был на это повод, ведь в его случае она работала безотказно. Конкретно эта ситуация не стала исключением. С первого взгляда на лежащего бездомного, у Магнума появилось нехорошее чувство надвигающейся опасности.

– Да что может случиться, я быстро, – Том направился в сторону лежащего парня.

Магнум не стал его останавливать, несмотря на тревогу необъяснимого происхождения, которая надвигалась на него. Он вылез из машины и, нацепив на голову ковбойскую шляпу в попытках защититься от палящего солнца, начал наблюдать за своим подопечным.

Том неспешно приближался к объекту своего интереса, попутно оборачиваясь назад и, дурачась, жестами показывал, что всё нормально. Подойдя к лежащему парню, он наклонился и начал тянуть к нему руку, однако в этот момент Магнум в очередной раз убедился в том, что его интуиция никогда не лжёт.

Валяющийся на сухой траве парень резко развернулся и направил на Тома пистолет. Офицер рефлекторно поднял руки. Сделав шаг назад, он попытался успокоить нападающего:

– Спокойно, видишь, я поднял руки, – голос Тома дрожал.

– Захлопни пасть, – парень аккуратно, не сводя прицел с офицера, поднялся с земли. – Медленно повернись.

Том послушался. Разворачиваясь он увидел, что их патрульная машина пуста и рядом никого нет. «Надеюсь у него есть план», – подумал Том. Стоя спиной к нападающему, офицер почувствовал, что он резко выдернул пистолет из его кобуры.

– Деньги, телефон, в общем всё, что может разубедить убивать тебя, – прозвучало за спиной Тома.

– Всё в машине.

– Кому ты гонишь?!

Том услышал щелчок предохранителя.

– Серьёзно, при мне ничего нет, да ты сам можешь проверить карманы, – Тома начинал окутывать страх.

– Пошёл, – скомандовал грабитель.

Офицер, не опуская руки, пошёл в сторону патрульного форда. Раздающиеся за его спиной шаги грабителя отдавались в голове глухим эхом. Он не видел, но ощущал направленное на него дуло пистолета. Страх постепенно пробирался в его сознания, но надежда на Магнума не давала предаться панике.

Когда они дошли до машины, грабитель скомандовал:

– Достань наручники и пристегни себя к той двери, – он показал на водительскую дверь.

Том покорно выполнил просьбу, Он стоял рядом с открытой водительской дверью, прикованный наручниками к её ручке.

– Не беси меня, выкинь ключ! – бешеными глазами разъярённого быка он смотрел на Тома. И ей богу, офицер предпочёл бы встретиться один на один с полутора тонным быком, чем с этим диким аборигеном с пушкой.

Незамедлительно ключи от наручников полетели на раскалённый от жары асфальт.

– Только попробуй что-нибудь выкинуть, – держа в руках пистолет, грабитель залез через переднюю пассажирскую дверь в машину и открыл бардачок. Полазив там и, не найдя ничего стоящего его внимания, он посмотрел на задние места автомобиля. Его взгляд приковал направленный на него кольт.

– Давай без глупостей, положи пистолет, – спокойным тоном произнёс шериф, лежащий в промежутке между передними и задними сидениями.

Грабитель уже было начал опускать руку с пистолетом, но неожиданно к ним сзади подъехала другая машина. Парень, который до этого плавно опускал пушку, мгновенно замер. Магнум напрягся каждой клеточкой своего тела, он уже давно не встревал в подобные передряги. Шериф услышал позади хлопки закрывающихся дверей.

– Ленни, твою мать, ты что взял копа в заложники! – голос принадлежал человеку, который по звуку шагов приближался к патрульной машине.

Ленни посмотрел на Магнума. Шерифа сразу же пронзила молния осознания; не нужно быть детективом, чтобы понять, что означает этот отчаявшийся взгляд загнанной в угол крысы. Всё напряжение Магнума, которое было распределено по его телу, моментально сосредоточилось в правой руке, в которой он держал своё табельное оружие. Грабитель едва успел открыть рот, и в ту же секунду пуля из полицейского кольта обагрила лобовое стекло форда.

Том не нуждался в особом приглашении. Прыгнув за баранку, он завёл машину и дал по газам. Офицер был вынужден держать руль одной рукой, в то время, как вторая была прикована к наружной ручке двери и торчала из автомобиля.

– Что здесь творится?! – закричал шокированный Том.

– Добро пожаловать в «Блэк Лейк»!

– Там было минимум четыре человека, вооружённых до зубов! – от страха офицер задыхался.

– Будет про что написать в твоей книге!

Ленни с размозжённой от выстрела головой продолжал лежать на переднем пассажирском сидении. Его ноги свисали наружу и тёрлись об асфальт, однако через метров пятьдесят сила трения взяла верх, и труп выпал из машины.

Внезапно они услышали канонаду автоматной очереди, доносившаяся позади их машины. Том пригнулся и в полусогнутом состоянии продолжал вести машину.

– Гранд чероки, тридцать метров, преследует нас, – сообщил Том.

«Докладывает шериф Джон Магнум, мы подверглись нападению с применением огнестрельного оружия в районе «Блэк Лейк»», – говорил мужчина в трубку бортовой рации. В ответ послышалось шипение и неразборчивая речь. «Местоположение», – единственное слово, которое смог понять Магнум. На секунду зависнув, он осознал, что не знает где в данный момент они находятся. Шериф подумал, что хуже ситуации быть не может, однако в тот же миг услышал глухой хлопок под кузовом.

– Колесо! – крикнул Том.

На большой скорости из-за простреленного колеса машина начала вилять. Том изо всех сил старался сбалансировать машину, однако одной рукой сделать это было крайне сложно. На очередном повороте форд занесло, и развернувшись на сто восемьдесят градусов, машина своим правым бортом протаранила припаркованный на дороге «Цивик».

5
{"b":"821103","o":1}