Литмир - Электронная Библиотека

Наконец место, в котором засекли живых, оказалось почти перед носом вельботовой эскадрильи. И пришлось оставить суда, чтобы пойти дальше пешим ходом, перебираясь в нагромождениях металла. Сначала Ева даже побаивалась, что они могут сбиться с курса, но потом заметила, что Эррамун, шагавший впереди всех, то и дело поглядывает на манжету скафандра. Благо шагала близко за его спиной, быстро прибавила шаг и заглянула на ту манжету. Хмыкнула: чуть ли не компас, ориентированный, как и визор, на выявление живых. Шесть точек перемещались в одном месте, и теперь Ева сообразила, почему Эррамун скомандовал пешими идти до нужного места, хотя можно было быстро подлететь туда на вельботах и забрать живых: очень уж яркими были точки, обозначающие солдат Единого мира. Значит, существовала возможность, что паткси могли устроить ловушку для остававшихся активных живых, используя выживших шестерых в качестве приманки. Ева насупилась: самое страшное в том, что выжившие могли и не догадываться, что могут стать смертельной наводкой для своих же спасителей.

— Общая связь, — напомнил Эррамун всем.

Быстро перешептались, у всех ли она работает, и, прихватив вещмешки с амуницией для спасаемых, взятой на всякой случай, пошли дальше.

Добрались до места и выяснили, что живые находятся на небольшой субмарине.

Собрались в небольшой кружок, и Эррамун кивнул Еве.

«Остарджи, требуется твоя помощь».

«Просто смотри на эту субмарину, немного забирая площадь вокруг неё, — больше мне ничего не надо».

«Поняла. Смотрю».

Минуты выжидания. Бесстрастный голос Остарджи: «Вокруг субмарины нет ни единого целого судна. Думаю, это не ловушка».

Передав слова ангела, Ева опять двинулась следом за Эррамуном, время от времени оглядываясь на следующего за ними Криса, но помалкивая. С корпуса крейсера, при стыковке влепившегося в командный мостик субмарины, они перебрались в нижнюю, техническую часть субмарины. Перед тем как войти, удостоверились, что на самом дрейфующем корабле есть воздух. Поэтому устроили небольшой переходник от безвоздушного пространства в помещение — то бишь шлюзовой отсек… Тут же надели резиновые «галоши», позволявшие идти, не скрежеща по полу, и зашагали туда, где при приближении шесть точек, обозначающие живых, становились всё ярче. Когда между ними и выжившими осталась закрытая дверь, Эррамун отошёл в сторону и взглянул на Еву. Та кивнула: да, ей, женщине, будет легче наладить контакт с кем бы то ни было.

Едва удерживаясь от нервного смеха, Ева воспитанно постучалась в дверь. Оглянулась. Даже Крис ухмыльнулся.

Приставив сжатый кулак — в перчатке с металлическими пластинами, к двери, за которой наверняка уже кто-то приложил к ней ухо, Ева сказала в него:

— Здесь солдаты Единого мира! Ищем уцелевших.

Дверь заскрипела плохо проворачиваемой ручкой. Вероятно, заклинило при взрыве. Еве показалось — она слышит голос из-за двери, и она тоже прислонила голову к металлическому покрытию, усилив аудиальный эффект наушников.

— Не открыть… нас здесь заперло… — еле расслышала она. Что и передала своим.

Вперёд вышел Рууд и вытащил луч-пистолет, после чего накрутил на него ещё два ствола. Ещё минута — и стволы дулом объединились так, чтобы создавать единый луч.

— Эй, в отсеке! — снова закричала Ева. — Отойдите от двери! Мы открываем!

Пять минут ушло на то, чтобы устроить самую настоящую сварку вокруг дверной ручки. Когда та отвалилась и дверь удалось открыть, Ева первой шагнула в отсек.

Здесь оказалось и впрямь шестеро: одна женщина-оборотень, два эльфа и трое мужчин-человек. Им быстро раздали скафандры. Пришлось повозиться: эльфы были в плохом состоянии и самостоятельно надеть амуницию не сумели. А люди были настолько слабы, что сумели надеть скафандры сами, но помочь кому-то другому — точно не могли.

Каждому из найдёнышей сунули в рот витаминизированные батончики-стимуляторы, чтобы они сумели перенести путь до катера.

