Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Давай всё же вернёмся к нашему последнему разговору, который почти состоялся в этой карете перед тем, как я нечаянно уснула. Расскажи о себе, прошу. Откуда ты, как тебя занесло в этот мир, и как ты умудрился стать рабом. Слушаю тебя внимательно, — пристально посмотрела я на него, давая понять, что увильнуть от ответа не получится.

Глубоко вздохнув, Лекс приступил к рассказу:

— Как я уже говорил, моя планета называется Анвара, и на ней находится всего одно королевство — Анварское. Я был там наследным принцем. Кроме меня, у родителей не было других детей, так что моему воспитанию и образованию уделялось много внимания. Из меня делали будущего короля, и я рос с осознанием, что со временем сменю отца на троне.

— Но что-то пошло не так, — догадалась я.

— Когда мне было пятнадцать, всё изменилось. Мама сильно заболела и отправилась за Грань. Отец сильно горевал по ней. Они не были истинной парой, но он всё равно очень сильно её любил. Говорил, что, если бы она была драконицей, её можно было спасти. Мама была человечкой, магом огня. Думаю, именно тем, как она управлялась с огненной стихией, она в своё время покорила сердце короля — огненного дракона, — ровным голосом пояснил Лекс, но я чувствовала, какая боль скрывается за его спокойными словами.

— Прими мои соболезнования… — искренне произнесла я.

Лекс кивнул и продолжил:

— Через два года отец снова женился. На этот раз на драконице. Герцогиня Мелинда Прайс из рода пурпурных драконов. Внешне Линда в чём-то похожа на мою маму: стройная блондинка с сиреневыми глазами. Наверное, именно поэтому отец выбрал её в супруги. Жаль, что по характеру они с моей мамой — как небо и земля. Она полная противоположность моей спокойной, доброй матушки. Властолюбивая, хитрая, коварная. Магический дар у неё универсальный, да ещё настолько мощный, что любой кудесник обзавидуется. Отец как-то похвастался перед одним послом, что со временем у него будут особо одарённые магией дети. Мол, если со мной что-нибудь случится, трон Анварского королевства всё равно займёт сильный монарх. Вот только он не учёл, что Линда сама захотела стать правительницей. Рожать наследников и подчиняться мужу в её планы не входило. А я и вовсе был главной помехой на её пути. Как кость в горле.

— Да уж, не повезло тебе с мачехой… — с сочувствием посмотрела я на него.

— Не то слово, — мрачно усмехнулся Лекс. — Я пытался донести до отца, что эта женщина опасна, но он меня не слушал, отмахивался. А в последнее время и вовсе сильно сдал. Стал вялым, заторможенным. Я был уверен, что мачеха его чем-то опаивает, но ничего доказать не мог.

Глава 22. Оружие

Лекс

* * *

Сам себе поражаюсь, что меня потянуло на откровенности. Вместо того, чтобы ограничиться общими фразами, я рассказывал Авилике свою историю, со всеми неприглядными подробностями.

И, что самое удивительное, — девушка слушала меня с поразительным сочувствием, словно я был её близким другом. И даже ни разу не зевнула. Может, мой поцелуй так на неё повлиял?

— И что в итоге? Мелинда убила твоего отца и захватила трон? — с волнением уточнила девушка.

— Почти убила, — мрачно признался я. — Её стараниями он превратился в овощ. Ни на что не реагирует. А дальше всё было просто: она объявила короля невменяемым, и куча лекарей это подтвердила. А на меня наслала заклинание слепоты. Придворные маги исцелили мои глаза от этого недуга, но мачеха уже успела занять трон. И выставила это как личный подвиг. Мол ей, хрупкой женщине, приходится брать на себя огромную ношу — управление страной, когда король скатился в старческую немочь из-за скорби по первой жене, а единственный наследник от всех переживаний стал инвалидом по зрению.

— Коза пурпурная… — ругнулась Авилика.

Я был с ней совершенно согласен. Даже не подозревал, что это настолько приятно — когда твои проблемы принимают так близко к сердцу. По душе словно провели пушистым опахалом.

— Но ведь тебя вылечили, так? Ты попытался занять своё законное место на троне и помочь отцу? — спросила девушка.

