Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лита рассмеялась. Я даже и не заметил, что все это время она внимательно меня рассматривала. Мне даже почудилось, словно она переживала за меня.

– Нет, я не… Просто мне не нравится, что я так многого не знаю.

Лита все еще буравила меня взглядом, только теперь задумчивым.

– От тебя никто ничего не скрывает.

Я посмотрел на нее в ответ.

– Просто спрашивай.

Она вновь приподняла свои аккуратные точеные плечи, и это вызвало у меня слабую улыбку. Мне было страшно признаться ей в том, что, хоть я и боялся Сета, с каждым днем я все больше проникался тем, кто он есть.

Лита забрала мою накидку и натянула себе на голову, подмигнув.

Да, я точно был влюблен.

– Валет, тебя все-таки выпустили из поместья.

Я вздрогнул из-за появления Мэджик. Кажется, она все еще была не в духе из-за происшествия в библиотеке.

– Ты к Сету?

В голосе Литы была надежда – я не понимал, с чем это связано.

– Конечно же. Как и всегда.

Мэджик как-то иронично вздохнула, облокачиваясь на диван.

– А ты от него?

Она выжидающе приподняла бровь.

– Я могу прийти попозже?

Лицо Литы выражало опасение и мольбу в одном флаконе.

Я приоткрыл рот от удивления – просить Мэджик о подобном было равноценно самоубийству.

– Все настолько плохо?

…ладно, видимо, только для меня.

– У меня ничего нет.

Я с сочувствием взглянул на Литу – понятно, почему она боялась попасть Сету на глаза.

– Ладно, валяйте.

Мэджик устало хмыкнула, а затем направилась к лестнице.

Лита широко улыбнулась, посмотрев на меня.

Я все еще был в шоке.

– Пошли?

Недоумение мигом появилось на моем лице.

– Куда?

Я вопросительно покачал головой.

– Да куда глаза глядят!

Она потянула меня за руку к выходу.

От этого касания я зарделся… Уверен.

– Как прошло твое дело?

Лита хмыкнула.

– Видимо, чуть лучше, чем у вас.

– Если честно… я не помню, куда ты отправилась.

Лита повернулась ко мне, снисходительно – если можно так выразиться – вскинув бровь.

– Какой же ты очаровательный.

…в своей бестолковости, видимо. Думаю, она оценила мою честность.

– Мне нужно было залезть в здание администрации, чтобы отыскать записи о сгоревшей больнице.

– То есть ты делала то же самое, что и мы?

– И, видно, не зря, раз вы ничего не нашли.

Она приподняла плечи.

– Кто сказал, что мы ничего не нашли?

Глаза Литы округлились. Она резко выпрямилась и наклонилась ко мне. Я сглотнул.

– Я думала, что Хантер не в настроении, как раз потому что вы ничего не нашли.

– Я…

Мне пришлось немного отклониться, чтобы начать соображать.

– …нет, просто наша зацепка оказалась проблематичной… А что ты нашла?

– Ничего.

Она скорчила виноватую гримасу.

– Тогда почему ты сказала, что у тебя все прошло лучше, чем у нас!

– Потому что я хотя бы вернулась не в дурном настроении.

Лита усмехнулась.

– Думаешь, я бы сидела тут, если бы что-то узнала? Пытаюсь оттянуть неизбежное…

Я понял, что речь шла о Сете. Другого варианта быть просто не могло.

– Тогда нам лучше слинять…

Мое кивание заставило Литу взглянуть на меня с хитрецой.

– Потому что сейчас он точно не в настроении.

Эта попытка оправдаться была совершенно не к месту – Лита бы не стала меня осуждать.

– Так в тебе все-таки есть дух авантюризма, Валет!

Она хлопнула меня по плечу.

В то же мгновение в гостиной появилась Мэджик – я совсем забыл, что Сет послал Хантера за ней – теперь наш с Литой план находился под угрозой. Так мне казалось.

– Что, Валет, тебя выпустили из поместья, несмотря на твою некомпетентность?

Видимо, она все еще была зла из-за ситуации в библиотеке.

– Хантер взял меня с собой…

– Он порой бывает очень добр.

…вот уж да уж.

Мэджик оперлась руками на диван. Ее взгляд теперь был устремлен на Литу.

– Уже отчиталась?

Вот и сказочке конец – пронеслось у меня в голове.

