Значит, теперь мы сербы. Что ж, хорошо, остаётся надеяться, что мы не встретим здесь «земляков», которые решат поговорить с нами на родном языке.
Филипп открыл дверь номера и пропустил меня вперёд. Я с удовольствием бросил проклятый чемодан и потянулся, разминая затёкшие руки.
Увидев две кровати, спросил:
– Мы будем спать в одном номере?
– Туристический сезон, – пожал плечами громила, – нам повезло, что не придётся спать в лесу. Коллекционер уже выдал мне палатки, но, как видишь, обошлось.
– Теперь-то ты мне расскажешь, за кем мы отправились? К чему мне нужно быть готовым?
– Ко всему, – просто ответил Филипп. – Коллекционер сказал, что в чемодане есть то, что тебе понадобится. Больше ничего говорить мне не велели. Пойдёшь ужинать, малыш?
– Нет, будь добр, принеси еду в номер, – попросил я.
– Как скажешь, – неожиданно легко согласился громила и вышел из комнаты.
Я искренне хотел смыть с себя дорожную пыль, но врождённое любопытство взяло своё – тяжёлые шаги Филиппа едва стихли, а я уже открыл чемодан и с удивлением созерцал его содержимое.
Два мотка верёвки, два непромокаемых плаща, крепления для чего-то, коробка длинных, толстых спичек, лампа, старая записная книжка и…
Я извлёк из чемодана металлические наручники и нахмурился. Какого чёрта?
Решив, что обязательно расспрошу о странных находках Филиппа, я взял записную книжку и сел на шаткий трёхногий стул. Скорее всего, именно записи должны объяснить мне, что мы здесь делаем и кого будем искать.
…моё тело. Руки беспрестанно дрожат, а ноги не держат. Я стал бледен и всё время хочу есть, но ни одно блюдо не может меня насытить. Наш семейный врач лишь разводит руками и прописывает мне постельный режим. Я чувствую, что смерть скоро придёт за мной.
13 сентября.
Утреннее солнце опалило мои глаза. С криком и бранью я вскочил с постели и спрятался в тёмный угол, шипя как разгневанный кот. Моя дорогая жена расплакалась и выбежала из комнаты, на наши крики сбежались слуги и, клянусь, в глазах их я видел ужас.
15 сентября.
У меня не осталось сил бороться с болезнью. Тело стало моим врагом, как и солнечный свет. Мой врач говорит, что это лихорадка. Ни настойки, ни аптечные зелья не помогают – с каждым днём я становлюсь слабее.
18 сентября.
Клянусь, Господь услышал мои молитвы! Силы понемногу возвращаются в моё отощавшее тело. Сегодня я хорошо позавтракал и сам смог дойти до уборной. Моя жена молится в нашей часовне и возвращается в дом глубокой ночью.
Я услышал, как открылась дверь, вскинул голову и уставился на Филиппа, застывшего на пороге. Думаю, он всё понял по выражению моего лица, поскольку сразу же запер номер.
– Ты знал? – Требовательно спросил я. – Отвечай!
– Знал что?
По глазам вижу, что этот подлец понимает о чём я говорю!
– Нас отправили искать кровопийцу! – Выпалил я и поднялся на ноги.
– Ты мог отказаться, – пожал плечами Филипп.
– Ты вообще не понимаешь, что нам предстоит?! – Прошипел я. – Это не просто «чудеса»! Меня к такому Орден не готовил!
– Поймёшь всё по ходу дела.
– Как ты можешь быть таким спокойным! Они хитры, быстры и, что самое важное, бессмертны! Как мы…
– Тебе ведь сказали, – Филипп подошёл ближе и угрожающе навис надо мной, – что он много лет спит. Нам нужно всего лишь извлечь его из усыпальницы и перевезти в Лондон. Просто, как свернуть шею цыплёнку.
– Зачем он твоему хозяину? – Спросил я.
– Не твоего ума дело.
– Нельзя передавать такое могущественное существо в руки Коллекционера! – Упрямо сказал я. – Если он проснётся, если вырвется на свободу, то…
– Какая тебе разница, малыш? – Филипп поставил поднос с едой на прикроватную тумбу. – Собирай манатки и проваливай из Лондона, тебе сбегать не впервой.