— Да, разумеется, — кивнул я. — Попытался. Но Мелинда была готова к такому повороту, она всё просчитала наперёд. Предложила мне сделку: я официально отрекаюсь от трона по личному желанию, а она организует мне счастливую жизнь — задаривает деньгами, землями и дворцами. Само собой, я отказался. Тогда она подошла ко мне вплотную — словно собиралась ещё поуговаривать. Но вместо дальнейших разговоров активировала древний портальный артефакт и направила его на меня. Я не успел среагировать, как оказался в межпланетном тоннеле.

— И тебя зашвырнуло сюда, в этот мир, — высказала догадку Авилика.

Но я покачал головой:

— Нет, не совсем. Конечная точка портала находилась в другом месте. Меня должно было выкинуть на Семилоне — в одном из миров, захваченных роботами, питающимися живой плотью.

— Гринжерами? — потрясённо воскликнула девушка.

Пришёл мой черёд удивляться:

— Откуда ты о них знаешь?

— Дедушка рассказывал, — поколебавшись, ответила Авилика. Интересные у неё родственники, однако. Вот бы с ним пообщаться. Конечно, если он ещё живой. — Есть такая страна — Альгардия, которую населяют золотые драконы. Точнее, это не просто страна, а целая планета. Альгардийцы защитили множество миров, победив тысячу лет назад опасного врага — гринжеров. Это были роботы, питающиеся живой плотью. Им нужна органика для репликации. Причём они предпочитают разумных существ, стремясь поглотить не только тела, но и память.

— Золотые драконы? Это же элита из элит! Лучшие из лучших! И как они победили этих тварей? — я был сильно заинтригован.

— Нашли оружие против них, — объяснила девушка, довольно сверкнув глазами, словно фразой про золотых драконов я сделал приятный комплимент лично ей.

— В вашем рабовладельческом мире знают о таких технологиях? — я был впечатлён.

— Одно другому не мешает, — пожала плечами Авилика.

Оказывается, моя госпожа полна сюрпризов.

— Вы сказали, что это было тысячу лет назад. Так давно… Интересно, а это оружие ещё сохранилось? И как найти эту Альгардию? — спросил я.

— Хочешь вернуться к гринжерам и расправиться с ними? — понимающе улыбнулась она.

— Я знаю, насколько моё желание является нереальным. И всё же мне интересно, есть ли хоть сотая доля шанса на это? — подбирая слова, ответил я.

— Где находится Альгардия — мне и самой хотелось бы выяснить. А насчёт оружия — да, оно до сих пор существует. Я даже видела такое, мне дедушка показывал, — заявила она, почему-то замялась и после паузы добавила: — На рисунках.

— И как оно выглядит? — я изнывал от любопытства.

— Оно похоже на изумрудную стрелу и лежит в продолговатом футляре, который светится. Дедуля объяснил, что это стандартный кей-пи артефакт второго класса, называется «Изумрудный огонь». Эта стрела втыкается в глаз робота, и все бионики в округе тут же падают замертво. Одной такой стрелой можно очистить большую площадь: несколько городов, — объяснила девушка.

— А можно ли познакомиться с вашим дедушкой, если он ещё жив? Поговорить с ним? Понимаю, что я всего лишь ваш раб и недостоин такой чести, но всё же? — с мольбой посмотрел я на неё.

— Дедуля жив, — кивнула моя госпожа. — Только он… как бы это сказать… вне зоны доступа. Он в другом мире. Но я ни от чего не зарекаюсь: вполне возможно, что когда-нибудь ты с ним познакомишься. Ладно, с этим мы всё выяснили. Мачеха открыла портал и отправила тебя к гринжерам. Рассказывай скорее, что было дальше? Как ты оказался здесь, да ещё и рабом?

Глава 23. Воспоминания

Лекс

* * *

Карету в очередной раз сильно тряхнуло, и я рефлекторно прижал Авилику к себе посильнее.

— Ушастый поскакун… — выдохнула девушка и на всякий случай добавила: — Это я не про тебя, если что, а про Пашерона.

14
{"b":"814252","o":1}