– Он зол, можно я вернусь попозже?

Я ошалело взглянул на Литу.

– Все плохо, да?

Мэджик была так спокойна, что я чуть ли не охнул от изумления. Видимо, только мне за подобную просьбу могло влететь… Или я сам мог вылететь через окно.

– У меня ничего нет.

Лита обреченно покачала подбородком.

– Ну тогда поторопитесь, пока он вас не заметил.

Половину этой фразы Мэджик договаривала уже на пути к лестнице.

Я все еще не мог отойти от всего этого.

– Помчались?

Лита потянула меня за руку. Мне кажется, я покраснел.

(4) – Ладно, Валет, пойдешь со мной (если ранее – 2)

– Спасибо!

В груди разрасталось приятное чувство.

– На этот раз без глупостей, обещаю.

– Тебе же лучше, если так и будет.

Тон Хантера всегда был таким, словно он давал тебе последнее предупреждение.

Перед выходом я решил вернуть на склад склянки – боялся дать ребятам лишний повод наорать на меня. Чтобы вы понимали – это была огромная комната, заваленная хламом до самого потолка. Чего там только не было! В итоге я задел стоящие друг на друге коробки и опрокинул шкатулку с полупрозрачным кристаллом – красивая вещь, как и любые другие магические штучки. В таких случаях лучше было звать Мэджик, но меня там быть не должно было – поэтому я справился своими двумя, игнорируя страх перед возможным взрывом.

В доках было темно, мерзко и обитало множество сомнительных личностей. Хантер то и дело посматривал на меня. Я даже успел расстроиться – осознание того, насколько сильно он мне не доверял, съедало меня изнутри.

Это место находилось прямо у реки – под полуразрушенным мостом. Здесь всегда пахло рыбой. Много людей, уже совсем опущенных этой жизнью. Я знал, потому что прежде и сам частенько сюда захаживал. Правда, только лишь затем, чтобы сбыть награбленное. Несмотря на очевидную бедность этого района, побрякушки здесь продавали далеко не дешевые. И очень полезные.

Я поправил маску – напомню, что мы не должны были светиться, а после моего промаха Хантер вообще подвергал себя огромной опасности, взяв меня с собой. Я думал лишь о том, как бы случайно не наткнуться здесь на Барлоу.

– Стой на месте.

Строгий голос Хантера тут же выдернул меня из размышлений. Я спешно кивнул, не успев даже понять, о чем меня попросили. Точнее, что мне приказали. Я бы кивнул вне зависимости от того, что он сказал.

Я нахмурился и бросил беглый взгляд в ту сторону, куда направился Хантер – он, естественно, решил даже не сообщать мне, что собирался делать. Тот закуток был завален камнями – думаю, Хантер намеревался там что-то выторговать. Потому что стукачи прятались на виду.

Несмотря на то, что мне сказали стоять на месте, я подумал, что, если поброжу в пределах видимости Хантера, ничего плохого не случится. И не ошибся. На глаза мне тут же попалась небольшая лавка – навес над грязным ковром – где находилось нечто невероятно ценное. В магии я тогда был совсем новичком, но все же занятия с Мэджик приносили свои плоды. Один из редчайших ингредиентов для зелий и заклинаний лежал прямо передо мной в небольшой склянке – это был блестящий порошок. Он мог заменять собой совершенно любой нужный компонент, и это была лишь малая часть его свойств. Найти такое было сложно, а если и можно – то цена была слишком высокой, чтобы приобрести.

Знаю, о чем вы подумали. Я бы мог просто рассказать об этом Хантеру. Сет обязательно бы выделил на это все необходимые средства – Мэджик бы очень пригодился этот порошок. Да и свой косяк я бы закрыл этой находкой. Но, если честно, я боялся, что потом могу облажаться еще сильнее – поэтому и решил придержать эту информацию до совсем уж горяченькой ситуации.

Я бы не хотел учить вас воровству, хотя вам и известно, что именно этим я и занимался. Да и чего стыдиться? Воровство в этой истории – самая безобидная ее часть. Так или иначе, в тот раз мне не пришлось предпринимать ничего из ряда вон выходящего. Владелец – измученный тощий старик – определенно был под действием каких-то веществ. Именно поэтому перед ковриком никто не сидел – он отрубился где-то в глубине навеса. Всего пара быстрых движений – и склянка у меня.

15
{"b":"817493","o":1}