– А вот это…
– Хватит кипеть. – Филипп положил на моё плечо огромную ладонь и надавил, заставляя меня сесть. – Думаю, Коллекционер увезёт его из города. Скажу по секрету, его коллекция находится далеко за пределами Лондона.
– Спасибо, успокоил, – проворчал я.
– Отступать поздно, малыш. Ешь и ложись спать. Утром у нас восхождение.
– Восхождение? Какое ещё…
– Поднимемся в горы с группой туристов, а потом улизнём. Так что отдыхай, силы тебе понадобятся.
– Но ведь мы можем заблудиться и погибнуть!
– Хорошо, что у тебя есть гид.
– И кто это?
– Я.
Филипп провёл рукой по бритой голове и вышел из комнаты, а я, оставшись один на один с тяжёлыми мыслями, принялся медленно жевать хлеб.
Не могу поверить, что ввязался в это дело. Если в Ордене узнают, нет, если кто-то хотя бы предположит, что я в этом замешан, меня сотрут с лица земли.
Глава 7
Филипп разбудил меня ещё до восхода солнца. Умывшись, я пришёл в себя и приободрился. Всю ночь меня мучили кошмары и даже после пробуждения мне не удалось избавиться от липкого страха, сковывавшего меня во снах.
Мы вышли в предрассветный туман, и я с удивлением обнаружил, что таких же ранних пташек в отеле оказалось немало – перед крыльцом нас ждали ещё семь человек.
Извинившись за опоздание, Филипп кивнул сурового вида мужчине и тот, хлопнув в ладоши, громко сказал:
– Все в сборе. Проверьте ваши рюкзаки – в них должно быть всё необходимое для выживания в лесу. У всех был список необходимых вещей?
Пока инструктор проверял содержимое вещмешков и рюкзаков, я тронул своего спутника за плечо и тихо спросил:
– Как мы уйдём? Нас ведь будут искать.
– Не будут, – заверил меня Филипп. – Я договорился.
– Но как?
Он ничего не ответил. Мне осталось только сверлить его недовольным взглядом и в сотый раз проклинать жадность, которая меня сюда привела.
Ненавижу работать с кем-то!
Мне нравится быть Ловцом Чудес, нравится состоять в Ордене и разъезжать по чужим странам в поисках диковинок. Но здесь я чувствую себя ребёнком, которого отец зачем-то взял на серьёзное дело и теперь очень жалеет об этом.
– Пойдёмте, впереди долгий путь, – сказал инструктор и пошёл вперёд, увлекая за собой туристов.
– Или объясни мне всё, или… – начал было я, но Филипп жестом велел мне закрыть рот.
От возмущения я чуть было не зашипел, но вовремя прикусил язык.
Спокойно, спокойно, очень скоро этот кошмар закончится, я вернусь в Лондон и стану ощутимо богаче. Позвоню мисс Миллз, а затем Теодору, приглашу их в приличное заведение и познакомлю. Думаю, мои дорогие друзья будут рады узнать друг друга – более достойных людей мне встречать ещё не доводилось. А потом, кто знает, быть может, у меня хватит смелости сказать Деборе, что наши прогулки по некрополю пробудили во мне чувства, которые…
– Осторожнее.
Филипп рывком притянул меня к себе, и я успешно миновал столб, в который едва не врезался.
– Всё в порядке? – Спросил инструктор.
– Да! – Выкрикнул громила и осуждающе взглянул на меня. – Будь внимательнее.
Кажется, он уже жалеет, что Коллекционер заставил взять меня с собой. По лицу видно, что Филипп видит во мне не больше, чем навязчивую мошку, которую почему-то нельзя прихлопнуть.
– Сколько времени займёт восхождение? – Спросил я.
– Три дня, – ответил Филипп.
– Ты шутишь?!
Туристы начали шептаться и оборачиваться. Громила предупреждающе шикнул на меня.
Три дня! Я думал, что мы поднимемся в горы, полюбуемся городком с высоты птичьего полёта, затем незаметно улизнём и к вечеру будем в Лондоне!
– А нас не могли доставить прямо к руинам? – Прошипел я, едва сдерживая гнев.
– Что, испугался, малыш? – Губы Филиппа изогнулись в усмешке. – Не бойся, я не дам тебе помереть в горах.
– Хотелось бы верить, – грубо ответил я.