Марцель и один из «своих» двух эльфов взвалили на себя самых слабых — своих же сородичей. Рууд, ни слова не говоря, подошёл к женщине-оборотню, еле волочившей от голода ноги, и просто взвалил её на своё плечо, против чего она не возражала, возможно слишком ослабевшая. Клеман и Крис с присоединившимся к ним Нааг-Ши подхватили мужчин-людей — эти ноги переставлять ещё могли.

Свободными от помощи бедолагам остались Эррамун и Ева. Первый как командир. Вторая как связист с ангелом.

Когда уцелевших солдат рассадили по вельботам (корабельные пулемёты заранее были перемонтированы при креслах пилотов), Ева неожиданно замерла, хотя только что собиралась сесть на своё место пилота.

«Ева! За вами наблюдают!» — раздался в её личном пространстве голос Остарджи.

Эррамун сначала не понял, почему она не торопится садиться в вельбот, но Ева яростно замотала головой, прижимая перчатку — указательный палец — к щитку своего шлема, туда, где находился микрофон.

Эррамун сообразил, что она говорит с ангелом, и насторожился.

«Наблюдают — как?»

«Три живых существа на вельботе, идентичном вашим, прячутся возле командной рубки субмарины».

«Мы там были. Наши приборы никого не обнаружили».

«У них тоже хорошие отражающие приборы».

«Ты можешь определить, это солдаты Единого мира или паткси?»

«Не могу. Мне порой трудно даже вообще засечь их признаки живых, не то что разницу между нашими и врагами».

«Где они сейчас?»

«Их вельбот скользит мимо борта субмарины. Кажется, они стараются держаться от вас на определённом расстоянии».

Ева быстро пересказала информацию Эррамуну. Тот постоял немного в неподвижности — под вопросительными взглядами остальных, тоже услышавших о маскирующихся наблюдателях. И поднял руку к наушнику:

— Ицейна, сумеешь определить, кто именно следит за нами?

— Наши приборы примерно такие же, как и на этом вельботе, — отозвался искин, всегда оставляемый в командной рубке в отсутствие Эррамуна. — Я увеличу дальность обзора и попытаюсь узнать, кто эти существа.

— Остальные по вельботам, — велел Эррамун. — Идём назад, но несколько извилистым путём до тех пор, пока искин не определит, кто идёт по нашим следам.

Глава 12

«Словосочетание «прежний путь» — это вообще нонсенс в нашей ситуации, — размышляла Ева, заставляя вельбот осторожно облетать кусок металлического листа с громоздящейся на ней кучей механизмов. — На штурманском навигаторе есть основная точка с местоположением нашего катера, и то — хорошо, что она постоянно фиксируется заново. А вот путь до неё…» Она снова вздохнула, примериваясь втиснуться между двумя корабельными корпусами.

— Ева, слева наверху — видишь? — раздался голос Эррамуна.

— Вижу! — откликнулась она, созерцая здоровенный металлический остров и скептически раздумывая, что было бы, исчезни вакуум, появись давление на орбите и свались этот остров на их маленькую флотилию.

— Поднимись к нему. Кажется, я видел в нём чуть сбоку небольшую нишу.

— Вижу.

— Сумеешь ввести в неё вельбот?

Прежде чем ответить, Ева подняла судно выше, машинально отмечая, что следующие за ней вельботы идеально повторили её манёвр. И скоро сказала:

— Сумею

— Марцель, дальше ведёшь ты, — распорядился Эррамун. — Мы остаёмся и пробуем узнать, кто наши преследователи. Ева, заводи в нишу.

— Слушаю, — одновременно и глухо откликнулся Марцель.

Примерно сообразив нужные действия, Ева кивнула: пока преследующий их вельбот огибает груду мёртвого металла, он потеряет из виду всю вереницу вельботов и не сразу заметит, что сам из преследователя превратится в преследуемого. Хитро. И легко.

И первый в веренице суден вельбот, крадучись, юркнул в расселину между грозно торчащими краями печальной пещеры.

Вельбот Марцеля проплыл мимо них не спеша. Кажется, эльф догадался сбросить и так неторопливую скорость, демонстрируя неизвестному кораблю понятное в этом месте опасение: от металлического островка во все стороны безобразно торчали металлические трубы и медлительными змеями болтались какие-то шланги.

33
{"b":"815001","o":1}